К омментарии

Дата и время: 30.11.2016, 11:02:42

Спасибо, Нина.

Дата и время: 30.11.2016, 10:43:24

Ок)

Дата и время: 30.11.2016, 09:51:52

атож! :)


Дата и время: 30.11.2016, 09:51:26

Ирина, спасибо Вам за доброе внимание :)

Дата и время: 30.11.2016, 09:50:17

годится :)


Дата и время: 30.11.2016, 09:48:50

Большое спасибо за отзыв! А умыться рассвету можно в реке, о которой я говорю дальше в тексте.

Дата и время: 30.11.2016, 09:38:46

Буду ждать продолжения!


М.Л.

Дата и время: 30.11.2016, 09:03:30

Спасибо, Марк. Это "сериал", продолжение следует...)

Дата и время: 30.11.2016, 08:52:34

Сергей, понравились Ваши куплетизмы.

Особое впечатление на меня произвел последний:



(Парашютистам на заметку)

 

Заруби на лбу девизом:

Парашюту множь проверку!

Чтоб летела только снизу

На тебя земля – не сверху…


Тонко подмечено ...


С теплом,

М.Л.

Дата и время: 30.11.2016, 08:43:55

Замечательное стихотворение!

Воочию увидел зимний Крым.

Очень сильная концовка:


На лапах сосен снежные наносы,

а ниже чуть уже журчит ручей,

и грусть души дымком от папиросы

уносится средь солнечных лучей…


С пожеланием новых успехов,

М.Л.

Спасибо за отклик, Вячеслав!


Грузило с удочки убрал (всю жизнь я неправильно ставил ударение

на этом слове!)

Хорошо, что венок прочитал такой квалифицированный Поэт и Рыбак как ты. Еще одно спасибо!

С теплом,

М.Л

СпасиБо, Иван!

Твои вариации восхищают игрой ума и тем особенным почерком, по которому сразу узнаётся ОБГ. 

С ностальгией о тех старых добрых временах, когда здесь были и Валерий Савин, и многие другие...

... а вот что интересно:

"Собачек нежный лай
Доносится туда." - не оттуда, а - т у д а...)

&

вторая к о д о в а я мизансцена, по-моему, здесь:

"...

Но писатель и птица сказали: "Не бегай, не надо.
Всё ушло в никогда, всё ушло в никогда".

&

В целом, на мой взгляд, это двухчастная песенная баллада -

у р о в н я  Вашего тёзки Вертинского, - Но_Не_Стиля,

СТИЛЬ у Вас СВОЙ.


С уважением,

Н.Е.

Галина, мне понравилась экспрессия Вашего стихотворения!!! -

безумству ветра поём мы славу... )) -

однако кое-что в риторических образах показалось как бы чрезмерно "заинтриженным" - с... )

"Не знаю
                 рассвет ли умылся, "...

- ? -

Интонационно эта фраза как бы подстрекает на аллюзию:

"Не ветер

                  бушует бором..."

но... ручьи-то с гор тут вроде бы не бегут, - ЧЕМ ему, рассвету, умываться-то?

(пока Не_Ясно).

остальное - вполне.


С теплом,

Н.Е.

хм...

Чудно!

Дата и время: 30.11.2016, 05:34:58

like!

Сценоклич! О танце

пел сценограф.

!

Какая упругая энергетика, во всём - в образах, в сюжетах, в интонации...

ЗВУКОПИСЬ - отдельная Песнь...

сразу заметилось огненное "Я" в первом палиндроме и то, как изящно  ф о н и т, обрамляя картинку (как бы скобками) главная буква во втором. Изумительно мне это, очень, очень понравилось.

L!

+++

Прекрасный венок! Спасибо, Марк!

И этого поэта я не знал!

ЛАЙК


Марк, в четвертом сонете, вторая строка - грузи́ло

Дата и время: 30.11.2016, 01:21:14

ЛАЙК!


Виктор прав!-:)))

Дата и время: 30.11.2016, 01:07:10

Вот это по-нашему!!!


ЛАЙК!!!+++

ЛАЙК!!!

Брав-ВО!!!

Очень красивое, Нина.

Высоко-высоко духовное зодчество.

...Лишь тишина - пронзительно слышна,
И чистый Голос, явственно Ничей.

Безумно красиво... И вечно, и бесконечно...
Пронзительно.
Спасибо.


Большое спасибо, дорогая Ася Михайловна,

за Ваш комментарий.

Рад снова читать Ваш, как всегда, полный мудрости и люби к поэзии отклик.


В октябре ездил на поэтический фестиваль в Чехию, а в ноябре - во Вроцлав, в Польшу.

Часть стихов этой подборки - отклик на общение с писателями, встреченными мной на этих чтениях.


С искренним уважением

и пожеланием добра и творческого вдохновения, С.Ш.

Дата и время: 29.11.2016, 17:23:55

Ну, если вспоминать, то я вспомнил это (я тогда ещё в школе учился :-) Из А.Застырца, 86 год.


Нафталин

Табарен говорил: "Нафталин - это шар;
в глубине сундука ядовит он и светел"
Со слезами во рту Франсуа возражал:
"Нафталин это Бог, нафталин это ветер!"

Не полуночный шаг и беспечный ночлег,
Не настой водяной на серебряных ложках,
Не больной, не апрельский, не сумрачный снег
За булыжной стеной на садовых дорожках.

Табарен говорил: "Нафталин - это смерть;
погостил и пропал, и никто не заметил"
Франсуа закричал Табарену: "Не сметь!
Нафталин это Бог, нафталин это ветер!".

Не стеклянный озноб и размеренный бред,
Не передника в красный горошек тряпица,
Не удара, не крови, не судорог след,
Что в песке оставляет подбитая птица.

Табарен говорил "Нафталин это ложь;
он глаза затуманит и голову вскружит".
Франсуа прошептал "Ты меня не поймешь,
Ты меня не осилишь, тем хуже, тем хуже..."

Не железный венок и означенный звук,
Не горланящий, ночи не помнящий петел,
Не жестокий, не твой, не отрекшийся друг.
Нафталин - это Бог, нафталин - это ветер!



Лермонтов, Пушкин и Вяземский давно умерли. Совпадать мнениями по их поводу не составляет никакого труда. Более того. Можно даже вовсе не иметь мнения на их счет, но совпадать с общепринятым. С современниками дело посложнее. Тут уже ни с кем не совпадешь.


Ну да ладно. Всех проблем мы не решим. Еще раз спасибо Вам, Александр, за добрые слова в мой адрес. Ино еще побредем.

я не согласовываю своё мнение с мнением общественности, просто оно совпадает. Также как совпадает с тем, что Лермонтов и Пушкин - гениальные поэты. А Вяземский всего лишь интересный поэт и не более.

За малым дело, как говорится. Но странно вообще-то дожидаться "мнения широкого литературного сообщества" и согласовывать с ним свое собственное. 

То, что у Маршака "великолепная русская поэзия" - отмечают очень и очень многие критики и известные литераторы и поэты. То, что у Вас  "великолепная русская поэзия" - это пока Вы сами так считаете. Здесь большая разница. Многогранность-многогранностью, это хорошо, но талант в поэзии от Бога. Тут хвали себя, не хвали - надо ждать мнения широкого литературного сообщества:) Да и времени!

Дата и время: 29.11.2016, 13:58:27

Еще раз спасибо, Александр. Прогресс налицо. Вы уже пишете, что мне кое-что удается. Я буду стараться и дальше. Вопрос в другом. Насколько "беззаботный, лёгкий, деревенский, даже иронично-чувственный стиль" Маршака соответствует Бернсу? Я думаю и вижу, что этим Бернс не исчерпывается. Маршак до известной степени облегчил Бернса, как облегчил того же Шекспира. Бернс гораздо многограннее. Эту многогранность я и пытаюсь передать с помощью "великолепной русской поэзии". Иными словами, я делаю другого Бернса, отчетливо отличающегося от маршаковского.