Хорошие стихи, но, кмк, две строфы нуждаются в дополнительном редактировании
Это вторая, где меня не устраивает повтор слова "тускнеет".
Если, скажем, радость тускнеет, то это, разумеется, плохо.
А если светлая печаль тускнеет, то это как — хорошо или плохо?
И я бы убрал "снайперами". Получается нагромождение инверсий и синтаксически некрасиво,
так как "снайперами" и "скукой" стоят в одном падеже, но вовсе не являются однородными членами.
Поработать стоит, стихи лиричны и возвышенны.
Алена, простите, но мне кажется, Вы легкомысленно подошли к интересному тексту:)
В частности, придуманная Вами рифма, которой нет в оригинале, делает стишок "прикольным", а не полным горькой иронии. Вам именно этого надо?
Категорически нельзя опускать слово "turned". В нем вся изюминка (как "Мы были оба, я у аптеки, а я в кино искала вас, так значит завтра, на том же месте в тот же час").
Соль стиха в том, что у обоих есть готовность к диалогу, а не в том, что лиргерой "не в себе".
Алексей, очень понравилось, правда, я бы убрала вторую строфу вообще. Мне кажется, следующими строфами всё это сказано намного полновеснее.
С уважением.
Светлана, эту строчку, подмеченную Садовским, надо менять не только из-за неблагозвучного звучания. Лист умирает насовсем, а птица живет себе и порхает, если не шмыгнула на Юг.
Люда, ты знаешь, я всегда говорю то, что думаю, или не говорю вообще.
Стихотворение хорошее, но тема случайная. Это не явление.А по мне: так пусть кушают, сколько хочется. Лишь бы съедобным было! :)))
Александр, прочитал взахлеб! Чего только это про чаек стоит:
"...а потому, что на ковчеге
мы вместе плыли и спаслись,
но разлетелись, разошлись,
и снова встретились на бреге."
У меня всегда был какой-то особый взгляд на Плюшкина – среди всеобщего единодушия по отношению к нему. Порадовали ваши стихи – в дополнение к тому, что они и сами по себе понравились.
Вот история простая:
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Потеряла Герда Кая.
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Собралась в дорогу смело,
(Крибле-Крабеле-Бумс)
В царство Снежной Королевы.
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Да, история простая:
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Как спасала Герда Кая…
(Крибле-Крабеле-Бумс)
В сердце растопила льдышку.
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Так любовь спасла мальчишку.
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Сначала стихотворение понравилось, чуть 10 не шлепнула. А потом одумалась...
Хорошая находка, на мой взгляд, новый глагол "утятичь" (но м.б., все таки утяЧиТь?).
И в значении строк "будь с гением "на ты"" и далее - хочется поспорить.
Ну ладно, с гением. Это можно. А вот с Богом "на ты" звучит двусмысленно, хотя формально к Нему обращаются именно так, причем все, независимо от высоты полета.
Очень развернутая в поэтическом плане эмоция, заставляющая еще раз вернуться к этому известному сюжету... Почему он нас так трогает, этот сюжет? Прочитано в детстве, но до сих пор о нем думаешь... Вот и Вы всколыхнули какие-то глубины подсознания. И Вам за это - спасибо. Потому что "мальчики" действительно "не взрослеют и никогда не плачут". Вроде бы парадоксально, но очень правильно.
Ася Михайловна, опять совпадение раздумий.
Я тоже не люблю искусственную усложнённость и особенно все современные "измы". Всё это от лукавого. Говорить внятно о сложном гораздо труднее, чем заниматься словесной эквилибристикой на пустом месте.
И ещё - человек создан для гармонии, а не для дисгармонии.
Именно поэтому нас тянет к себе классика.
Действительно, повстречанье. Совершенно удивительные эти две недели, когда самый воздух проникнут какой-то воцерковленностью, когда всё живое, вся природа, весь мир – храм. Замечательно у Вас это передано, Сергей.
И греет душу сухой ноябрь, где кровно связаны и сопричастны мир природы, мир человеческих чувств и мир искусства.
«Да будет жить, - в царапинах, - искусство,
как раненая нежность между нами» - будет жить, обязательно будет, когда есть такие стихи, как Ваши.
К омментарии
Хорошие стихи, но, кмк, две строфы нуждаются в дополнительном редактировании
Это вторая, где меня не устраивает повтор слова "тускнеет".
Если, скажем, радость тускнеет, то это, разумеется, плохо.
А если светлая печаль тускнеет, то это как — хорошо или плохо?
И я бы убрал "снайперами". Получается нагромождение инверсий и синтаксически некрасиво,
так как "снайперами" и "скукой" стоят в одном падеже, но вовсе не являются однородными членами.
Поработать стоит, стихи лиричны и возвышенны.
Опять облом!
Алена, простите, но мне кажется, Вы легкомысленно подошли к интересному тексту:)
В частности, придуманная Вами рифма, которой нет в оригинале, делает стишок "прикольным", а не полным горькой иронии. Вам именно этого надо?
Категорически нельзя опускать слово "turned". В нем вся изюминка (как "Мы были оба, я у аптеки, а я в кино искала вас, так значит завтра, на том же месте в тот же час").
Соль стиха в том, что у обоих есть готовность к диалогу, а не в том, что лиргерой "не в себе".
Может, переработаете?
Все очень вкусно. И отличная концовка. Описка в слове "земляника".
Я ловлю несовершенным зрением
Некий Шаг, такой непредсказуемый,
Из окна в другое измерение.
Хорошо подмечено! И хорошо, когда это окно открыто.
Вся в пелену у жизненного трафика: - не опечатка? Просится "в плену"
Алексей, очень понравилось, правда, я бы убрала вторую строфу вообще. Мне кажется, следующими строфами всё это сказано намного полновеснее.
С уважением.
Миша, а во второй строфе намеренно изменил рифмовку? Там вполне ложилось в заданную первой и остальными строфами:
Не начинай «работать напоказ»,
Когда поймал ты поцелуй удачи,
А "утятичь" я почему-то восприняла как существительное "утятич" - по типу "княжич". )
Мудро и вдохновенно!!!
Веер эмоций - от улыбки по поводу "человекообразности" овощей и прочих дачных даров - до глубокой раздумчивости над бытием. Замечательная поэзия!
Для меня твои стихи, Алексей - праздник! Все время душа получает новые неизведанные импульсы.
Геннадий
Светлана, эту строчку, подмеченную Садовским, надо менять не только из-за неблагозвучного звучания. Лист умирает насовсем, а птица живет себе и порхает, если не шмыгнула на Юг.
Геннадий
Владимир, прекрасные стихи. При нажатии оценки, кажется, я ошибся нечаянно. Конечно, 10.
Геннадий
Люда, ты знаешь, я всегда говорю то, что думаю, или не говорю вообще.
Стихотворение хорошее, но тема случайная. Это не явление.А по мне: так пусть кушают, сколько хочется. Лишь бы съедобным было! :)))
Гена
ЗдОрово, Игорь! И все!
Геннадий
Александр, прочитал взахлеб! Чего только это про чаек стоит:
"...а потому, что на ковчеге
мы вместе плыли и спаслись,
но разлетелись, разошлись,
и снова встретились на бреге."
Геннадий
У меня всегда был какой-то особый взгляд на Плюшкина – среди всеобщего единодушия по отношению к нему. Порадовали ваши стихи – в дополнение к тому, что они и сами по себе понравились.
Дима, цельно и одухотворенно!
%.)...
Игорь, твой поэтический взор подмечает все, из чего рождается поэзия.
Геннадий
Старая сказка
Вот история простая:
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Потеряла Герда Кая.
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Собралась в дорогу смело,
(Крибле-Крабеле-Бумс)
В царство Снежной Королевы.
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Да, история простая:
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Как спасала Герда Кая…
(Крибле-Крабеле-Бумс)
В сердце растопила льдышку.
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Так любовь спасла мальчишку.
(Крибле-Крабеле-Бумс)
Сергей! не хочу говорить вежливые слова. Читаю.Радуюсь.Думаю. С теплом,Димир.
Стихи по-человечески затрагивают душу, а отдельными местами ранят.
Геннадий
Здоровья Вам, Михаил!
Сначала стихотворение понравилось, чуть 10 не шлепнула. А потом одумалась...
Хорошая находка, на мой взгляд, новый глагол "утятичь" (но м.б., все таки утяЧиТь?).
И в значении строк "будь с гением "на ты"" и далее - хочется поспорить.
Ну ладно, с гением. Это можно. А вот с Богом "на ты" звучит двусмысленно, хотя формально к Нему обращаются именно так, причем все, независимо от высоты полета.
А последние две строки хороши.
Замечательные стихи.
С уважением, В.А.
"Точно дождь переждать"
Только вот - никто не хочет ждать:
все купаются в дожде том золотом.
Лишь поэтам суждено читать
"Из Басё" под старым ломаным зонтом...
Вкуснятина!!!
А эти строки - просто высший пилотаж:
"Право, не стоит идти на попятный,
Если решил самогонным вином
Душу потешить, как умницу-девку,"...
Хотя что-то греховное в этом просматривается:)
Кстати, клубника и земляника - с формальной точки зрения одно и то же. Нет? Земляника садовая в народе именуется клубникой.
И все равно, очень славный стих!
Очень развернутая в поэтическом плане эмоция, заставляющая еще раз вернуться к этому известному сюжету... Почему он нас так трогает, этот сюжет? Прочитано в детстве, но до сих пор о нем думаешь... Вот и Вы всколыхнули какие-то глубины подсознания. И Вам за это - спасибо. Потому что "мальчики" действительно "не взрослеют и никогда не плачут". Вроде бы парадоксально, но очень правильно.
Все, наверное, грустят. Но грустить так - не многим дано!
А.М.
Ася Михайловна, опять совпадение раздумий.
Я тоже не люблю искусственную усложнённость и особенно все современные "измы". Всё это от лукавого. Говорить внятно о сложном гораздо труднее, чем заниматься словесной эквилибристикой на пустом месте.
И ещё - человек создан для гармонии, а не для дисгармонии.
Именно поэтому нас тянет к себе классика.
С теплом,
Действительно, повстречанье. Совершенно удивительные эти две недели, когда самый воздух проникнут какой-то воцерковленностью, когда всё живое, вся природа, весь мир – храм. Замечательно у Вас это передано, Сергей.
И греет душу сухой ноябрь, где кровно связаны и сопричастны мир природы, мир человеческих чувств и мир искусства.
«Да будет жить, - в царапинах, - искусство,
как раненая нежность между нами» - будет жить, обязательно будет, когда есть такие стихи, как Ваши.
Прекрасно.
А скитающаяся душа перекликается с душой из моего стихотворения "Странница".
Дорогая Ася Михайловна, Вы стали мне понятней и ближе...
С теплом,
Я тоже люблю Басё.
В первом стихотворении второй катрен должен звучать, наверное, так (обратите внимание на последнюю строку):
Ветер стонет и завывает,
И, взмывая, взывает ветер:
Не грусти, дитя, — заклинает,—
Ни на том, ни на этом свете!
С уважением,