К омментарии

Автор Ася Сапир
Дата и время: 19.02.2017, 05:11:57

"Начало шикарное, хоть и Пастернаком отдаёт"


Реклама ширпотреба. Наверное, автор прирабатывала там

или это естественный её жаргон?

А.М.С.

Сергей, насчёт предубеждённости могу сказать одно, точнее, рассказать, точнее, вспомнить, как на одном теле-диспуте, в котором участвовали как известные физики, так и не менее, а наверное, даже более известные (мелькающие там и тут) экстрасенсы-контактёры, одна из "контактёрш", оппонируя учёному-физику, прокричала "Теорию "струн" ещё никто не отменял!" Физик иронично улыбнулся. Можно ли, в данном случае, говорить, что он пришёл на передачу заочно-предубеждённый против именно этой "контактёрши" и заранее убеждённый в правоте своих коллег, относительно сложнейших научных проблем. Думаю, не было ни того, ни другого. Физик просто знал цену "контактёрству" и знал цену физике. И понимал, что в ответ на его предложение "А об этом теперь выскажите ваше мнение, пожалуйста, подробнее", контактёрша устроит цирк и, в любом случае, он будет посрамлён - и в глазах публики, которой "контактёрша" интеллектуально и культурно ближе, и в глазах коллег, из-за "посрамления" их "публикой". "Контактёрша" бы выскользнула, не сомневаюсь. Хотя, как знать, может, физику и стоило попросить её "говорить о подробностях", может, зря я (и он) так - о всей публике. Ведь для чего-то пришёл он на передачу.  Главное другое. Вот сама непереносимость ситуации, когда "контактёрши" потрясают в качестве аргумента "теорией "струн"" и составляет, наверное, корень моей предубеждённости. Впрочем, об этом говорить уже поздно. Остаётся оставаться на стороне "физики", в данном случае "физики" под именем поэзия. Вот и вся предубеждённость. А что касается "наши" и "не наши", то среди физиков были и те и другие по отношению друг к другу. Но все они были одним единым по отношению ко всей "контактёрской" тусовке в и за пределами студийной обстановки, все они были "мы" и "наши". Простите, что нарушил данное Вам слово, но надо было поставить последнюю точку. Надеюсь, она не превратится в многоточие.

Хорошие мысли о храме в душе!

Ну, значит закончим. Собирался ответить приватным письмом, но увидел последнюю ремарку. Поэтому отвечу здесь, на обе.


1. Не совсем понимаю, что такое "наши" и "не наши" в плане литературного мировоззрения. Точнее - совсем не понимаю.

2. Есть ощущение, что пришли Вы сюда с уже сформированной предубеждённостью.


Спасибо за содержательный диалог. Это без иронии, честно.

Во дела... Сейчас как раз про ассирийцев читаю). В Ассирии магов и жрецов в храмах (эти функции тогда были совмещены) называли Машмашу. Так что, мое имя тоже не на ассирийской помойке нашли).

Ну напишите вариант специально для Нины - без свингерства. Что Вам стоит..


Да, Сергей, определение "наши", в данном случае, для меня не априорно, и не апостериорно в плане политических, философских и прочих окололитературных критериев. Оно основывается исключительно на литературном мировоззрении. Вот теперь всё. 

Я ещё и не хвалил, Мария...

Вот сейчас хвалю, пока не изгнали.

Дата и время: 19.02.2017, 00:15:13

У Елены уверенность в себе и так зашкаливает))) Вы не перехвалите, Влад, а то она зазнается))))).

Дата и время: 19.02.2017, 00:11:17

Я, Мария, почти перестал хвалить. А хвалить нужно.

А изгонять только крайней мерой.

Не перестал читать - и ладно...

Суть Поэзии в том, что сам Автор не знает своих возможностей. Не знает следующего стиха.

И мы не знаем.

Елена интересна - я так читаю. 

Не хотел бы я быть в Коллегии.


Сергей, время и информация многое меняют. Сейчас и то и другое определяют мне именно таковую позицию. Навязывать Вам её не считаю ни должным, ни нужным. Речь идёт о моих симпатиях и эмпатии. Знаю, что многое может измениться, что нельзя зарекаться. Но сейчас эти симпатии таковы, какими я их хочу видеть, никем не навязаны, свободны и сильны. Знаю, что у Вас они направлены на другие объекты нашего внимания.

Давайте на этом закончим именно этот разговор.

Дата и время: 18.02.2017, 23:56:25

Влад, возможно.  Елена имеет право на свой собственный вкус.

Цаас, на мой взгляд, деление на "наших" и "не наших" неуместно в очень многих случаях. В частности - при оценке сочинительских способностей. Когда определяется сначала "наш" или "не наш", а потом (в зависимости от этой оценки) уже решается, "талант" или "бездарь" - то это последнее дело.

Что касается шапки и подлизывания - прошу поверить (доказать, сами понимаете, не могу) - к Вам это никоим образом не относится. Даже и в мыслях не было.

Ну, а по поводу применения пословицы (там, где я её применил) - основания у меня есть. Но позвольте мне их здесь не приводить: думаю, будет гораздо лучше, если со временем Вы сможете составить собственное мнение на основе большего массива информации. При этом не утверждаю, что оно обязательно поменяется и не собираюсь навязывать Вам своих взглядов.

Храм, Мария - это храм.

Не место противоречий.

Догматик

- краткое песнопение догматического содержания, посвященное Богородице. Существуют восемь догматиков - соответственно восьми гласом. Догматик поется на воскресной вечерне (на малой и на великой) после пения стихир на "Господи воззвах". Содержится в Октоихе.


Нина Происходит от греческого Нинос - так звали основателя Ассирийского государства. Имя племянницы иерусалимского патриарха Ювеналия, положившей начало христианству в Грузии. Нины - ответственные работники, пунктуальны, иногда чрезмерно принципиальны. Умеют быть обаятельными, женственными, мягкими.

Короче - умеют всё.



Дата и время: 18.02.2017, 23:33:23

Ничего не скажу про палиндромы, Елена...

Там, где форма рулит смыслом, автор как бы и ни при чём.

А вот помню, как меня здесь накололи по первости.

Выставили в Салоне перлоделом. А на сайт не берут.

И я думаю - ну вот, ничего не сделал... Не показал. Не убедил...

Вы искренний человек, Елена. Мыслите интересно.

Писать могёте.

Не пускайтесь в крайности. Следуйте советской классике... -

Надо только выучиться ждать,

нужно быть спокойным и упрямым...

Так держать...

Творческое начало в Вас могучее.

Но и прислушиваться тоже надо...

В.К.



Спасибо, Сергей.


Да, Сергей, я прочёл ленту комментариев. Кое-что понял глубже, чем понимал до сих пор. И поэтому добавлю вот что. Так или иначе, мы все делимся и всё делим на "наших" и на остальных, не обязательно "не наших" при этом, остальных и всё. Я "своих" не сдаю. Поэтому мне кажется недопустимым применение некоторых пословиц по отношению к ним, их головам и "шапкам". Я ни к кому не подлизываюсь. Просто отличаю одних от другого и, на основании этих отличий, делаю выбор.

Слава, здравствуй!

Вот в Салоне были ссылки на одну:

http://poezia.ru/forum/posts/422

А вот другая:

https://www.youtube.com/watch?v=tmnbgra2FDk&t=7s

Над третьей работаю.

Сердечно, я



Цаас, большое спасибо за ответ: умение Автора адекватно пояснить тому, кто не понял, что он хотел высказать в сочинении - к сожалению, редкость.

Пожалуй, единственное, что хотел бы добавить (простите, не обозначил сразу): я всегда отделяю Автора от ЛГ сочинения, даже когда оно написано кровью Автора из его же вен. И не проецирую достоинства (тем более - недостатки) сочинения на личность Автора. Поэтому тут, кмк, скорее, можно говорить о "беспомощности и бесполезности" ЛГ, но никак не Автора.

Ещё раз спасибо.

А мне кажется, что Нина достаточно open-minded, чтоб оценить Вашего Кузнечика)).

Люда, привет!

Не знаю, как Виктор, 

но я бы от ссылок не отказался... ))

Уважаемый, Сергей! Во-первых, благодарю Вас за отзыв. Во-вторых, как мне кажется, основная трагическая коллизия ст-ния в том самом его, ст-ния, внутреннем конфликте между тем, о чём оно написано, и тем, как оно написано, с какой авторской "мимикой". Думаю, Вам известно "абсолютно-номиналистское" ст-ние о Розе и поэтому ясно следующее за "розой" предложение этого ст-ния, а эта та "ниточка", которая "разматывает" весь "клубок". И авторская "мимика" говорит скорее об авторской беспомощности и "бесполезности" в данной ситуации, а не о его брезгливости. Брезгливость здесь у автора ( и читателя) возникает, наверное, к самому автору, а еще, может быть, читатель испытает какое-то смущение и сам, подумав о своей "бесполезности" перед тем, о чём не скажешь "это есть это есть это". И это будет пиком того внутреннего конфликта, который "цепляет" читателя. Не думаю, что всё это надо "объяснять". Но если Вам это нужно...

Что касается телевидения, то Вы его, наверное, не смотрите. Иначе провели бы аналогии между его "сорочьей ярмаркой" и формой и содержанием тех комментариев, их "кодом" и языком, комментариев, на которые я дал уже две "ниочёмные отповеди", то есть сделал то, чем уже сутки вынуждена заниматься большая часть авторов Поэзияру. 


Спасибо, Мария.

Нине это не понравится. Но я это знал...

Однако у Автора есть ещё "Улитка" - есть вариант исправления...

Это я пошутил.

Как-то глупо Лавлейс переводился.

Жаль, что не мой Автор... То есть - абсолютно...

Не я сделал Кузнечика Свингером. Лавлейса - Поэтом...

Я только утверждаю очевидное. 

Не первым и не последним.

Спасибо, Витя! Рада, что заинтересовала.))) Если захочешь, дам ссылки на свои лекции. Там, кроме стихов и живописи, - пояснения. 

Спасибо, Люда!

Уношу в клюве. Многого ведь не знаю. Не интересовался...

Удачи!

Уважаемый Владимир! Я нисколько не заинтересовался стихами Малларме и переводить его "Лазурь" и другие стихотворения вряд ли стану. А Вам, чтобы понимать, о чем идет речь у Малларме, все-таки стоит понять разницу между православным и католическим богослужением.

Юрию Лифшицу

Уважаемый Юрий !  У меня к Вам просьба:  внимательно прочтите другие переводы из Малларме на русский язык. Переводы Романа Дубровкина многими считаются эталонными. В связи с тем, что Вы заинтересовались стихами Малларме, буду рад увидеть Ваши  переводы "Лазури" и других стихотворений.  С различием православных и

католических церковных обычаев я не знаком.

ВК 

Дата и время: 18.02.2017, 19:45:11

Спасибо Ицхак!

Конечно так и правильно, без лишнего слога, и звучит хорошо, и запах отчетливее.

Борей бежит, декабрь раскисший
Всплакнёт о царствии своём;
Но в вакханалии возникшей
Мы не останемся вдвоём
Понравилась Ваша игра со смыслами, Владислав. Кузнечик - свингер. Конечно, это - вакханалия, и, конечно, не вдвоем!

Даа.. Творчество - это Свобода, Равенство и Братство, в каком-то смысле. Да здравствует Свинг).

восемь строк, и вся жизнь за ними.

и вроде бы о личном, но это личное и мое и, наверное, еще чье-то..

сильно!

:)