Ербол, туалетно-философские размышления радуют меня, но только как... медика. Если заменить место действия, ну, скажем, на осенний парк, то конечно пропадёт очарование...мыслительного процесса, но поэзия останется.
:)
Спасибо за открытку из Амстердама, который люблю, в котором много быто и видено...
Отлично - "плывущая гжель", "каменные потроха".
И это - "и дожди чем, сильнее смывают, тем больше красят
фасады зданий похожих на паруса"
Несколько пометок:
1) "и, ступая по суше, твердишь иной:
страны" - двоеточие, кажется нужно после "твердишь";
2) в пеструхе толпы - "пеструха" все-таки кличка коровы...
3) "улиц, забывших кошачьи усы царя,
на которых, как снег чешуйками липла сельдь" - непонятно, к кому липла. Если на усы - то "на которые"...
Очень хорошо звучит. Но мне кажется, что надо было передать в переводе anciens Dieux и листья аканта, потому как на колонне листья аканта (элемент архитектуры) вырезаны, а упавшую колонну оплетают другие, живые листья аканта.. Не могу сказать по всему переводу. Но последние терцеты не так хорошо получились, как катрены.
Стриптиз в главе Священного Завета...
(Я тоже голой танцевать умею),
Но девственная шлюха Саломея
Чьей головы потребует за это?
Ей нужно крови одного невежды -
Но царь осоловел на ложе лени:
Его ли соблазнят колени
Из под расшитой золотом одежды?
И стерва пляшет легкой рыжей серной
И стан свой гибкий извивает рьяно,
Чтобы постигла участь Олоферна
Обидчика царицы - Иоанна.
На мрамор пола - звонкие браслеты
И ткань ее парчового покрова,
От ритма похотливого балета
Бородачи потупились сурово,
А взгляд царя трезвея и дурея
Следит за недотрогой - длиннонога...
Ей нужно казни одного еврея -
А это для царя не так уж много
За плоский нежно-розовый живот,
Где в узком скользком девственном ущелье,
Меж влажных створок устрица живет
Под шерстью - некошерным угощеньем.
Рот Ирода кармельским хмелем смраден,
Слюной желанья захлебнулась речь:
От сальных алчных губ не уберечь
Тугих, лиловых, сочных виноградин
Ее сосков. Хрипя, как вепрь голодный,
За паха пышного пушистый клин
Ты все отдашь, всесильный властелин,
И все отрубишь у кого угодно.
Лукава обольстительная рать
В аорте исторических уроков
Привыкшая стопами попирать
Отрубленные головы пророков.
Довольно ягодицами вилять!
Глядите, добрые, глядите, люди,
Как стройная, нетронутая б...ь
Несет главу кровавую на блюде.
Здравствуйте, Семён. Очень понравилось ваше стихотворение. Немного, напомнило И.Бунина (в ассоциативном варианте), и совершенно, замечательный цикл И.Бродского "Из старых английских песен" (по интонации). Рад знакомству с вашим интересным творчеством.
Лена, это твоё Евангелие от Лены Б. и твоё Рождество.
Это твой мир, наполненный образами, возникающими и исчезающими как картинки в сознании, перепутанный размышлениями о рождении Христа и о сиюминутной действительности, впечатлениями из реально прожитой жизни и из мира воображаемого. Воспринимать этот стих можно, только окунувшись полностью в этот мир и отдавшись ощущениям.
Если поступать именно так, то кайф необыкновенный...
Не промолчу, в отличие от Вас:). Такая диаграммка настроений была, что всем досталось - характер скверный... Читала тайно, редко, сколь жизнь суетная позволяла, а к этому ст-ю возвращалась, давно его открыла, а все г...ть не позволяла сказать, что по сердцу пришлось (вместо ... ставьте, что хотите:)). "Прощанья мелкие глоточки..." - готовое одностишие, где и конкретика: "из стопочек", и "надконкретика": нет, чтобы сразу отвернуться и пойти, не оглядываясь... И... кому там "глаз вон"?..
Жестковато, но сильно, осязаемо. Цельное, законченное стихотворение, а это:
"Но надежды кружева
Станут цепью заточенья..." -!!!
Спасибо за стихи. Ольга.
Владислав, странное стихотворение. Вторым планом идёт история о процентах, банках, долгах, дивидендах, финансовых пирамидах и даже есть место "бригадному" утюгу...
Попсовость вперемежку с бутафорской лирикой, извините, так показалось. Нету органического соединения метафор с темой стихотворения, лексика из чуждого поэзии мира.
С ув.
P.S.Пожалуйста замените фотографию на "реальную". Прочтите Правила сайта.
Рад встретить нового (для меня, конечно) поэта. Показалось: не влияние, а присутствие какого-то пушкинского духа в Вашей поэзии...
*Затем серебряные нити,
Прошили косы и холсты. (Кстати, а нужна ли здесь запятая?) *Лыжня взметнулась и окрепла -
Бывало – так вилась строка...
А дальше - уже современный саунд:
*Как вина выдохлись событья,
От скуки высохли листы,
*О дно замерзшего стакана
Едва позвякивает луч.
И - сдержанное (благородно-выдержанное) завершение:
*И слово
Неизреченное пьянит.
Истинная Поэзия (для меня).
Иван, замеч. ст-е. Всех благ, здоровья. Кабы не ты, давно "слиняла". Прочту твой комм. - со стула падаю, особливо как люди реагируют... тоже много о нас говорит сие. Шишки на меня валяться, больно, а увижу "борзость" и :))))). У меня клавиша юмора западает иногда. Но ты восполняешь... Никак смелости не наберусь пополнить "палатку"... Опять ведь почту загадят незримые "мукробы". А ст-е тронуло очень... Да и совпали мы в отношении Кости - немало!
Лика, вот Вы и вернулись!
Ни я, ни Лев не сомневались в Вашем Выходе на сцену Поэзия.РУ.
Поздравляем!
Добрых дел, добрых друзей и творческого накала!
Лариса и Лев.
К омментарии
Ербол, туалетно-философские размышления радуют меня, но только как... медика. Если заменить место действия, ну, скажем, на осенний парк, то конечно пропадёт очарование...мыслительного процесса, но поэзия останется.
:)
С наилучшими пожеланиями
Понравилось. Геннадий
Добрый день, Петр!
Спасибо за открытку из Амстердама, который люблю, в котором много быто и видено...
Отлично - "плывущая гжель", "каменные потроха".
И это - "и дожди чем, сильнее смывают, тем больше красят
фасады зданий похожих на паруса"
Несколько пометок:
1) "и, ступая по суше, твердишь иной:
страны" - двоеточие, кажется нужно после "твердишь";
2) в пеструхе толпы - "пеструха" все-таки кличка коровы...
3) "улиц, забывших кошачьи усы царя,
на которых, как снег чешуйками липла сельдь" - непонятно, к кому липла. Если на усы - то "на которые"...
Удачи!
Искренне
Юрий Касянич
Очень симпатично. :-))
Очень хорошо звучит. Но мне кажется, что надо было передать в переводе anciens Dieux и листья аканта, потому как на колонне листья аканта (элемент архитектуры) вырезаны, а упавшую колонну оплетают другие, живые листья аканта.. Не могу сказать по всему переводу. Но последние терцеты не так хорошо получились, как катрены.
С БУ
АЛ
Стриптиз
Стриптиз в главе Священного Завета...
(Я тоже голой танцевать умею),
Но девственная шлюха Саломея
Чьей головы потребует за это?
Ей нужно крови одного невежды -
Но царь осоловел на ложе лени:
Его ли соблазнят колени
Из под расшитой золотом одежды?
И стерва пляшет легкой рыжей серной
И стан свой гибкий извивает рьяно,
Чтобы постигла участь Олоферна
Обидчика царицы - Иоанна.
На мрамор пола - звонкие браслеты
И ткань ее парчового покрова,
От ритма похотливого балета
Бородачи потупились сурово,
А взгляд царя трезвея и дурея
Следит за недотрогой - длиннонога...
Ей нужно казни одного еврея -
А это для царя не так уж много
За плоский нежно-розовый живот,
Где в узком скользком девственном ущелье,
Меж влажных створок устрица живет
Под шерстью - некошерным угощеньем.
Рот Ирода кармельским хмелем смраден,
Слюной желанья захлебнулась речь:
От сальных алчных губ не уберечь
Тугих, лиловых, сочных виноградин
Ее сосков. Хрипя, как вепрь голодный,
За паха пышного пушистый клин
Ты все отдашь, всесильный властелин,
И все отрубишь у кого угодно.
Лукава обольстительная рать
В аорте исторических уроков
Привыкшая стопами попирать
Отрубленные головы пророков.
Довольно ягодицами вилять!
Глядите, добрые, глядите, люди,
Как стройная, нетронутая б...ь
Несет главу кровавую на блюде.
Рита Бальмина
"сердце, истекшее за ночь любовью" - здорово. Но Саломея, кажется, требовала принести на блюде не сердце, а голову.
Спасибо, Пётр! С тёплом, Сёма
Спасибо, дорогой Пётр! Замечательно!
А бесу Немезида приготовит
Деликатес,
Отнюдь же - не горячий...
Попотчует его
И в самый апогей
веселья
Увидит он
те пламенные
Буквы
Валтасара.
Классно, Лика!
И.
Здравствуйте, Семён. Очень понравилось ваше стихотворение. Немного, напомнило И.Бунина (в ассоциативном варианте), и совершенно, замечательный цикл И.Бродского "Из старых английских песен" (по интонации). Рад знакомству с вашим интересным творчеством.
С уважением П.Б.
Лена, это твоё Евангелие от Лены Б. и твоё Рождество.
Это твой мир, наполненный образами, возникающими и исчезающими как картинки в сознании, перепутанный размышлениями о рождении Христа и о сиюминутной действительности, впечатлениями из реально прожитой жизни и из мира воображаемого. Воспринимать этот стих можно, только окунувшись полностью в этот мир и отдавшись ощущениям.
Если поступать именно так, то кайф необыкновенный...
Не промолчу, в отличие от Вас:). Такая диаграммка настроений была, что всем досталось - характер скверный... Читала тайно, редко, сколь жизнь суетная позволяла, а к этому ст-ю возвращалась, давно его открыла, а все г...ть не позволяла сказать, что по сердцу пришлось (вместо ... ставьте, что хотите:)). "Прощанья мелкие глоточки..." - готовое одностишие, где и конкретика: "из стопочек", и "надконкретика": нет, чтобы сразу отвернуться и пойти, не оглядываясь... И... кому там "глаз вон"?..
Грустно, но завораживает... Близко...
Жестковато, но сильно, осязаемо. Цельное, законченное стихотворение, а это:
"Но надежды кружева
Станут цепью заточенья..." -!!!
Спасибо за стихи. Ольга.
а можно я тоже поликую - где новый расклад :
:))
А Гурзо-то и не ЛЕонид,а Леша, вот, это я точно знаю
:)))
Владислав, странное стихотворение. Вторым планом идёт история о процентах, банках, долгах, дивидендах, финансовых пирамидах и даже есть место "бригадному" утюгу...
Попсовость вперемежку с бутафорской лирикой, извините, так показалось. Нету органического соединения метафор с темой стихотворения, лексика из чуждого поэзии мира.
С ув.
P.S.Пожалуйста замените фотографию на "реальную". Прочтите Правила сайта.
Спасибо. Вкусно. :-)) Люда
Оригинально. Читается с интересом. Если шкаф не в силах сдвинуться с места, то это нормально. С уважением. Геннадий
И свалился, и умчался
Самый стройный
со всех ног...
А под крышей разгорался
свечный светлый
Огонёк!
С Рождеством!
Хочется перебирать строки, как перебираем настоящие драгоценные украшения или листы гениальных рисовальщиков... - обогащаясь.
Спасибо!
Рад встретить нового (для меня, конечно) поэта. Показалось: не влияние, а присутствие какого-то пушкинского духа в Вашей поэзии...
*Затем серебряные нити,
Прошили косы и холсты. (Кстати, а нужна ли здесь запятая?) *Лыжня взметнулась и окрепла -
Бывало – так вилась строка...
А дальше - уже современный саунд:
*Как вина выдохлись событья,
От скуки высохли листы,
*О дно замерзшего стакана
Едва позвякивает луч.
И - сдержанное (благородно-выдержанное) завершение:
*И слово
Неизреченное пьянит.
Истинная Поэзия (для меня).
Иван, замеч. ст-е. Всех благ, здоровья. Кабы не ты, давно "слиняла". Прочту твой комм. - со стула падаю, особливо как люди реагируют... тоже много о нас говорит сие. Шишки на меня валяться, больно, а увижу "борзость" и :))))). У меня клавиша юмора западает иногда. Но ты восполняешь... Никак смелости не наберусь пополнить "палатку"... Опять ведь почту загадят незримые "мукробы". А ст-е тронуло очень... Да и совпали мы в отношении Кости - немало!
Милая Генриетта, с большим удовольствием прочитал. Понравилось. Легко и содержательно.
С большой признательностью ваш П.Б.
Привет стройбатовцу Ивану!
И я ТАМ дни месил слегка...
Так выпьем, Ваня, по стакану
За Королевские войска!
Зрачки иглою птице прокололи,
чтобы ребенка тешила, слепая,
кружась на нитке, словно утопая
в ночном водовороте... Мимо воли
я задремал - и сердце на приколе
пошла кружить тоска моя тупая,
а сердце билось, искры рассыпая,
горящей птицей в алом ареоле.
Одни зрачки и свет. И вспышка боли
у глаз моих на привязи кружилась -
и кровь из них вычерпывали крылья.
И кровь моя на сказочное поле,
предутренняя, лунная, ложилась,
преображая в мирты чернобылье.
Х. Р. Хименес
Лика! ВСЁ БУДЕТ ХОРОШО! Поверь! И - никаких флагов - ни белых, ни красных. Только - полет души, только - Поэзия.
С нежностью,
НБ
Неважно - рядом иль далече,
Но дружно птицу мы подлечим...
С теплом, Владимир
Лика, вот Вы и вернулись!
Ни я, ни Лев не сомневались в Вашем Выходе на сцену Поэзия.РУ.
Поздравляем!
Добрых дел, добрых друзей и творческого накала!
Лариса и Лев.
ага, весело
:)