Мне бы птицей перелётною на норд,
Там, где солнце ниже тёсаных ворот,
Там, где вьюги отмывают до бела
Наши души и греховные тела,
Где во льдах зимою мёрзнет пароход,
Где и летом не купается народ.
:)
Дорогой друг, дорогой Иван Михайлович Чернышев!!
Прости, что считал тебя чуть ли не сверстником своим тогда, когда не в сыновья - во внуки мне годишься...
Я читаю твои стихи и рад, что тебя почитают и любят на Поэзии Ру.
Знай, что в числе почитателей твоих живу пока и я, хоть честно, по состоянию, после трагедии с женой превратился в ходячий труп.
Да будет у тебя долгая и здоровая жизнь, а творчество - это Бог тебе дал, никто не отнимет.
Обнимаю тебя, колочу по могучим плечам и жму твою сильную и добро дающую всем кому попадя руку...
...эти мерцающие смыслы, и образы, и чувства...
И неизменно живые многоцветные осколки реальности, мастерски сложенной во всеохватную мозаику Бытия...
И радость, и печаль, но - мудрость итожит пристальный взгляд...
*И уже на душе - ничего,
кроме глупых людей и смертельно усталого Бога,
начертившего сызнова зыбкого лета узор.
В который раз думаю, как эти стихи станут потихоньку разбирать на эпиграфы...
Александр!
Такие стихотворения, как Ваше, могло бы и должно бы определять моральный климат сайта (именно это я имела в виду, говоря нечто подобное в день Вашего рождения).
Это истинно гражданский и патриотический пафос, сдобренный той дозой горечи за страну, который патриотичней и гражданственней любой разорванной на груди рубахи.
С удовольствием разворачивал свиток ваших удивительных метафор. Особенно понравился свод, выгнувшийся чёрным котом. Ироничным камертоном звучит яркая первая строка...
И всё же кое-что вызвало у меня сомнения. В нашем языке черепаха всё-таки существительное женского рода. Ни в одном словаре не нашёл иного варианта. Очевидно, что вы имели в виду особь мужского рода, но не знаю, можно ли допускать такую вольность даже поэту. Иначе придётся писать "Лягушк", "ящериц" и т. п.
Извините за вьедливость по мелочам. С уважением = ВВ.
"Грядущее так просто угадать"... - да, Дима, попали в болевую точку. Очень близкие мне по своему настроению стихи, спасибо. Как не хочется прозевать сериал собственной жизни! С неизменным - Олег.
Иван Михайлович, дорогой!
Это стихотворение написалось после печального известия о смерти
Геннадия Ермошина... Не посвятил ему по многим причинам... Даже виртуальной дружбой не назовёшь наше знакомство на сайте... Всего парой дружественных комментариев обменялись...
А на душе от прикосновения с ним - и светло, и широко, ясно и далеко видится, словно с косогора смотришь на весенний заливной луг... И вдруг смерч!.. Или людское головотяпство!..
Вот такая ассоциация... Образ собирательный. Лучшие уходят!
Пасмурно без них!
К омментарии
Да, это - поэзия... Мои вирши и в подметки не годятся. Спасибо, Саша, что дал ссылку.
Сильные стихи. Понравились.
"А если деньги есть, едрёна вошь,
Не забывай, в какой стране живешь."
Но почему только в вашей стране. Так же и в Болгарии. На 120 процентов. :)
Мне бы птицей перелётною на норд,
Там, где солнце ниже тёсаных ворот,
Там, где вьюги отмывают до бела
Наши души и греховные тела,
Где во льдах зимою мёрзнет пароход,
Где и летом не купается народ.
:)
Бабушка, как я узнаю тебя, когда ты воскреснешь?
Очень искренне и светло!
Дорогой друг, дорогой Иван Михайлович Чернышев!!
Прости, что считал тебя чуть ли не сверстником своим тогда, когда не в сыновья - во внуки мне годишься...
Я читаю твои стихи и рад, что тебя почитают и любят на Поэзии Ру.
Знай, что в числе почитателей твоих живу пока и я, хоть честно, по состоянию, после трагедии с женой превратился в ходячий труп.
Да будет у тебя долгая и здоровая жизнь, а творчество - это Бог тебе дал, никто не отнимет.
Обнимаю тебя, колочу по могучим плечам и жму твою сильную и добро дающую всем кому попадя руку...
С уважением, искренне,
Михаил Талесников,
USA
Глобальный кризис - это миф,
Куда торговля денется,
Покуда доллар не фальшив
И рубль еле даржится.
Мы ремни затянем туже,
чтобы не было нам хуже
Или же ещё хужей, -
Всем войти в разряд бомжей!
Здорово, спасибо! Реально интересная фантастика! )
Волнующее дыхание детства...
Сергей, зримо в цвете и гармонично!
Геннадий
Люда, очень понравилось стихотворение.
Геннадий
Дима, стихотворение цельное и плотнометафоричное, концовка отличная.
Геннадий
Все верно, Саша. Спасибо!
...эти мерцающие смыслы, и образы, и чувства...
И неизменно живые многоцветные осколки реальности, мастерски сложенной во всеохватную мозаику Бытия...
И радость, и печаль, но - мудрость итожит пристальный взгляд...
*И уже на душе - ничего,
кроме глупых людей и смертельно усталого Бога,
начертившего сызнова зыбкого лета узор.
В который раз думаю, как эти стихи станут потихоньку разбирать на эпиграфы...
Бесподобно, Сергей!
в том, что мне бедных стало видеть стыдно?
Александр!
Такие стихотворения, как Ваше, могло бы и должно бы определять моральный климат сайта (именно это я имела в виду, говоря нечто подобное в день Вашего рождения).
Это истинно гражданский и патриотический пафос, сдобренный той дозой горечи за страну, который патриотичней и гражданственней любой разорванной на груди рубахи.
С благодарностью
А.М.
на войне как на войне...
Философически составлено однако...
хоть и мало чё прибавлю
но "десяточка"
и с меня.
:о)bg
PS
A propos, касательно
равновесия нерушимого Союза,
мне думается ктой-то подтолкнул спецом...
мир не без добрых людей...
Отчего же, вроде бы вполне "путевые"?..
С удовольствием разворачивал свиток ваших удивительных метафор. Особенно понравился свод, выгнувшийся чёрным котом. Ироничным камертоном звучит яркая первая строка...
И всё же кое-что вызвало у меня сомнения. В нашем языке черепаха всё-таки существительное женского рода. Ни в одном словаре не нашёл иного варианта. Очевидно, что вы имели в виду особь мужского рода, но не знаю, можно ли допускать такую вольность даже поэту. Иначе придётся писать "Лягушк", "ящериц" и т. п.
Извините за вьедливость по мелочам. С уважением = ВВ.
Саша, можно гордиться Прусью, мимо которой не прошла эта история с полковником и получила должную оценку.
Спасибо!
Витя
Червневий сніг — на безоглядній сопці,
модрини граціозні — де-не-де.
А ти...
А.К.
"Грядущее так просто угадать"... - да, Дима, попали в болевую точку. Очень близкие мне по своему настроению стихи, спасибо. Как не хочется прозевать сериал собственной жизни! С неизменным - Олег.
Испанцы говорят: "Lo bueno si breve, dos veces bueno!" - "Хорошо, если коротко, в два раза хорошо!". Вы лучший мастер миниатюрой, который я знаю!
Зря мы, дураки, не стали общностью...
Быть нам, по всему, теперь китайцами...
Нет на сайте рубрики "трагифарс", а жаль! Спасибо, Александр!
Иван Михайлович, дорогой!
Это стихотворение написалось после печального известия о смерти
Геннадия Ермошина... Не посвятил ему по многим причинам... Даже виртуальной дружбой не назовёшь наше знакомство на сайте... Всего парой дружественных комментариев обменялись...
А на душе от прикосновения с ним - и светло, и широко, ясно и далеко видится, словно с косогора смотришь на весенний заливной луг... И вдруг смерч!.. Или людское головотяпство!..
Вот такая ассоциация... Образ собирательный. Лучшие уходят!
Пасмурно без них!
Вольдемар, это (Е.Г.),
или же как?..
:о)bg
Совершаются, однако,
любопытные дела.
Жаль, в созвездьях Зодиака
нет созвездия Осла.