Блеск! На минуту вернулся туда и - "завернулся" в тёплый ещё (по прибалтийским меркам) Крымский "халат"! Один только вопрос - а на пляжи Ай-Даниля не пустят - кто?
Не российские ли уже ну-вор-иши? Г. К.
Спасибо за стихотворение о моем родном городе.
Отвечу на Ваш финальный вопрос, исправляя недоработку экскурсовода - имя Петербург было дано городу при строительстве. Не называть же теперь Васюками... Петроград вызывает ассоциации с временем, когда уклад жизни города разрушался.
А какую альтернативу предложили бы Вы?
Хочу пояснить. На самом деле-это песенка, которую исполняли мои детки в детской театральной студии в музыкальном спектакле о"Сказочная пища-такая вкуснотища" Димир.
Если вспомнить Проспера Мериме, были и там мужчины,
почитавшие честь превыше всего. Не только Хосе,
выходивший на корриду ради дикой цыганки,
но и Матео Фальконе, не пощадивший родного сына
за бесчестие семьи.
Куда что подевалось? Это я по поводу сладкого Хулио
и шоколадной Кончиты.
Сильные стихи!
Если на гору смотреть сверху вниз,
и ждать потери опоры, срыва, удара спиной о землю и, как всегда, - падения,
то падение неизбежно, и гравий вспарывает живот, где, надеясь, зубами грыз
этот гравий вместо мокрого сухаря, давясь им, откашливаясь, кляня терпение
своё.
Падение неизбежно, но поднимаемся-то мы после него другими)) А надежда да, пустое - не даст действовать в полную силу. Очень понравилось, просто, очень!
"мир, каким бы он ни был –
внутренний или вовне,
малый или великий –
антагонист
войне..." - замечательная формула!
Мишенька, с Днем Рождения тебя!
В жж стукнулась - там последняя запись по поводу майских Одесских событий, показалось поздравлять неэтичным. В салун местный не хожу.
Поздравлю здесь.
Храни тебя Бог!
Транслируй свою поэтическую философию всем, кто тебя любит, на радость.
Вот тебе от автора "Философического канкана" тостик:
Немного не так просто, как в оригинале. И немного по-цветаевски. Знаете, Владислав, я уже встречала переводы, где мне казалось больше Цветаевой, чем Тисдейл. Но у Вас - чуть-чуть.
Хорошо.
:)
К омментарии
Блеск! На минуту вернулся туда и - "завернулся" в тёплый ещё (по прибалтийским меркам) Крымский "халат"! Один только вопрос - а на пляжи Ай-Даниля не пустят - кто?
Не российские ли уже ну-вор-иши? Г. К.
Потому все молчат, Игорь, что - в сердце...
Меня насквозь в трёх местах... Спасибо, пошёл всплакнуть..
Украсила радость ночь...
Невестою мне не стать.. Не суть, но считывается легче.
Епископ облачён в батист,
монашки - В полотно.
Может быть, Владимир Михайлович... Некий изыск в этом есть...
Кто-то ведь считает мужчин лучшими кулинарами.
Как здорово Вы расчленили словечко "нувориши"! Действительно блеск...
Понравился финал: "я вижу: гибнет стих – не стоят рифм шакалы"... Крик души!
С уважением
Спасибо за стихотворение о моем родном городе.
Отвечу на Ваш финальный вопрос, исправляя недоработку экскурсовода - имя Петербург было дано городу при строительстве. Не называть же теперь Васюками... Петроград вызывает ассоциации с временем, когда уклад жизни города разрушался.
А какую альтернативу предложили бы Вы?
Хочу пояснить. На самом деле-это песенка, которую исполняли мои детки в детской театральной студии в музыкальном спектакле о"Сказочная пища-такая вкуснотища" Димир.
"шершавым языком плаката..."!!!
Да, презреть...
Парнуха - чудо.
Справедливо!
Сильно!
Да, Вечный покой и поэзия - нерасторжимы!
Спасибо, Валерий!
Прекрасное стихотворение!
Панорамно-кинематографическое!..-:)))
Спасибо, Виктор!
"Ты вошёл в свой час не на минуту, чтоб сказать: «Я жизни не боюсь!»
Браво, Юрий!
+ 10!
Если вспомнить Проспера Мериме, были и там мужчины,
почитавшие честь превыше всего. Не только Хосе,
выходивший на корриду ради дикой цыганки,
но и Матео Фальконе, не пощадивший родного сына
за бесчестие семьи.
Куда что подевалось? Это я по поводу сладкого Хулио
и шоколадной Кончиты.
Сильные стихи!
И выбрал путь в конце дороги,
где видно образа свеченье...
Это трудный путь, но единственно верный, как мне кажется. Я разделяю Вашу жизненную философию, Геннадий. Спасибо, замечательное стихотворение.
Нина
Эмме Соловковой
Весь перевод - как отважное преодоление ощетинившейся крепости оригинала. Чем ни дальше - тем ближе к победе.
ВК
Если на гору смотреть сверху вниз,
и ждать потери опоры, срыва, удара спиной о землю и, как всегда, - падения,
то падение неизбежно, и гравий вспарывает живот, где, надеясь, зубами грыз
этот гравий вместо мокрого сухаря, давясь им, откашливаясь, кляня терпение
своё.
Падение неизбежно, но поднимаемся-то мы после него другими)) А надежда да, пустое - не даст действовать в полную силу. Очень понравилось, просто, очень!
Стихи!
Да будет Лад!!! Димир.
"И слагаю стихи потому, что не в силах молчать."Пожалуйста,не молчите!!! Люда!Пожалуйста! Димир!!!!
Cлава! Пишите еще! Это здорово!!! Димир!!! Еще!Еще!Еще!
Комментарий удален
Комментарий удален
Очень и очень!..
Фабула - полный блеск!
Спасибо, Владимир!
+10!
Супер!
И фабула! И исполнение!
Спасибо, Владимир!!!
+10!
п.с. "Давай коли !" - два глагола подряд. Нужна разделительная запятая КМК.
Отлмчнык стихи, Сергей. Одна лишь строчка чего стоит:
"В цыганских лоскутах пылает клёнов знать."
Геннадий
"мир, каким бы он ни был –
внутренний или вовне,
малый или великий –
антагонист
войне..." - замечательная формула!
Мишенька, с Днем Рождения тебя!
В жж стукнулась - там последняя запись по поводу майских Одесских событий, показалось поздравлять неэтичным. В салун местный не хожу.
Поздравлю здесь.
Храни тебя Бог!
Транслируй свою поэтическую философию всем, кто тебя любит, на радость.
Вот тебе от автора "Философического канкана" тостик:
"Маловато нынче нас за столом... " . Не обессудь.
Рада была повидаться весной за импровизированным столом. )
Надеюсь, не в последний раз!
Немного не так просто, как в оригинале. И немного по-цветаевски. Знаете, Владислав, я уже встречала переводы, где мне казалось больше Цветаевой, чем Тисдейл. Но у Вас - чуть-чуть.
Хорошо.
:)
Уважаемый Игорь Фёдорович! Идея неплохая и рубрика тогда должна быть соответствующая: акропалиндромы.