Попытаешь добра и в чужих, и в друзьях

Дата: 07-10-2019 | 12:24:17

Попытаешь добра и в чужих, и в друзьях,
Поизведаешь правды на русских путях,
Да растратишь и годы и силы,
И опять приведет тот заезженный шлях
К пепелищам родным и могилам.

Где задумались хаты над тихим Днепром,
Где от берега к берегу ходит паром,
Покидая то левый, то правый,
Вот и встанешь ты там, на обрыве крутом,
На юру над речной переправой.

Станешь там, на высоком,
Как повинный судьбой,
Чтоб за все, что ни есть, посчитаться с собой,
Проскитавшись по свету полжизни,
Перед временем смутным над тихой рекой
Прислонясь к небесам и к отчизне.

Глядя, как над костром собирается дым,
В предосеннюю высь поднимаясь над ним,
Белым облачком тихо витает,
Будто светлая жизнь над простором земным,
Восходя от земли, отлетает.

В вековечное небо с извечным добром
Над людскою судьбой и над тихим Днепром,
По-над берегом левым и правым ...
Вот летит и летит, и махает крылом
Над тобою и над переправой.

Только тени сквозят по речным берегам,
Что останется здесь, что откроется там,
За надеждами, за временами?
Только небо одно и завещано нам,
И простерто, как знамя, над нами.

Уважаемый автор Ал.!


Я Вам уже писала отзыв на стихотворение "Убывает осеннее пламя" с замечанием на слово "махает".  Вы не отреагировали на мой отзыв. И в этом стихотворении у Вас та же самая ошибка - опять "махает крылом".

По-русски надо писать "машет".

Вы всё-таки на солидном поэтическом сайте размещаете произведения, как-то надо соответствовать.

И ещё. Вас просили заменить Ваше имя "Ал." на полное имя. Но Вы опять же не реагируете. Почему на это не обращает внимание модератор - непонятно.


Извините за замечания.

... орел молодой,
Мой грустный товарищ, махая крылом,
Кровавую пищу клюет под окном (Пушкин)
Когда клюет - махает, а когда летит - машет.

... орел молодой,
Мой грустный товарищ, махая крылом,
Кровавую пищу клюет под окном (Пушкин)
Когда клюет - махает, а когда летит - машет.


Ответ справочной службы русского языка

От глагола махать образуются две формы – маша и махая. С нормативной точки зрения они равноправны (в отличие от личных форм настоящего времени, где машу, машет – предпочтительные формы, а махаю, махает – разговорные).

 а стихи понравились :) 

Справочных служб русского языка в Интернете море. Но неужели сам автор не чувствует, что "махает " не звучит в поэтическом произведении?

Одно из мнений экспертов:

В разговорной речи мы часто слышим, да и сами говорим - махает, но это не правильно. Верный вариант - это машет. А махает скорее всего возникло от прошедшего времени - махал. Так что говорите и пишите МАШЕТ .

Законникам от поэзии: неужели не чувствуете разницу оттенков между машет и махает? Тогда извините! 

Плохой ответ.

А в чём разница этих оттенков, если не секрет? Или её можно только почувствовать? :о)
Наверное, можно было сразу пояснить, почему выбран именно такой вариант - и всё было бы гораздо проще.

Так я, вроде, объяснил.
Хорошо. Это глагол с изобилующей парадигмой спряжения. Откуда они берутся - это вопрос конкретной грамматической истории слов.
То есть можно спрягать: машу - махаю, машешь - махаешь и т. д. Ничего вульгарного и недопустимого в формах типа махаю нет, она ничем не хуже форм типа бегаю, двигаю, толкаю и проч. Дело только в привычности.
В основном изобилующие парадигмы сохраняются ради грамматической гармонии.
Например, от глагола алкать предпочтительны словоформы алчу, алчешь, алчет и т.д., алчущий. Но деепричастие алча не очень красиво, лучше сказать: алкая. И ради этого алкая сохраняется другая ветвь парадигмы: алкаю, алкаешь, алкает, алкающий как допустимые, но не очень желательные.
Форм деепричастия тоже две - алча и алкая, первое - допустимо, второе предпочтительно.
С глаголом махать примерно та же история. Предпочтительные варианты: машу, машешь, машет и т.д., машущий, но деепричастие маша считается неблагозвучным. Лучше сказать: махая.
Грамматика не запрещает ни того, ни другого, это вопрос речевой традиции.
НО! Язык не любит простого дублирования и стремится использовать варианты как-то не совсем одинаково - например, для различения смысловых оттенков: капает (падает каплями) - каплет (просачивается каплями).
В случае с глаголом махать такой строгой закономерности нет. Просто "машет крыльями" чаще говорят о летящей птице (впрочем, деепричастие всё равно было бы "махая": летит, махая крыльями), а о той, которая сидит и клюет мясо, мы скорее скажем, что она "махает крылом". Да, закона в данном случае нет - просто речевая интуиция.

Александр Владимирович, с моей точки зрения, как потребителя языка: "махает" лучше чем "машет".  В "махает" больше неопределённой формы глагола, основной формы, она универсальней.  Её легче запомнить иностранцу, изучающему русский - онa "правильная" с точки зрения грамматики.  Мы же хотим, чтобы наш язык изучали?
И наша любимая буква "Х" там сохранилась.
"Mахнул" "замахнулась" везде с "х". Форму "машет" я бы, дали мне власть, снизвёл до "допустимой неправильной" :)

Яков Дмитриевич, к счастью, ни у кого из нас нет такой власти. Языковые нормы складываются естественным образом.
Вы отчасти правы, потому что форма "махает" соответствует продуктивному I классу, т. е. наиболее употребительной модели. Но язык хорош своим богатством и разнообразием.

Александр, прошу извинить, что вынужден опять воспользоваться Вашей репликой для ответа Якову: во-первых, напрямую не могу; во-вторых, до него через Вас всегда быстрее доходит. :о)

Цитата 1:

"И наша любимая буква "Х" там сохранилась." - неплохо бы уточнить, кем именно она "любимая" - гамбургерами, что ли? А то непонятно - то ли это Вы о себе во множественном числе, то ли уполномочены группой лиц. :о)

Цитата 2:

"Форму "машет" я бы, дали мне власть, снизвёл до "допустимой неправильной"" - однако, размахистые у Вас рукодвижения. Михайло Дмитрия Бальзаминов вспомнился. :о)

Господин Флоря, Вы же в России живёте, имеете прямое отношение к русскому языку в силу профессии, у Вас должен быть нюх на правильность речи.

При чём тут действия птицы?

У Пушкина "махая" - деепричастие, а не глагол.

Александр, мой вопрос был адресован Автору сочинения. Я точно помню, что жмакал на кнопку "Ответить" под его вопросом, заданным "законникам от поэзии". :о)

(Добавлено чуть позднее): Сейчас перепроверил - убедился, что таки-да, кнопка была жмакнута именно правильно. :о)

- жмакай впредь тщательнее, Серый… :о)))bg

После того, как я тебя перепутал с Яковом, семь раз проверяю, прежде чем один раз жмакнуть. :о))

Мы "не законники от поэзии", а те, кто любит и чтит русский язык.

Мы-то чувствуем разницу, а Вы чувствуете?

Мне от слова "махает" становится плохо, так же, как от слова "ложить".

- "...велик могучим русский языка..."... :о)))bg - одно плохо, уж очень быстро он развивается... не проходит и века, а что было нормой, уже анахронизм... да ещё беда - "великие расияни" уж больно составителям словарей доверяют...

"нежные, вы любовь на скрипку ложите,
любовь на литавры ложит грубый!"

Ах, если бы не прекрасный фильм "Доживём до понедельника", большинство народонаселения так бы и ложило дальше, как Владимир Владимирович.

"А махает скорее всего возникло от прошедшего времени - махал"
Отнюдь.
Махает - основа *mah- + суффикс *aj + окончание.
Машет - основа *mah- + суффикс *j + окончание.
В ходе истории слов возникали разные варианты, потом одни оставались, другие отпадали. По некоторым причинам иногда сохранялось два варианта, возникали изобилующие парадигмы.

Стихотворение понравилось.
"Вот летит и летит, и махает крылом"
Над тобою и над переправой."
по-моему, "махая" прощается она с Вами, Ал. (простите, вернее ЛГ), я так чувствую.
Слово "машут флажками/руками" хорошо например там, где "и в воздух чепчики бросали" то есть при встрече. У Пушкина орёл ведь тоже прощается с узником. Потому и "махает".

- мне остаётся порадоваться, что нас дети не читают...
но ведь недалеко то время, когда языколюбы, проведя голосование, через Госдуму узаконят новое произношение, под предлогом, им, мол, так красивше, и все будут вынуждены говорить - "...народные слуги пахают, как рабы на галерах..." ну, а дальше - больше... :о)))bg

PS
a propos, А. Пушкину правильнее было написать "взмахивая", но что взять с лицеиста-сопляка... это он потом стал "нашим всем"... не говоря уже о том, что сам старик Державин с великим и могучим и не такие номера откалывал... :о)))bg

В. Никольской.
Вы меня будете учить отличению глагола от деепричастия? Я говорю о том, какую форму употребил бы Пушкин, если бы использовал не деепричастие, а глагол. Возможно, он сказал бы: клюет и махает крылом. Возможно, только и всего.
Ваше заявление, что у меня должен быть (!) "нюх" (!!!) на правильность речи, восхитительно.
У меня есть не только "нюх" (интуиция), но и знания, которыми я здесь поделился.
Хотелось бы узнать, почему я у Вас в ЧС. По-моему, я не досаждал Вам чрезмерными и назойливыми посещениями Вашей страницы и не имею намерений делать это впредь.

Господину Флоре


Напрасно Вы берёте на себя смелость высказываться о том, как бы написал Пушкин.


Отвечаю на Ваш вопрос. Это мой личный нравственный выбор. Когда человека сознательно унижают и уничтожают в присутствии другого, а этот другой оказывается на стороне уничтожающего, то моё естественное желание  с этим другим нигде и никогда не пересекаться. У каждого своя форма поведения и своя шкала ценностей.

Надеюсь, Вы всё поняли.


Обратилась к Вам потому, что Вы позиционируете себя на этом сайте  Главным знатоком русского языка. Но кроме эрудиции есть интуиция. Наличие интуиции не декларируется, оно подтверждается реальностью.


На этом обмен мнениями заканчиваю.

В. Никольской
Да, я запамятовал: это Вы у нас главная по Пушкину, и, следовательно, только Вам принадлежит право предполагать, кто что мог бы сказать.
И всё же приглушите, сделайте милость, докторальный тон и моральный пафос.
Неужели я за столько лет не доказал, что у меня есть интуиция? Вам не угодишь.
Это у Вас интуиция самая фантастическая, если (цитирую) "махает скорее всего возникло от прошедшего времени - махал". Лингвисту поневоле приходится вмешиваться и объяснять, как это было на самом деле.
Кстати, заглянул в НКРЯ. Картина любопытная. Формы типа "махает" - наряду с "машет" - были распространены в течение всего 19 в., и даже стилистической разницы между ними не было.

Флоре


Ваши высказывания не по адресу. Вы прекрасно знаете, кто у нас на сайте главный человек по Пушкину.

И насчёт докторального тона тоже не по адресу - это Вы у нас доктор наук и разговариваете со всеми именно этим тоном. Недаром Вас занесли в ЧС уже очень многие.

Зная Ваш занудливый характер и Вашу недоброжелательность, сообщаю, что не вступлю с Вами в разговор более никогда. Тем более, что Вы у меня давно в ЧС.

Оставьте меня в покое тоже.