Комментарии

Да, было дело, с ночи до утра лил.
Куда там вёдро, - в три ведра струил!
И пацанята-ангелы угнали
разбитую повозку у Ильи...

---

Надо им Пугачёву поставить - "Эй, вы, там, на верху!.." :)


Тёплое стихотворение, Люда. Хоть и грозовое ;)

А когда настанет завтра,
прозвенит ли мое слово
в светлом царстве Александра
Пушкина и Льва Толстого?

Борис Чичибабин
1986

Мысли - интернетнее... м-да, это становится жизнью.

Тема: Re: Гроза Лев Скрынник

Автор Александр Купрейченко

Дата: 12-07-2010 | 11:46:56

Однако в словаре Русское словесное ударение указано:
Гром, -а; мн. громы, -ов (в поэтич. речи встречается им. мн. грома)

М.п., у Пушкина встречаем даже:
Гроба с размытого кладбища
Плывут по улицам...


А.К.

Самоирония - достойная доктора. Радостной Вам старости и творческого долгоденствия, Семён. А что воздастся - так не сомневайтесь: как обещал Булат Шалвович, "Вы пишите, вам зачтётся".

Тема: Re: Чем живёт река? Олег Горшков

Автор Сергей Пагын

Дата: 12-07-2010 | 11:26:10

Мне очень нравится стихо, Олег. Ускользание и глубина, чарующая и тревожащая бездонность! Спасибушки за это ощущение.

Владимир!
«Я тебе что-то скажу, только ты не обижайся». :)

Из Большого толкового словаря:
СИНЕЦ, -нца; м.
Рыба сем. карповых; разновидность леща.
Это по-украински «синець» = синяк, а также та самая рыба, и ещё – цветок волошка (василёк).
С уважением,
А.К.

Отличное стихотворение, Серёжа! Слушайте свой внутренний голос - и только, пожалуйста! Вам уже советовали насчёт свечи... Это одно из любимых моих, подлинная поэзия!

прикинуться пьяным –
И верить


Поднимите мне веки :-(

Очень косноязычно, на грани небрежности и глупости.
Свалка.

Белёсый катер паучком
Бежит по паутине шаткой.


Не только из-за этих слов, из-за любых — можно вынести вердикт : фТОПку.

Тема:

Автор Алёна Алексеева

Дата: 11-07-2010 | 23:37:25

Александр,
я могу ошибаться, но мне кажется, гармонию (ключевое слово: "Мудрый постарается действовать в соответствии с гармонией мировых сил...") здесь лучше сохранить, наприм.: гармонию И-цзин вещает (пророчит, являет) в числах..
а может Вы найдете вариант получше.

Немножко юморку по ассоциации:
У нас в Питере на Гражданке есть парикмахерская "Далила". Надо же такое сообразить!
А леса жалко до слёз, теперь в хоженых-перехоженых местах заблудиться ничего не стоит. Пишем прокурорам - никаких результатов!

Урок французского

1.
Когда покинутый пустует поезд,
Когда вдоль полотна – трава по пояс
И чувствуешь – пришла пора расстаться, –
Cherche la femme! – звучит на дню раз двадцать.
Но мне неинтересен этот поиск.

2.
День дышит deja vu. Ничто не ново.
Меня уже лишали где-то крова
И предавали походя, с печалью,
И плавился от похоти начальник,
Себя воображая Казановой.

3.
Когда исчезну, о Земле жалея,
Я окажусь в созвездье Водолея.
С собой – в сундук – судьбу свою больную,
К счастливым судьбам вовсе не ревнуя, –
И снизу бирку С’est la vie наклею.

:-)

Тема: Re: Леший Татьяна Кувшиновская

Автор Елизавета Дейк

Дата: 11-07-2010 | 22:34:56

Скорей бы Ваш симпатичный леший заколобродил, пока еще не все леса вырубили.
Спасибо

на Млечный Путь наброшен чёрный креп
к распятию готовят Южный Крест
у ангела я выдернул перо
и вот бегу по стыку двух миров

Миленькие развлекалки-назидалки! Спасибо!
С уважением, Татьяна Аркадьевна

Владимир, очень загадочный и мистический образ! Над стихотворением хочется думать и осмысливать каждое слово!

C точки зрения реальности, в этом стихотворении все кувырком. Но это только с моей точки зрения, извращённой.

Вот жук толкает свой навозный шар

«Свой» здесь не на месте, ибо порождает нелепицу смешную. Ведь жуки вообще-то не склонны «толкать» свой навоз(?). Это делают отдельные представители отряда Жуков. И действительно, скарабей на греческом просто жук. Не сложновата ли связь? Но, как говорится в рот им ноги флаг им в руки... Кста, скарабеи хуже навозников потому, что иногда самостоятельно поедают свои шары, не только потомство кормят.

Т.е. «скарабей толкает свой навоз» — нормально, а «жук толкает свой шар» — плохо.

Кузнечика явно со сверчком путаете...

Ну, и вообще. Не выходит пристального взгляда, который декларируется.

Тема: Re: The Dance Лара Леггатт

Автор Юрий Лукач

Дата: 11-07-2010 | 17:03:47

I blindly gawk at the uninhabited sky,
then look at the crowds around, their flying urge they smother,
'cause everybody is pinned to the ground by
if not one thing, then, beyond any doubt, the other.

Тема: Re: Родной язык Лара Леггатт

Автор Владимир Мялин

Дата: 11-07-2010 | 16:47:15

Замечательное стихотворение, Лара! Очень понравилось - и близко мне чем-то...) Спасибо!

Они со мной... И так случиться может —
зажгу утраты тоненький огонь,
и снег внезапный на плечо положит
большую милосердную ладонь. -

воистину так!

Спасибо, Сергей, за подлинность поэтической ноты!

Тема: Re: Родной язык Лара Леггатт

Автор Юрий Арустамов

Дата: 11-07-2010 | 15:45:35

Лара, вспомнил свои прошлые восторги по поводу этого текста, но повторять их не буду. Стихотворение это в моем личном избранном на другом ресурсе, но место его в общем Избранном Пруси.
Или же некий господин прав, и я в поэзии ничего не смыслю :-)

Тема: Re: а небо Алёна Алексеева

Автор Александр Ивашнёв

Дата: 11-07-2010 | 15:43:07

нестись, и нести свою ношу, без мысли,

Алёна Алексеевна, вы же знаете, мне милей стихи «с мыслью».
Здесь, хоть и нет явных ляпов, содержание весьма банально, кроме ещё более сомнительной «устной грусти». Так что привет вам от «письменной грусти», которую нагнали на меня эти вирши :-(

Тема: Re: Родной язык Лара Леггатт

Автор Сергей Шелковый

Дата: 11-07-2010 | 14:43:26

Прочел и с радостью от звука,
и с узнаванием ощущений.

Большое спасибо, Лара!

в трех стихах из пяти так или иначе используются метафоры горения: жар, горяча, жгут, плавятся, жжется, раскаляется, согреться, плавится... Реннарт, это влияние погоды, или Ваши любимые образы, или особенности моего восприятия?
)))
хорошие стихи

всегда завидовала тем, кто так виртуозно умеет сплетать слова!
Реннарт, а это Ваше настоящее имя, простите за любопытство?
%.)..

желаю удачи!

Замечательно! Спасибо, Лара!
И предыдущее стихо well.
Сердечно, я

Володя, только-только появляюсь из безинтернетной деревни...
Присоединяюсь ко всем пожеланиям и добавляю своё: здоровья и твёрдости духа!
С прошедшим Днём рождения тебя!

Всё хорошо выписано, кроме 3-го катрена. Но, если его сохранять,
то пишется раздельно "на часах".
С уважением!

Сколько замечательных находок!
Плавленый до дыр сырок асфальта...
По капле влей полночные слова...
Река, до самых рыб нагая...

Единственное, что смущает, - это "полдень дня"...

Тема: Re: Родной язык Лара Леггатт

Автор Дмитрий Сорокин

Дата: 11-07-2010 | 07:48:51

Мистика высочайшей пробы, мне так видится. Ох, уж эти города - фантомы, преследующие нас от рождения и до преставления... Здорово, Лара!

Тема: Re: Добрые сказки Алексей Остудин

Автор Лев Скрынник

Дата: 11-07-2010 | 06:08:24

Да-а, уж!