Роберт Геррик. (Н-964) Про уксус

Переводчик: Сергей Шестаков
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 14.04.2026, 00:03:26
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 195472

Скажу про уксус: это зелье злое –

Всего лишь труп вина, не что иное.

 

 

Robert Herrick

964. Upon Vinegar

 

Vinegar is no other, I define,

Than the dead corps, or carcase of the wine.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2026
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 195472 от 14.04.2026
1 | 0 | 14 | 14.04.2026. 07:11:43
Произведение оценили (+): ["Евгений Иванов"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.