Хорошие стихи, Константин, и по ссылочке прошлась. К джазу отношусь без волнений, но Эванс нравится. Нравится его камерный дух, утончённость. Читала о музыканте, была удивлена , что мама его из России. Ещё привлекло то, что он увлекался буддизмом - к этой религии и я - с пиететом.
И не обо мне, и осы жалящие...но какая-то сладко-щемящая мука цапнула после прочтения, Алексей...))) Что-то тронуло в памяти, в душе, чувствительной на звоночки былого.
Близкое по духу мне стихотворение!.. Опять же рука мастера!.. Одна, на беглый и весьма субъективный взгляд, шероховатость "Пока тьма"... может, "тьма пока"? С уважением, Юрий!
О, да, Константин, сны - это символический язык человеческой психики и он неимоверно интересен. Недаром же онейропоэтика произведений поэтов изучается специалистами. В моём же стихотвотворении - диктат бессонницы и его последствия...Хотелось об этом рассказать сжато, упруго, чтобы ничего лишнего и чтобы концовка выстрелила...) Я искренне благодарна Вам за внимание и комментарий !
Хорошее, Тамара! Зацепило. Всё таки сны, порой, что-то открывают... хотя гораздо большее остаётся загадкой. А слово - да, оно требует. И ещё как! В общем, очень легло к душе! С уважением, К.
СпасиБо, Александр Владимирович! Конечно помню! А если и забуду, то у меня в черновиках под моим переводом всегда имеются не только переводы этого стихотворения, но и все варианты по мотивам. Иногда варианты по мотивам помогают сделать и сам перевод... Будьте здоровы! С бу, СШ
СпасиБо, Яков! Очень интересная версия! И вполне логичная и убедительная. Я, честно говоря, так впечатлился, что готов был даже поверить, что так оно и есть. Но как быть с примечанием Полларда о том, что fellon здесь именно whitlow, т.е. пресловутый панариций? С бу, СШ
Из всего, что день пригожилось – пытался сказать, что весь день всё вокруг нас солнце пыталось сделать
пригожей. И закат – всё, что осталось. Наверное, перемудрил. Буду думать. А
чего ожидать, если 13-е, пятница и полнолуние… Вот в голову и лезут глупости)))
Аркадий, тогда, наверное, днЮ пригожилось ( дню сделалось теплей, уютней...) ? А слово "пригожий" не новое, напротив, устаревшее и редко применяется. А картинка, действительно, лирично отобразилась и передаёт состояние душевного покоя.
Да, такая мысль была, Слава, отказаться от классического правила - каждую строку начинать с прописной буквы. Убираю. И спасибо большое за прочтение и отклик !
Спасибо, Слава! Ты знаешь, одно время бессонница была моим бичом - и овечки, которых подвергала счёту, хоть и шалили, но милыми не были - злые , с выпученными глазами - они своевольничали, разбегались и каждый раз их надо было считать заново...))) Да и без витрувианского человека картина была бы неполной - эта распятая поза, когда чувствуешь себя замкнутой то в квадрате, то в окружности, из которых не вырваться, на мой взгляд, передаёт ощущение напряжённости, вымотанности нервов до чувства страха - отсюда и ассоциации с ножом...
Тома, этому ст-ю, кмк, очень бы пошёл отказ от заглавных букафф в начале строк, тем более, что в именах собственных это собственно уже и случилось... )) Очень лайк!
Хорошо и даже похоже! Слегка смущает строчка: "Что обретает сцена ось". Во-первых, сцена осьзвучит как-то не очень, но это исправляется простой инверсией: что сцена обретает ось. А во-вторых, образ не очень понятен: что - обретая ось, сцена начинает вертеться? а зачем? и как это работает в контексте ст-я? А также инверсия в строке: "Живых сплетение наречий " - под вопросом. Конечно, у Б.А они также не редкость? но... )) Лайк, разумеется!
Тома, мне кажется, без первой и третьей строфы (а м.б. и без названия) было бы строже, страшнее. Гомо с сапиенсом и да Винчи не сопрягаются никак с Рогожиным и Ф.М. Тем более шаловливые овечки. Финал мощный! Лайк однозначно.
Ах, Александр Владимирович, спасибо за комментарий. Никогда не думала, что моё стихотворение-шутка вызовет столь бурные дебаты.Что мне остаётся делать? Только посоветовать Вам внимательнее читать мои тексты, если Вы ко мне так пристрастны. Тогда и разночтений с комментариями не будет. Почему Вы решили, что я беру на себя смелость говорить, выносить приговоры от имени Бога? Если я упоминаю о нём, это ещё не значит, что я хочу подменить Бога собой. Зачем передёргивать? Моё стихотворение- шутка- это выражение лично моего мнения в данных ситуациях. Вот А.С. Пушкин говорит: " Кто жил и мыслил,тот не может В душе не презирать людей". Согласитесь, сильно сказано, категорично, обо всех людях оптом. Но что же: после этого красноречивого заявления мы будем судить , пожалуй, об одном из самых человечных поэтов , руководствуясь Вашей логикой, как о личности высокомерной и нетолерантной? С уважением. Вера.
Никакого напора, Влад. Я всё понимаю:Вы предложили свой вариант из благих побуждений. Извините, что не сразу отвечаю: не была на сайте. Знаю, что Вы любите экспрессию. Но у меня экспрессия в самом начале: этот неостановимый бег жизни и времени. Но, начиная уже с 1-ой строчки 2-ой строфы(" Колышется клён под небесной протокой..."), экспрессия сменяется мягким лиризмом, наступает время раздумья. И лексика, и интонация- другие: родина, дом, близкие люди... И далее: пойми и приемли всё, что предначертано судьбой. Философский взгляд на далёкое и близкое -как бы уже со стороны. Экспрессия здесь не нужна. Наверное, я в чём-то виновата сама: надо яснее выражать свои мысли и чувства, чтобы не приходилось потом разъяснять. Иногда и не предполагаешь, что простое и естественное для тебя,- станет для кого-то чуждым и непонятным. С признательностью Вера. PS Мне кажется, что у нас в чём-то сходные характеры: экспрессивность, эмоциональность, нетерпимость к лжи, притворству, искренность, стремление к справедливости ,но способы выражения наших мыслей и чувств находятся в разных плоскостях, поэтому иногда возникает непонимание.
К омментарии
Хорошие стихи, Константин, и по ссылочке прошлась. К джазу отношусь без волнений, но Эванс нравится. Нравится его камерный дух, утончённость. Читала о музыканте, была удивлена , что мама его из России. Ещё привлекло то, что он увлекался буддизмом - к этой религии и я - с пиететом.
И не обо мне, и осы жалящие...но какая-то сладко-щемящая мука цапнула после прочтения, Алексей...))) Что-то тронуло в памяти, в душе, чувствительной на звоночки былого.
Близкое по духу мне стихотворение!.. Опять же рука мастера!.. Одна, на беглый и весьма субъективный взгляд, шероховатость "Пока тьма"... может, "тьма пока"?
С уважением,
Юрий!
О, да, Константин, сны - это символический язык человеческой психики и он неимоверно интересен. Недаром же онейропоэтика произведений поэтов изучается специалистами. В моём же стихотвотворении - диктат бессонницы и его последствия...Хотелось об этом рассказать сжато, упруго, чтобы ничего лишнего и чтобы концовка выстрелила...) Я искренне благодарна Вам за внимание и комментарий !
Комментарий удален
Комментарий удален
Хорошее, Тамара! Зацепило. Всё таки сны, порой, что-то открывают... хотя гораздо большее остаётся загадкой.
А слово - да, оно требует. И ещё как!
В общем, очень легло к душе!
С уважением,
К.
СпасиБо, Александр Владимирович!
Конечно помню! А если и забуду, то у меня в черновиках под моим переводом всегда имеются не только переводы этого стихотворения, но и все варианты по мотивам. Иногда варианты по мотивам помогают сделать и сам перевод...
Будьте здоровы!
С бу,
СШ
И не сомневаюсь, Валентин! Рифма божится (креститься)-панариций – это первое, что приходит на ум.
С бу,
СШ
СпасиБо, Яков!
Очень интересная версия! И вполне логичная и убедительная. Я, честно говоря, так впечатлился, что готов был даже поверить, что так оно и есть.
Но как быть с примечанием Полларда о том, что fellon здесь именно whitlow, т.е. пресловутый панариций?
С бу,
СШ
Ещё раз спасибо, Тамара.
Из всего, что день пригожилось – пытался сказать, что весь день всё вокруг нас солнце пыталось сделать пригожей. И закат – всё, что осталось. Наверное, перемудрил. Буду думать. А чего ожидать, если 13-е, пятница и полнолуние… Вот в голову и лезут глупости)))
Честное слово, изысканий не проводил. У Александра Лукьянова не подглядывал!
:)
L !
Аркадий, тогда, наверное, днЮ пригожилось ( дню сделалось теплей, уютней...) ? А слово "пригожий" не новое, напротив, устаревшее и редко применяется. А картинка, действительно, лирично отобразилась и передаёт состояние душевного покоя.
Да, такая мысль была, Слава, отказаться от классического правила - каждую строку начинать с прописной буквы. Убираю. И спасибо большое за прочтение и отклик !
Спасибо Вячеслав - признательна!
Спасибо, Слава! Ты знаешь, одно время бессонница была моим бичом - и овечки, которых подвергала счёту, хоть и шалили, но милыми не были - злые , с выпученными глазами - они своевольничали, разбегались и каждый раз их надо было считать заново...))) Да и без витрувианского человека картина была бы неполной - эта распятая поза, когда чувствуешь себя замкнутой то в квадрате, то в окружности, из которых не вырваться, на мой взгляд, передаёт ощущение напряжённости, вымотанности нервов до чувства страха - отсюда и ассоциации с ножом...
Тома, этому ст-ю, кмк, очень бы пошёл отказ от заглавных букафф в начале строк, тем более, что в именах собственных это собственно уже и случилось... ))
Очень лайк!
Хорошее!Всё видно.
Только, тёзка, не впускай мелкополитическое в свои стихи оно их не украшает... ))
Лайк, конечно!
Хорошее, крепкое!
Лайк!
Хорошо и даже похоже!
Слегка смущает строчка: "Что обретает сцена ось". Во-первых, сцена ось звучит как-то не очень, но это исправляется простой инверсией: что сцена обретает ось. А во-вторых, образ не очень понятен: что - обретая ось, сцена начинает вертеться? а зачем? и как это работает в контексте ст-я?
А также инверсия в строке: "Живых сплетение наречий " - под вопросом. Конечно, у Б.А они также не редкость? но... ))
Лайк, разумеется!
Тома, мне кажется, без первой и третьей строфы (а м.б. и без названия) было бы строже, страшнее. Гомо с сапиенсом и да Винчи не сопрягаются никак с Рогожиным и Ф.М. Тем более шаловливые овечки. Финал мощный! Лайк однозначно.
Ах, Александр Владимирович, спасибо за комментарий. Никогда не думала, что моё стихотворение-шутка вызовет столь бурные дебаты.Что мне остаётся делать? Только посоветовать Вам внимательнее читать мои тексты, если Вы ко мне так пристрастны. Тогда и разночтений с комментариями не будет.
Почему Вы решили, что я беру на себя смелость говорить, выносить приговоры от имени Бога? Если я упоминаю о нём, это ещё не значит, что я хочу подменить Бога собой. Зачем передёргивать? Моё стихотворение- шутка- это выражение лично моего мнения в данных ситуациях.
Вот А.С. Пушкин говорит: " Кто жил и мыслил,тот не может В душе не презирать людей". Согласитесь, сильно сказано, категорично, обо всех людях оптом.
Но что же: после этого красноречивого заявления мы будем судить , пожалуй, об одном из самых человечных поэтов , руководствуясь Вашей логикой, как о личности высокомерной и нетолерантной?
С уважением. Вера.
Сереж, спасибо!
Надежда! Я всегда очень дорожу Вашим мнением, спасибо огромное!
Тамара, спасибо Вам!
Благодарю, Алена!
Никакого напора, Влад. Я всё понимаю:Вы предложили свой вариант из благих побуждений. Извините, что не сразу отвечаю: не была на сайте.
Знаю, что Вы любите экспрессию. Но у меня экспрессия в самом начале: этот неостановимый бег жизни и времени. Но, начиная уже с 1-ой строчки 2-ой строфы(" Колышется клён под небесной протокой..."), экспрессия сменяется мягким лиризмом, наступает время раздумья. И лексика, и интонация- другие: родина, дом, близкие люди...
И далее: пойми и приемли всё, что предначертано судьбой. Философский взгляд на далёкое и близкое -как бы уже со стороны. Экспрессия здесь не нужна.
Наверное, я в чём-то виновата сама: надо яснее выражать свои мысли и чувства, чтобы не приходилось потом разъяснять. Иногда и не предполагаешь, что простое и естественное для тебя,- станет для кого-то чуждым и непонятным.
С признательностью Вера.
PS Мне кажется, что у нас в чём-то сходные характеры: экспрессивность, эмоциональность, нетерпимость к лжи, притворству, искренность, стремление к справедливости ,но способы выражения наших мыслей и чувств находятся в разных плоскостях, поэтому иногда возникает непонимание.
Комментарий удален
- вообще-то, Вер, я бы своё четверостишие поощрительным не назвал, да и огородник из меня никудышный... 🙄