Спасибо, Коля! Ты прав. Это было очень даже непросто. Давно я не был так захвачен материалом. То и дело вскрывались все новые и новые нюансы, которые требовали какой-то интерпретации. Пришлось приставать к занятым людям, и мало кто отказался помочь.
Юра, прекрасная работа. Ты прошел через споры, поиски, много материала разного
рода перелопатил... Трудно даже вообразить, насколько это было непросто. И
получилось убедительно и трогательно. Тут не холодный блеск эрудиции – тут душа
себя выражает. Несомненная удача. С чем тебя и поздравляю!
Охотно добавлю и свой отзыв. Мне очень понравилось.
Некоторые замечания, однако, имеются.
1) Надо обособить два сравнительных оборота: как собаки и подобно яме.
2) о бессмертьи - устаревшая форма, надо: о бессмертье
3)
Есть лучше, но их не издали
- ломается ритм.
Можно хотя бы: Получше есть - их не издали. 4) Цедить пивко можно в трех смыслах: переливать из бочки, фильтровать и, наконец, пить. Что намерен делать ЛГ? Понятно, что третье (тем более что пивко, а не пиво), но все-таки. Вроде, всё. С уважением А.Ф.
...было время... мы в детстве с трудом могли число вагонов в составе сосчитать... а щаз где вы смогли услышали грохот?.. или это ностальгическое?.. :о))bg
Спасибо за добрые слова и за точное и глубокое понимание, Юрий! Я думаю, этот вопросительный знак в конце свидетельствует о том, что автор еще не пришел к духовному рождению. Но направление движения в целом понятно.
Всё исправила. Отзывов нет, думаю, потому что я сама не часто их пишу. На этом сайте люди занимаются переводами профессионально, поэтому чаще могу выразить своё отношение к удачной работе при помощи лайков.
Что касается этого стишка, он попался мне случайно, и я его перевела за день, почти без правки. Зацепила честность, с которой Р. Сервис говорит о своём отношении к собственному творчеству.
Этим стишком он отвечает на мнения некоторых переводчиков, в том числе и с Поэзия.ру, считающих его творчество, как бы это помягче сказать, не заслуживающим внимания.
Для меня он интересен ещё и тем, что у него много "нехоженых троп", иногда натыкаешься на интересные вещи.
Не за что, Юра! Никакой "пытки" не было )) Приятно и важно быть причастным к интересному процессу. А когда автор настолько горит темой, это невероятно подкупает. Рад, что ты не перегорел и сделал превосходную статью!
Спасибо, Сережа, за столь развернутый комментарий и за то, что ты выдержал "пытку" моими "Журавлями" в ФБ. Подарочек твой великолепен! Еще раз спасибо!
Тут и систематизация разрозненных сведений, и свой взгляд на предмет, и серьёзные "раскопки", и, наконец, особое внимание духовной теме, которая ранее, кмк, не затрагивалась в связи со стихами Гамзатова.
И даже своего рода детектив присутствует ) История с обвинением в плагиате, конечно же, не выдерживает никакой критики. Впрочем, такие истории не редки.
Спасибо огромное за удовольствие от чтения статьи!
И напоследок - небольшой подарочек, думаю, тебе понравится.
На днях перечитывал японские стихи в переводе Веры Марковой и наткнулся на стих Хаттори Рансэцу, ученика Басё. Написано в 17 веке.
Если Вы хотите пить хорошие вина, а не суррогат, вина надо покупать в специализированных винных магазинах, куда вино поступает в бутылях, упакованных производителем. Цены, естественно выше, но в таких магазинах бывают акции с о скидками.
Спасибо, Вера, за добрые пожелания и высокую оценку моих стихотворных способностей. Да, нечто подобное, как в Одессе, было и у нас в Ялте. И мне посчастливилось тогда завоевать, так сказать, "лавры Багрицкого". Было дело!-:))) А вино Ваше не пропало. Мы его употребили по хорошему случаю в количествах подобающих этому случаю.
По совету одного умного человека, я перестаю общаться с провокатором Бедным-Горьким. Пусть мелет, что вздумается - отвечать я ему не стану. Он не держит своего слова. Он, совсем недавно, клялся, что больше я от него слова не услышу. Ну и что? Хватило его терпения дней эдак на десять-двенадцать. И опять понесло. Мне кажется, что совет этот - дельный. Да и сам Б.-Г. признался, что хуже всего ему, когда на его блеяние в ответ - "игнор". Проверю и Вам советую попробовать!-:)))
Будьте любимы и счастливы! И тогда мы ещё с Вами выпьем!-:)))
К омментарии
Здравствуйте, Семён!
Понравился Ваш цикл! Да так, что третий стих отозвался:
...
И вот теперь перебирать пора
Всё то, что на чердак за жизнь ты сбагрил.
А за окошком дивная пора,
А на столе таблеточка Виагры.
...
http://www.poezia.ru/works/128441
С уважением,
Константин.
p.s. почитал Ваши и другие стихи. Лёгкий слог. Хорошо читаются. А это настроение у Вас звучит частенько.
Спасибо, Александр Владимирович,
изменила эту непослушную строчку - А те, что лучше, не издали.
Обособила сравнительные обороты.
- Слово
цедить
меня не смущает, думаю, что по контексту понятно.
С уважениемН. П.
Спасибо, Коля! Ты прав. Это было очень даже непросто. Давно я не был так захвачен материалом. То и дело вскрывались все новые и новые нюансы, которые требовали какой-то интерпретации. Пришлось приставать к занятым людям, и мало кто отказался помочь.
Юра, прекрасная работа. Ты прошел через споры, поиски, много материала разного рода перелопатил... Трудно даже вообразить, насколько это было непросто. И получилось убедительно и трогательно. Тут не холодный блеск эрудиции – тут душа себя выражает. Несомненная удача. С чем тебя и поздравляю!
Спасибо, Сережа!
Я рад, что не забываешь и на каникулах, которые ты, помнится, объявил сам себе. Не пропадай надолго!-:)))
Спасибо, Сергей!
А с чего это ты вдруг стал Б.? -:)))
...да уж, им пальца в рот не клади... оближут... :о)bg
Лайк!
Хорошо, Вячеслав Фараонович!
Впрочем, как всегда )
Смешно, Иван Михайлович. Самое то - именно как подпись к комиксу. А пафосных левиафанов оставим Звягинцеву и прочим сугубо серьезным людям.
"Странно, что нет отзывов под этим великолепием"
Охотно добавлю и свой отзыв. Мне очень понравилось.
Некоторые замечания, однако, имеются.
1) Надо обособить два сравнительных оборота: как собаки и подобно яме.
2) о бессмертьи - устаревшая форма, надо: о бессмертье
3) Есть лучше, но их не издали - ломается ритм.
Можно хотя бы: Получше есть - их не издали.4) Цедить пивко можно в трех смыслах: переливать из бочки, фильтровать и, наконец, пить. Что намерен делать ЛГ? Понятно, что третье (тем более что пивко, а не пиво), но все-таки.
Вроде, всё.
С уважением
А.Ф.
Вера, рад вашему отклику. Гроза действительно может стать поводом для осмысления жизни.
Прочел Ваше стихотворение. В целом производит сильное впечатление.
...годится... :о)bg
Остроумно.
ну, скорее метафорическое
о времени, проносящемся мимо...
стишок на тему означенного слова когда
Спасибо, Серёжа!
Очень рад, что тебе понравилось.
Это из старых стишков, которые я время от времени переписываю.
...было время... мы в детстве с трудом могли число вагонов в составе сосчитать... а щаз где вы смогли услышали грохот?.. или это ностальгическое?.. :о))bg
...ах вот даже как, его (сено) ещё и пишут?.. вот этого я не знал, глубоко же вы проникли в тему... :о))bg
Ну ладно если так. Это как раз и смешно,все знают что косят
траву, а пишут сено.
Спасибо за добрые слова и за точное и глубокое понимание, Юрий! Я думаю, этот вопросительный знак в конце свидетельствует о том, что автор еще не пришел к духовному рождению. Но направление движения в целом понятно.
Классная фонетическо-семантическая игра, вкусная, точная.
Слава, как всегда, блестяще! )
Вир, спасибо, и за оценку, и за замечания.
Всё исправила. Отзывов нет, думаю, потому что я сама не часто их пишу. На этом сайте люди занимаются переводами профессионально, поэтому чаще могу выразить своё отношение к удачной работе при помощи лайков.
Что касается этого стишка, он попался мне случайно, и я его перевела за день, почти без правки. Зацепила честность, с которой Р. Сервис говорит о своём отношении к собственному творчеству.
Этим стишком он отвечает на мнения некоторых переводчиков, в том числе и с Поэзия.ру, считающих его творчество, как бы это помягче сказать, не заслуживающим внимания.
Для меня он интересен ещё и тем, что у него много "нехоженых троп", иногда натыкаешься на интересные вещи.
С уважением
Н.П.
Спасибо, Сережа! А ведь действительно мог перегореть. Долго не мог взяться, искал ход и нужные слова.
Не за что, Юра! Никакой "пытки" не было )) Приятно и важно быть причастным к интересному процессу. А когда автор настолько горит темой, это невероятно подкупает. Рад, что ты не перегорел и сделал превосходную статью!
...время пошло... :о)bg
Спасибо, Сережа, за столь развернутый комментарий и за то, что ты выдержал "пытку" моими "Журавлями" в ФБ. Подарочек твой великолепен! Еще раз спасибо!
Юрий, замечательная статья!
Очень интересно, читается на одном дыхании.
Тут и систематизация разрозненных сведений, и свой взгляд на предмет, и серьёзные "раскопки", и, наконец, особое внимание духовной теме, которая ранее, кмк, не затрагивалась в связи со стихами Гамзатова.
И даже своего рода детектив присутствует ) История с обвинением в плагиате, конечно же, не выдерживает никакой критики. Впрочем, такие истории не редки.
Спасибо огромное за удовольствие от чтения статьи!
И напоследок - небольшой подарочек, думаю, тебе понравится.
На днях перечитывал японские стихи в переводе Веры Марковой и наткнулся на стих Хаттори Рансэцу, ученика Басё. Написано в 17 веке.
Тянется к северу
Вереница гусей вперемешку
С вереницей паломников.
Если Вы хотите пить хорошие вина, а не суррогат, вина надо покупать в специализированных винных магазинах, куда вино поступает в бутылях, упакованных производителем. Цены, естественно выше, но в таких магазинах бывают акции с о скидками.
Дешёвые вина - это вина, разлитые из цистерн.
Спасибо, Вера, за добрые пожелания и высокую оценку моих стихотворных способностей. Да, нечто подобное, как в Одессе, было и у нас в Ялте. И мне посчастливилось тогда завоевать, так сказать, "лавры Багрицкого". Было дело!-:))) А вино Ваше не пропало. Мы его употребили по хорошему случаю в количествах подобающих этому случаю.
По совету одного умного человека, я перестаю общаться с провокатором Бедным-Горьким. Пусть мелет, что вздумается - отвечать я ему не стану. Он не держит своего слова. Он, совсем недавно, клялся, что больше я от него слова не услышу. Ну и что? Хватило его терпения дней эдак на десять-двенадцать. И опять понесло. Мне кажется, что совет этот - дельный. Да и сам Б.-Г. признался, что хуже всего ему, когда на его блеяние в ответ - "игнор". Проверю и Вам советую попробовать!-:)))
Будьте любимы и счастливы! И тогда мы ещё с Вами выпьем!-:)))
Ваш
В.Е.
Увы, это никому не под силу...