и пойдешь ты дворами привычных, ставших сплошь проходными, утрат
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
«Пронеси её, Господи, мимо» – всё бормочешь ты, но за спиной
дышит время почти нестерпимой, гефсиманской колодезной тьмой
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Олежка, родной, ведь так оно и есть! И к утратам привыкаем, увы... и время дышит в спину... и все мы - "постояльцы"... и тем не менее - грусть светла... нет ощущения безысходности... всё воспринимается как должное... наверно, Бог нас создал такими:)
С теплом, твоя:)
А вот и не умирайте! У меня бабушка ушла в 94 в Бат- Яме. А потом пришла ко мне в Москве и говорит: я в аду прошла крещение- Иешуа меня в рай забрал, а теперь жалею вас, ведь вы так скучаете.
Первое, несмотря на бросающиеся в глаза инверсии, понравилось.
Во втором орган смутил.
А в третьем идея хороша, но "им не по пути" немного не в струю.
Успехов, Александр!
С БУ,
СШ
... что скажу... а ничего, кроме: ... я так не умею -ясно и чисто...
что самое важное - без игрищ, типа: "... хлеб надоел, дайте бородинского и печку-завалинку..." и т.п., коего пруд пруди всюду...
пишу рецензии редко, больше - ценю и каркаю... так что, Любонька, не обессудьте:)
Ничего себе - размер! Но сразу завораживает. Я думаю, Вы правильно сделали, что от него не отступили. Очень хорошо, только "ангел" не очень нравится - из-за кавычек. И друг, вроде бы, не портной, а просто - друг. И не совсем ясно, каким образом лишился злата - вроде, обокрали... Хотя, не так важно уточнять, раз пустошь Дикой Страсти. В любом случае, критиковать и рассуждать легче, чем переводить :))
С уважением
Владимир!
ВЕликолепное владение звукописью, владение словом и словами в их неожиданном сочетании (сталкивание "баранов в буранах" чего стоит!), умение и в любовной лирике столкнуть столь несхожие стилистически мотивы ( собственно любовный мотив и лёгкую иронию) - всё это делает стихотворение и красивым и неожиданным, свежим.
Ася Сапир.
Согластна с тем, что шероховатость звуковая и рубленность - здесь нарочИты и необходимы. "Вкусный" стих!.. даже для такого непосвящённого в таинство "Подола" читателя... :)))
Не приглашай ты Авиценну,
Купи сорбит за ту же цену!
Наверное, Вы, как всегда, правы. Тогда это упрощает задачу, снимая со стишка надуманный философский смысл, а может быть, и привнося оный: каждый сам себе больной и врач. Наподобие "царь и верблюд".
:)
Ответ Александру:
Да, были сомнения и насчет "диеты". Но я склонялся в сторону "лекарства". Спасибо, наставили на путь истинный. Теперь я и не знаю, как озаглавить перевод, подлежащий пересмотру исходного текста и компиляции.
Прекрасная дневниковая лирика. А как точнее скажешь? - все варимся в этом котле - и преподобный, и вошь преподобнаго. Очень понравился этот Ваш жанр... мне кажется, стих может перерасти в цикл... или, как это правильнее назвать...
В этих строчках многое сконцентрировано:
Без гнезда и пути. Неприкаянно,
день и ночь всё по кромке, по кромке.
Без надежды на отклик нечаянный
современников или потомков"
К омментарии
... я вернусь когда-нибудь туда,
Где еще все молоды и живы.
С удовольствием прочла. Вот это особо отозвалось:
И наволочек бледные стада
Пасутся во дворах широкоскучных
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
и пойдешь ты дворами привычных, ставших сплошь проходными, утрат
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
«Пронеси её, Господи, мимо» – всё бормочешь ты, но за спиной
дышит время почти нестерпимой, гефсиманской колодезной тьмой
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Олежка, родной, ведь так оно и есть! И к утратам привыкаем, увы... и время дышит в спину... и все мы - "постояльцы"... и тем не менее - грусть светла... нет ощущения безысходности... всё воспринимается как должное... наверно, Бог нас создал такими:)
С теплом, твоя:)
А вот и не умирайте! У меня бабушка ушла в 94 в Бат- Яме. А потом пришла ко мне в Москве и говорит: я в аду прошла крещение- Иешуа меня в рай забрал, а теперь жалею вас, ведь вы так скучаете.
Первое, несмотря на бросающиеся в глаза инверсии, понравилось.
Во втором орган смутил.
А в третьем идея хороша, но "им не по пути" немного не в струю.
Успехов, Александр!
С БУ,
СШ
... что скажу... а ничего, кроме: ... я так не умею -ясно и чисто...
что самое важное - без игрищ, типа: "... хлеб надоел, дайте бородинского и печку-завалинку..." и т.п., коего пруд пруди всюду...
пишу рецензии редко, больше - ценю и каркаю... так что, Любонька, не обессудьте:)
Юля
"сужу-служу" не особенно покатило,
но в остальном "всё хорошо"
(прекрасная маркиза)
:о)bg
Ага, согласен…
но если я, так же нет…
:о)bg
Юля, доброго дня!
Вот нашла Вас тут, как Вы и сказали в прошлый четверг в РФК )))
Хорошие у Вас стихи, необычные )))
Буду читать ещё )))
Люба
Из любопытства я бы даже умер
я ж никогда ещё не умирал...)
Классно ))) Не одна я такая любопытная ))
Это окончание. См. предыдущий файл!
Давно прочитала, Наденька.
Помню эту дату...
Была с тобою...
Но тогда не могла и слова произнести, знаешь...
Память! Постоянную и глубокую и - благодарность... Вот самое ценное что мы можем воздать ушедшим любимым..
Это - большая сила.....
С самыми..
Л.
Прости, Олежа, но, мне кажется, лодочка, на которой поплывут эти стихи, уже качается в разделе "Ироническая поэзия".
Твой Геннадий
Яркая зарисовка. Я так понял, что за акулкой что-то стоит.
Геннадий
Ничего себе - размер! Но сразу завораживает. Я думаю, Вы правильно сделали, что от него не отступили. Очень хорошо, только "ангел" не очень нравится - из-за кавычек. И друг, вроде бы, не портной, а просто - друг. И не совсем ясно, каким образом лишился злата - вроде, обокрали... Хотя, не так важно уточнять, раз пустошь Дикой Страсти. В любом случае, критиковать и рассуждать легче, чем переводить :))
С уважением
Это стихотворение отличное.
Геннадий
Uno momento - и я вновь в экстазе,
Ведь уникальны , Феликс, Вы не quasi!
Универсальностью своей вошли в историю,
Я рада вас приветствовать,
Виктория.
Сергей,
Алекс вообще не переводит, так что он совсем без головы?
Мне такой вариант пришел в голову, и вышел на твою страницу:
В приятном сочетании цвета
Есть видимая сущность – красота.
С БУ
ВС
Не верил в возможности поэтической публицистики, теперь поверил. С новосельем, Феликс!
Каждая строка, кроме пушкинского эпиграфа, нова и неожиданна!
такая изящная и дрожащая простота,
что задевает, и заставляет что-то там, внутри, звенеть в унисон
%.)..
Владимир!
ВЕликолепное владение звукописью, владение словом и словами в их неожиданном сочетании (сталкивание "баранов в буранах" чего стоит!), умение и в любовной лирике столкнуть столь несхожие стилистически мотивы ( собственно любовный мотив и лёгкую иронию) - всё это делает стихотворение и красивым и неожиданным, свежим.
Ася Сапир.
Согластна с тем, что шероховатость звуковая и рубленность - здесь нарочИты и необходимы. "Вкусный" стих!.. даже для такого непосвящённого в таинство "Подола" читателя... :)))
Давненько, но интересно. А шычас как? А к Натану Рахлину имеете отношение?
Не туда нажал:)
Ответ Никите:
Не приглашай ты Авиценну,
Купи сорбит за ту же цену!
Наверное, Вы, как всегда, правы. Тогда это упрощает задачу, снимая со стишка надуманный философский смысл, а может быть, и привнося оный: каждый сам себе больной и врач. Наподобие "царь и верблюд".
:)
Ответ Александру:
Да, были сомнения и насчет "диеты". Но я склонялся в сторону "лекарства". Спасибо, наставили на путь истинный. Теперь я и не знаю, как озаглавить перевод, подлежащий пересмотру исходного текста и компиляции.
:)
Пронимает. Спасибо, Ася. С теплом, я
Все, что здесь прочувствовано, Ася, одинаково подано и для тех, кто вдали от Родины и вблизи. Может, философская лирика?
Геннадий
Прекрасная дневниковая лирика. А как точнее скажешь? - все варимся в этом котле - и преподобный, и вошь преподобнаго. Очень понравился этот Ваш жанр... мне кажется, стих может перерасти в цикл... или, как это правильнее назвать...
В этих строчках многое сконцентрировано:
Без гнезда и пути. Неприкаянно,
день и ночь всё по кромке, по кромке.
Без надежды на отклик нечаянный
современников или потомков"
Геннадий
...Ну, началось...
или нет?