То плечо отыскать так же трудно,
Как и в стоге иголку найти...
Корала, Вы нашли очень интересный стиль: Вам удается сказать очень много, но при этом еще больше недосказать, давая возможность читателю домыслить образы, обозначенные одним-двумя словами...
Мне очень понравилось...
Дима, а мы ведь во всем наследуем его. Даже в жестокости...
Хиросима и Нагасаки, например.
"И крик мой услышав, ты спустишься в ад
и народы спасешь. И у смерти отъемлется жало..." !!!
Дима, замечательно!
И как кстати для меня Вы использовали здесь слово долги.
А то некоторые тут критикуют использование его в моем переводе, утверждая, что слово сие имеет исключительно «финансовое» значение. посмотрите здесь
А.К.
Оля!
Второе стихотворение мне очень понравилось : оно актуально, так как показывает разницу между звуками [б][б'], обозначаемыми одной и той же буквой "БЭ". Так она названа в Азбуке.
Я бы только в самом стихотворении дала это название буквы - "БЭ".
А.М.
Настоящее детское, хотя и на заданную тему, непосредственная лексика, словно у ребенка, нет нарочитости и фальши, да и поэтическое "выеживание", в смысле творчество ради него самого, не прослеживается... Дай Бог, чтобы то, что Вы задумали, получилось! Ваш Дмитрий
Александр, мне этот сонет Спенсера показался очень интересным, даже чрезвычайно интересным. На мой взгляд, это один из его философских сонетов и в то же время моцартовских. Какой здесь переход от Комедии к Трагедии! Прям как в жизни :) Если Вы позволите, я попробую дать свое прочтение "Комедии" и "Трагедии" в данном контексте... Надеюсь на внимание с Вашей стороны... Также надеюсь - что в ближайшее время, буде Вы не возражаете :)
Лаконично, Семен. Люблю экзистенциальную лирику. Почему такая сбивчивая концовка? Рыбой Вы начали, а я бы рыбой и закончил: "Принимайте рыбу и наши души." Впрочем, Вам виднее.
С уважением, ВА
К омментарии
То плечо отыскать так же трудно,
Как и в стоге иголку найти...
Корала, Вы нашли очень интересный стиль: Вам удается сказать очень много, но при этом еще больше недосказать, давая возможность читателю домыслить образы, обозначенные одним-двумя словами...
Мне очень понравилось...
Семён, рад встрече! Как будто снова на Адриатике побывал. - Глубокой...
А.Д.
Актуально и, к сожалению, вечно... Спасибо, Юрий!
А.Д.
Мне тоже очень понравилось! Лучшее из прочитанного!
Успехов, Людмила!
Дима, а мы ведь во всем наследуем его. Даже в жестокости...
Хиросима и Нагасаки, например.
"И крик мой услышав, ты спустишься в ад
и народы спасешь. И у смерти отъемлется жало..." !!!
Ирина!
Что ж Вы третью строфу так неожиданно заключаете женской рифмой вместо дактилической?
Там же можно написать: оградою
С уважением,
А.К.
Как ребенок выдохнул... Удивительная доверительность и легкость. Завидую по-белому: мне бы так научиться!
Да, Саша, "и остави нам дОлги наши", но наш язык использует современное ударение, нет тут противоречия, все уместно.
Дима, замечательно!
И как кстати для меня Вы использовали здесь слово долги.
А то некоторые тут критикуют использование его в моем переводе, утверждая, что слово сие имеет исключительно «финансовое» значение. посмотрите здесь
А.К.
Анатолий!
Спасибо за участие в конкурсе.
Стихотвррение будет рассмотрено жюри.
А.М.
Миша, как же не пишется, когда пишется! Да ещё как!
Мне очень понравилось.
Золотой был мёд, но алый.
Удивился голу бой.
Златотоглавой медноалой
Улыбнулся голубой.
%(
С хорошей погодой, Витя!
Растерялся дядя Витя
и взмолился:
- Помогите!
Голубое в золотом
или позолота
в голубом?
- А дело в том,
больше где чего-то!
:)))
Оля!
Второе стихотворение мне очень понравилось : оно актуально, так как показывает разницу между звуками [б][б'], обозначаемыми одной и той же буквой "БЭ". Так она названа в Азбуке.
Я бы только в самом стихотворении дала это название буквы - "БЭ".
А.М.
Ничего себе "мягкий юмор", да ведь это ещё один "качающийся бычок"..."кончающийся качок" т.д.
вот и всё, а ты боялась
только юбочка помялась...
Людочка!
Пока лучшее.
Просто, естественно, складно.
Виталий, смысла, мягко говоря, маловато для конкурса.
Член Комиссии В.Калитин
Игорь,
просто современный ухарь-купец!
И, разумеется, удалой молодец!
Замечательно!
Витя
Все в духе сказки, в духе Пушкина, в духе пейзажной лирики.
Очарование этим сохраняю.
С улыбкой,
Ольга
Настоящее детское, хотя и на заданную тему, непосредственная лексика, словно у ребенка, нет нарочитости и фальши, да и поэтическое "выеживание", в смысле творчество ради него самого, не прослеживается... Дай Бог, чтобы то, что Вы задумали, получилось! Ваш Дмитрий
Ваша Дульсинея явно утонченнее, чем у Сервантеса, судя по музыкальным вкусам...
Гена, хорошие стихи. Печальные. В застенках квартиры. Да.
Спасибо.
Александр, мне этот сонет Спенсера показался очень интересным, даже чрезвычайно интересным. На мой взгляд, это один из его философских сонетов и в то же время моцартовских. Какой здесь переход от Комедии к Трагедии! Прям как в жизни :) Если Вы позволите, я попробую дать свое прочтение "Комедии" и "Трагедии" в данном контексте... Надеюсь на внимание с Вашей стороны... Также надеюсь - что в ближайшее время, буде Вы не возражаете :)
С уважением, Александр
Хороши стихи, Игорь!
Только где ты махорку откопал? ))
(и ещё я думаю, что чертям -- до лампочки) ))
А я на работу езжу на электричке. Еду вчера -- жёлтое море одуванчиков по откосам. Еду сегодня -- белое море одуванчиков!
За одну ночь!
багровел бердыш у бора.
будто бы от барракуды,
бодро бегал бурый боров,
блеял: бе-е, бе-коном буду
Оля!
Ваше стихотворение принимается для рассмотрения.
Спасибо за участие в конкурсе.
А.М.
Лаконично, Семен. Люблю экзистенциальную лирику. Почему такая сбивчивая концовка? Рыбой Вы начали, а я бы рыбой и закончил: "Принимайте рыбу и наши души." Впрочем, Вам виднее.
С уважением, ВА
Светлая концовка, как и подобает рассвету!
Особо понравилось:
"Берегам кисельным снится речка молока."
Будь здоров, дорогой!
Ну, понятно, ветром надуло...
Вот как я это записал:
http://poezia.ru/article.php?sid=22792
Очень хорошо, но я бы последнюю строчку поставила после третьей во втором варианте .
Виктория.