К омментарии

Автор Ася Сапир
Дата и время: 15.04.2018, 20:19:58

Надежда,

только не подумайте, что я цепляюсь, но...

Я не поняла, что стихи написаны от имени ребёнка.

Может, мне недостало одной какой-нибудь выразительной детали,

чтобы это понять.

Дружески

А.М.

Дата и время: 15.04.2018, 20:18:16

Здравствуйте, Настя! Спасибо Вам за комментарий и замечание. Здесь "под завязку" используется не в переносном смысле, а буквально - палочка колбасы завязана с обоих концов и часто за петельку подвешивается. :) Вот под эту завязку-петельку и была съедена колбаса. :)


С уважением,

Надежда

Дата и время: 15.04.2018, 20:14:43

Спасибо, Аркадий! Эти стихи изначально были написаны на белорусском языке, решила попробовать перевести их на русский.

Дата и время: 15.04.2018, 20:12:32

Спасибо, Ася Михайловна! Стихи написаны от имени ребенка, поэтому подразумевалось, что "наши" - это детские.

Что вы, что вы, Настя, я всё прекрасно понимаю. В "передайте" была всего фигура речи. Товарисч и сам всё прочитает. В дрязгах участвовать не желаю тоже. Это же был его посыл с камушком / анафема по поводу стёба. Просто дал понять ему, что его услышал. Извините ещё раз, что это невольно оказалось на Вашей странице. У меня другого выбора не было по известным уже Вам причинам. И ч/с у меня тоже нет. Не отвечаю даже "зеркально", хотя может и следовало бы. ))

С уважением и открытостью,

К.

Дата и время: 15.04.2018, 19:16:35

Здравствуйте, Надя!

Нечасто Вы нас балуете детскими стихами.

Мне очень понравилось. Смущает только фраза "под завязку", так как стихи написаны для совсем маленьких детей. А, в остальном, всё прекрасно.


С уважением,

Настя

Спасибо за мнение.

Дата и время: 15.04.2018, 19:06:27

Ох, Константин, я столько лет не принимала участия в жизни сайта, так как не хотела принимать участия в дрязгах. Инверсируя библейские слова, скажу: Я пришла принести не меч, а мир.

Я рада, что столько авторов невольно приняли участие в конкурсе "Что если", который проводится в Детской Комнате. И если мне туда доступ закрыт, я буду рада увидеть там стихи моих коллег по перу. Мне понравился Ваш экспромт. Если кому-то нет, это его личное дело. Я приемлю и выслушаю все мнения. У меня нет Черного Списка, мои странички открыты для всех.


С признательностью,
Настя.

Дата и время: 15.04.2018, 18:06:32

Спасибо, Надежда, понравились стихи. Очень детские.

 

 Кот зашёл проведать мышку.

Он принёс подмышкой книжку.

вкусный мармелад-глюкозу

и ещё – колючку розу!

- С Днём Рождения, дружок!

Вот подарки и цветок.

Только, если можно, сразу

розу мы поставим в вазу.

Мы с тобою не глупы,

ранить лапки о шипы!


Дата и время: 15.04.2018, 17:55:14

Настя, приветствую! Передайте г. Куликову (при случае), что его серьёзность не выглядела бы такой деланой, имей он хотя бы столько же смелости. Объявил "санкции" (это сейчас модно))) - голову в песок и выходит на третьи страницы с пафосными разглагольствованиями, даже не уловив суть экспромта. Я его услышал. И приму к сведению даже этот нелепый коментарий. А ещё передайте ему моё "пожалуйста" и "не за что" за его ошибку, которую он исправил, наконец, в своём "Шадреше грозы". Желаю ему: мира в голове и хотя бы немного юмора в душе. 

Дружески,

К.

Автор Ася Сапир
Дата и время: 15.04.2018, 17:39:57

Спасибо, Надежда!

Оба стихотворения - для детей.

Я бы ещё поработала над вторым стихотворением. 

Ведь "радующие деток" и "наши" соотносятся, как часть и целое.

А.М.   .


Слово слову рознь!

Если считать СЛОВОМ  капитуляцию фашистской Германии в ВОВ, то...

Спасибо, Настя, за отклик и внимательное прочтение!-:)))

С ув.

В.

Я рад, Света!

Тебе и ЛАЙКу!-:)))

Спасибо!

Дата и время: 15.04.2018, 16:00:32

Оптимистично!

Поразили строки "геометрия неба дружит с алгеброй чувств".

Искренно хотелось бы верить, что

И главенствует Слово,

где бессилен свинец.

Но история человечества доказывает обратное.




Дата и время: 15.04.2018, 15:50:05

Браво, Нелли!


Читая Ваши стихи, словно попадаешь в параллельное пространство.

Так обыграть тему весеннего паводка с тем, что творится в душе, нужно быть мастером слова. Понравилась рифма "притязаний - дизайна".


С уважением,

Настя

Дата и время: 15.04.2018, 15:10:22

Зато получается у других!
В нашим мире даже творцам нужны вдохновители.

Дата и время: 15.04.2018, 15:02:28

Подход, конечно, конструктивный. Только после правок стихов может улетучиться некая субстанция, которая является душой произведения. Я помню один из рассказов Карела Чапека, когда один мужчина любил летать перед сном во время вечерних прогулок. Гулял он как-то вечером, просто так оттолкнулся от земли - и полетел. Пока это не заметил один из жильцов. Он уговорил человека развить его дарование и начать заниматься с тренером по прыжкам. Герой рассказа научился прыгать по-олимпийски, но разучился летать. Вот такая грустная мораль.

Дата и время: 15.04.2018, 14:47:09

Без улыбки жизнь - ошибка! 

^)

Дата и время: 15.04.2018, 14:34:24

Александр, не ожидала увидеть такого серьёзного автора у себя на страничке!.. Никакого унижения и стёба в моих стихах нет. Мы живём и не задумываемся о том, что нам дано от рождения. И как тяжело будет жить, если чего-то лишиться. Детям не нужно всё время писать о зайчиках-мальчиках. Нужно поднимать и более серьёзные темы.

Спасибо.

Нет, конечно, какая там апологетика в "Маленькой Вере"! Ее создатели считали себя ниспровергателями основ. А на поверку оказалось, что та реальность еще не была такой беспросветно ужасной, но процесс шел. И еще, упомянув Колтакова, я не хотел сказать, что у Веры были высокие культурные запросы. Я просто констатирую культурный уровень авторов, уровень фильма, который зрители сочли вульгарным и чернушным.

Спасибо за посещение и добрый отзыв.

С удовольствием продолжаю диалог с вами, в особенности, на кинематографические темы.

"Максим Перепелица" (плюс "Иван Бровкин") ... Великолепный Быков, товстоноговские гении, решившие: чего бы не попастись на летних съёмках в сытной и жаркой Украине?

Кстати, если бы Иван Фотиевич Стаднюк ограничился в своём творчестве сценарием этой картины, а не писал "опупеи" типа "Войны" была бы, ей-богу несомненная польза для отечественной литературы. 

Ещё, Александр, возможно был бы интересен для вас факт, что меня за упоминание о том, что Студия им. Довженко сыграла ба-а-альшую  роль в воспитании т.н. "совка" на портале "stihi.in.ua" как только не обзывали: и "лубянским троллем", и "ватой" (см. http://www.poezia.ru/works/132442). 

Но были конечно и Балаян, и Ильенко.

Что касается "Маленькой Веры", то это, конечно, был прорыв, как социальный, так и художественный, но уж точно без всякой апологетизации советского строя (?).  

Какой уж тут социализм? Страшная история о реальной жизни провинции. 

Конечно, Пичул мог бы отразить в фильме трудовые будни Ждановского металлургического завода.

А чего нет?  Действие "Мастера и Маргариты" происходит в 1935 году, так почему бы Булгакову было не написать пару глав о строительстве московского метро?

В отношении "Веры" меня больше всего умиляют нынешние праведные коммунисты Юрий Назаров и Людмила Зайцева, гениально сыгравшие папашу и мамашу Веры.

Актёр Актёрычи!

А западные зрители? Да для них большинство реалий, показанных в фильме были бы настолько 

непонятны, как если бы на Бродвее показали "Платона Кречета"!

Господь с вами: "папаша учит хорошему насчёт чести с молоду". 

Сын - врач, представляю как он лечит, нет, молодец Марина Хмелик, один из лучших сценариев, думаю, не только в истории советского кино.   

А "Ночи в Сочи" - просто творческая неудача обоих, это бывает со многими. Останься жив Грибоедов, может и не написал что-то такое же великое как "Горе от ума"?

Удачи и приятных просмотров.

Стихи злые и, по-моему, хорошие.

Вот наглядный пример бахтинского понимания культуры как диалога: один текст порождает другой и запускает процесс рождения мыслей.

Ставлю лайк, хотя со многим не согласен, кое с чем даже принципиально. Была, разумеется, фабрика грез. Многие фильмы "штамповали мозги", а многие - прочищали. Я, например, кланяюсь до земли создателям "Доживем до понедельника". Он сейчас живее иных суперэлитарных и архиартхаусных шедевров.

У Козинцева выражение "киностудия Довженко" имело иронический смысл. Но я был изумлен до глубины души, прочитав его письма А. Гранику - режиссеру "Максима Перепелицы": как он болел за эту картину, с каким энтузиазмом мэтр и эстет бросился консультировать своего ученика. Справедливости ради - "Максим Перепелица" снимался на "Ленфильме".

И, между прочим, киностудия Довженко - это и украинское поэтическое кино, и Р. Балаян.

С "Маленькой Верой", по-моему, тоже не так просто. Вы удивитесь, но для меня это самая настоящая пропаганда советского строя. Причем гораздо более ценная, чем бездарный лубок, создававшийся специально для этой цели. Потому что лубок не вызывал доверия, а "Маленькая Вера" считалась патентованной "чернухой" - следовательно, западный зритель мог ей верить. И что же он увидел? Нормальных советских людей - отнюдь не ходящих строем, витальных, смелых, незакомплексованных. В этом фильме разъяренные зрители узрели "паноптикум уродов". Но кто там уроды? Негода? Соколов? (Конечно, его Сереженька урод, но моральный.)  Сашенька Табакова? (И что она не пошла в актрисы!) Назаров? Зайцева? Леньков?

Они бездуховны и некультурны? Не факт. Они все рвутся к лучшей жизни. Брат Веры - московский врач, Чистякова сочиняет абсурдистские стишки и влюбляется в пожилого интеллигента, Вера - в студента. Даже папаша-алкоголик (да точно ли он алкоголик, при его профессии?) учит Веру хорошему (что честь надо беречь смолоду). Даже уровень потребляемой ими массовой культуры впечатляет: у бездуховной Веры на стене фотографии Жаркова и Колтакова (интересно, что она смотрела: "Валентину", "Соучастников" или "Клима Самгина"?)

Что еще мог увидеть западный зритель? Что люди отнюдь не голодают: действие половины фильма проходит за столом или на кухне. Что, напротив, "эти русские" зажрались: у них нет безработицы, им после школы присылают вызовы из училища (бесплатного), а они эти вызовы рвут и отправляют в мусорное ведро. Что студент Сереженька не имеет необходимости зарабатывать, потому что его содержат родители, трудящиеся в братской Монголии. Что в институте провинциального города учатся иностранные студенты. Мало для пропаганды советского строя? Да, эти люди живут несуразно, но у итальянских неореалистов можно увидеть еще и не то.

"Маленька Вера" - отличный фильм, созданный очень молодыми людьми, и это еще не кошмар. "В городе Сочи" - совсем другое дело, но это уже "перестройка" с ее плодами.

Ну, пока из сострадания к Вам останавливаюсь, но надеюсь на продолжение диалога.

С уважением

А.Ф.

Дата и время: 15.04.2018, 12:07:48

И выпил дым бензиновый:

"За Айзека Азимова!"

Добрый день, Георгий.

Я тронут от всей души Вашими добрыми словами. Большое Вам спасибо.

Говоря о том, что пора сворачивать диалог, я имел в виду, что здесь он неумолимо превращается во флуд, хотя и не в дурном смысле, потому что, по-моему, он довольно интересен и, надеюсь, плодотворен. Но уж очень далеко ушел от темы основного текста.

А Вы действительно знаете, что я слабослышащий, или это метафора? Боже упаси, я это не в укор, мне просто интересно.

Поэтому здесь отвечаю телеграфно. Веллера читал, конечно, и не только это. По-моему, и Меньшикова смотрел, что-то знакомое.

Кунин меня совершенно не удивил, по-моему, этот сценарий в общем русле его творчества.

Я так понимаю, что Вы, так же, как я, большой поклонник А.В. Эфроса? (Впрочем, я не поклонник, а фанат.) У меня есть такое присловье: "Я этого человека подозреваю в гениальности". После "Шумного дня" я сильно заподозрил в гениальности Сперантову.

А Толмачева проявила чудеса героизма в подавлении собственной актерской и человеческой индивидуальности, создав такую мерзопакостную особу.

Очень приятно, что Вы любите эту пьесу, а то ее часто ругают. Я думаю, что В.С. Розов был очень умным человеком, а уж то, что одним из самых честных - это само собой разумеется.

Еще раз спасибо. С ответными добрыми пожеланиями и уважением

А.Ф.

Дальше буду излагать свои мысли уже на Вашей странице.

Добрый день, Александр,

Мне проимпонировало ваше мнение о моём тексте "Не морщись в рекламу", надеюсь увидеть когда-нибудь ваше "алаверды".

Также прочёл ваше эссе по поводу стихотворения "Журавли", полностью согласен с вашим тонким и точным анализом этого незаурядного текста,  только один вопрос: "Причём здесь Гамзатов?". У меня, знаете ли, глаза несколько раскрылись после прочтения соответствующей главы книги Михаила Веллера "Легенды старого Арбата", надеюсь, вы также её читали.

Литература - дело зачастую насквозь циничное.

Вот я советую вам найти в Ю-тюбе фильм "Полоса препятствий"  1984 года с молодым Олегом Меньшиковым в главной роли. Фильм посвящён борьбе с таким уродливым явлением как спекуляция, клеймит людишек, которые пользуясь ИСКУССТВЕННЫМ  дефицитом, грабят наших простых и не очень советских людей, попирая социалистические идеалы и т.п. в духе тогдашних андроповских времён прочёсывания бань и парикмахерских в поисках прогульщиков!

А потом в титрах посмотреть фамилию сценариста этого фильма.

Я лично чуть не упал со стула! Владимир Кунин, автор "Интердевочки" и "Сволочей"!   

Да-с "широк человек, я бы обузил!", как сказал полуграмотный  Митя Карамазов.


А что касается "Шумного дня" - фильм милейший, как и все пьесы нашего костромского Виктора Розова. Спасибо, что напомнили: 

молодой Олежка Табаков, милейшая Валечка Толмачёва-мещанка, Перов-мещанин, Лев Круглый-впоследствии предатель родины, а Сперантова чего одна стоит!

Помнится, мне так хотелось шашкой по мебели, но не в порядке "борьбы с мещанством", а по-пацански, из простого хулиганства.

Ну что же, дорогой мой, давайте-ка действительно заканчивать наш диалог слабовидящего со слабослышащим.

Большое вам спасибо за возможность высказать некоторые мысли и суждения, буду следить за вашим творчеством, удачи вам в нём и во всей остальной жизни.

С теплом и уважением

Настя, спасибо большое за отклик!. Да, души штормит иногда, но видимо, только через этот шторм можно увидеть что то более или менее ясное и светлое. Еще раз спасибо Вам!

Дата и время: 15.04.2018, 06:40:55

Очень!!!)

Дата и время: 15.04.2018, 06:12:08

Как дописал Вам отзыв, тут меня осенило, откуда это "наш" родом. Это же прямой отсыл к "Вильяму, нашему, Шекспиру" ... все на сцену, второй тайм... )) 

Дата и время: 15.04.2018, 06:09:14

Спасибо, Александр! Я подумаю. "Блин", конечно не для детей предназначен, но без него теряется "перчинка". 

Один из дядьёв моих в деревне Радищево Сар. обл. всю жизнь при случае приговаривал одно: "ёлки зелёные", причём сохраняя абсолютно спокойную интонацию - всегда невозмутимый. А жена его шептала в сторону, - слышь, чё... это ж он совсем другое хотел сказать... ругацца он так... 

А детки сейчас такие пошли... хорошо если "блин" от них услышишь... 

"Может, мальчика-то и не было?"

Мой лингвистический совет: уберите блин - и, может, стих отлично подойдет для детской рубрики. Скажем: Герберт наш Уэллс.