К омментарии

Алёна, Ваши древние китайцы сплошь алкаши! Или пьют и вспоминают, или вспоминают с кем пили, или пьют и вспоминают как пили... Ну, и как им не позавидовать? )))
"изливали друг другу с подругой..." Может быть поработать с этой строкой?

Дата и время: 20.11.2019, 01:52:19

Спасибо, Сергей! Исправил ошибки. "В пространство" пока оставлю. Цикл такой давний, что я к нему привык. ))) Летят в никуда. В надежде на ответ...

А на что надежда-то?
Если человек дурак, то - это надолго! - не про меня будь сказано!-:)))🤣




Вот ещё один из своры -
подзаборник у конторы:
там подтявкнет,тут лизнёт
и, юля, подачки ждёт!

-:)

Автор Автор удален
Дата и время: 19.11.2019, 23:55:51

Комментарий удален

Константин, спасибо за внимание и за Баха тоже. Извините, что не сразу отвечаю: целый вечер посвятила этому прекрасному композитору. Действительно, музыка божественная, а порой какая бездонная глубина, какие взлёты вдохновения! Он поднимает нашу грешную  землю до вершин неба. Недаром же сам музыкант говорил, что обращает свою музыку к Богу.

А в экс(е) моём, пожалуй, натуралистично лишь одно слово, но оно так прочно въелось в нашу жизнь, что стало почти общеупотребительным. Я бы сказала, что экспромт энергичен и устремлён в будущее (для Вас).

Да, всё-таки приходится признаться, что огрубела я на вашем сайте. Даже муж говорит, что и я, и моя поэзия стали другими, более жёсткими что ли. Но, думаю, что не всецело в том моя вина. Но что делать, если всё время приходится отбиваться от "поклонников". Поневоле душа очерствеет, и сердце захлопнется (это я не очень удачно цитирую по памяти своего любимого Гоголя.) Вот поэт - на все случаи жизни. Поэт - это не оговорка, а суть. Андрей Белый называл его первым русским символистом, и он был прав.

Ну, всего Вам доброго! Как говорится, не поминайте лихом. Здоровья и благополучия! Вера.

Дата и время: 19.11.2019, 23:28:49

Здравствуйте, Константин! Спасибо за внимание к моему скромному…

Да, снова проблемка с рифмами, а поглубже копнуть не хочется? Или жалеете? Валяйте - мне теперь это не очень важно. Я  под вдохновение могла бы о Вашем много написать, но зачем, и кому это нужно? Моя ассонансная рифма "котла -Покрова" мне тоже не очень катит. Ваш вариант ("чутьё и постиженье ремесла") подогнан к рифме более точно, но что с того? Какой-то он, извините, вялый, слишком прямолинейный, лобовый даже. Кроме того, кмк,  лишён логики: в предшествующих строках явная неудовлетворённость от процесса жизни и "творения", а тут вдруг какое-то "чутьё и постижение ремесла". Чувствуете сами, наверное, как это фальшиво звучит, по-ученически. Да и поздно, батенька мой, мне чутьё вострить и ремеслу учиться. Только, бога ради, не говорите мне, что учиться никогда не поздно. Я так устала от этих трафареток и назидательных пошлостей.

Может быть, так: "перформанс неуклюжего движенья

                                     на грани фола  в пекло ремесла?" (или: в кузню ремесла? Ха- ха. Ох, как мне не нравится это ремесло.) Тоже плоховато, но сейчас так ещё охвачена музыкой Баха, трудно переключиться, да и не хочется. Так всегда бывает после встречи с настоящим искусством.

Буду ещё думать: вариантов немало, но здесь явно не хватает какой-то яркой мысли или образа, выражающего эту мысль.

Добра Вам и благополучия. Вера.

 

Алена, спасибо за хорошие придирки )))
Я буду думать. Мне самой концовка не нравится, честно говоря. Но вот пока никак не могу справиться (((

Александр, Вы правильно угадали, я действительно боялась соединить Сь и С. Но если это нормально, то я поменяю. 
Ещё вопрос: А почему нельзя 
Я юным был, а педагоги стары.  ?  ( то есть, вместо но поставить а, но не заменять юным на молод. 
У меня вторая строфа начинается обратным противопоставлением. 
Сейчас я стар, юны учителя. 
Мне кажется, так хорошо. 

Дата и время: 19.11.2019, 23:13:55

Спасибо, Сергей. Я рада такому позитивному эффекту моих скромных трудов ))). 

У меня вначале была  примерно такая концовка ( странно звучит - концовка вначале :)  ). Сейчас другая. Но их можно менять время от времени ))

Елена, у меня две придирки к этому варианту: стары - устало - красивая рифма, но слишком современная для Фроста, в классике р и л не рифмовались.
и, кмк, от трудов потею - не вписывается и не помогает раскрыть метафору
). концовку бы еще поискать.

Автор Автор удален
Дата и время: 19.11.2019, 22:22:13

Комментарий удален

Да, всё взаимосвязано у нас!
А кто не верит в это - 3,14дарас!
Ведь христианства не было б в России,
когда б не Херсонесские миссии...
-:)))
🤣😎🤩

Сохранённая копия:

(Все ответы на комментарии пропали),
Re: Как далёк тот трепет жизни...

Владимир Гоммерштадт  2008-03-18 16:41:25


Герои окон не заклеивают!
Герои - молча, страдают!
А за окно смотрят - когда
осклизло и стыло...


Оля, спасибо за сострадательное

прочтение и тёплый отзыв.

Мой привет - прекрасным маркизам!

 

            ОКНО


            Как
                  всегда,
            окно прекрасно.
            Как всегда,
            одно
                    оно,
            Будет
                      пасмурно ли,
            ясно —
                        улыбнётся:
            всё — равно!


С теплом,
Володя

Дата и время: 19.11.2019, 13:59:14

- ну, не бывает дыма без огня,
что за огонь без  копоти и дыма?..
так и Россия-матушка без Крыма,
как этот Крым, простите, 
без меня*... 🤩

* - "парамоныча", естественно...

Алёна, спасибо. Я стараюсь )),

Еще кое-что накрутила. Посмотрите, пожалуйста, в ответе на комментарий Александра Флори. 

Дата и время: 19.11.2019, 13:30:24

Супер спасибо, Алёна! 

Ирония спасает. Хотя, иногда все так достает, что иронии переходит в сарказм. ((.   


Александр, спасибо за конкретные и, как всегда, ценные замечания. По поводу первой строчки, я не думаю, что эта грамматическая несогласованность имеет такое большое значение здесь. Пыли жар - вот это, действительно, плохо. Это стихотворение оказалось крепким орешком, но расколоть его хочется. Я уже и сама корёжусь, пытаясь что-то приличное сделать. ))

Вот очередной вариант. (ямбический). Ритмических сбоев, вроде, удалось избежать.

Я юным был, но педагоги - стары.
Я не горел, я остывал устало.
Страдал, как в форму залитый металл.
Учась у прошлого, стареть я стал.


Сейчас я стар, юны учителя.
Не переплавить где - начать с нуля.

Себя корёжа, от трудов потею.
Грядущему учась, я молодею.

Буду благодарна любой критике. 


ваши бы (с Виславой) слова, Лев Владимирович, (из первой части) да Богу в уши! но и вторая часть хороша. но первая - лучше! :)

отлично, Елена, чуть-чуть докрутить!
посмотрите, может что-то сгодится:
швы наложив, расти стараюсь все же (тоже, кожей),
грядущему учась, я все моложе.
))

Дата и время: 19.11.2019, 10:52:41

мне кажется, Елена, что ирония получилась суперская!
а я всегда за иронию, ирония спасет мир!
)))

Дата и время: 19.11.2019, 10:49:28

Надежда, спасибо за такое со/чувственное видение.
я тоже люблю октябрь, кажется, самый яркий месяц в году, да? по контрасту с ним ноябрь, особенно без снега если - запустение и тьма. и вот этот переход от яркости к тьме, кмк, оч. хорошо обозначается предложенной Аркадием фразой. но и в любой тьме, как Вы оч. верно заметили, есть свои звезды и свой покой. стоит довериться своей природе, своему третьему "кошачьему оку" )) спасибо!

Я тоже высказываюсь нормально, без грубостей. Но если Вам нужны уважительно высказанные слова, совершенно не имеющие отношения к теме и переводу, то пожалуйста. Ваше право. Я не помню, что мы обсуждали с Макаровым, это было 7 лет назад. Я говорю только, что все переводы в книге обсуждались и корректировались, если были в них ошибки. Раз перевод этой эпиграммы, выполненный Савиным, вошёл в книгу, значит он правильный, верный по смыслу. Ибо переводы с ошибками корректировались, заменялись и т.д. Вы раньше не переводили эпиграммы, а только любовные стихи. В них всё было нормально. Но если бы Вы предоставили бы для книги вот такие неверные по смыслу переводы, то они были бы отклонены. У нас издание вышло научное. Все предположения переводчиков, если они противоречили точному смыслу - отметались. Здесь Вы можете сколь угодно переводить как Вам нравится. Издание Гесперид наше - это первый и ,наверное, последний вклад в русскую геррикиану:))

Адрес Макарова вышлю на почту Вам. Пишите о своих предположениях. Что Приг вместе с обувью тело и дух свой уносил (хотя что смешного в этом, человек и есть тело и душа). Уходит человек - уходит его тело и душа. Стоит л об этом писать.

Спасибо за отзыв, Вера! 
Да, Баха не признали и забыли на 100 лет. Но там причина была в другом. Его музыка была слишком сложна для многих исполнителей, а главное, она отвлекала прихожан от службы. Многих просто "уносило" из реальности. Воздействие было близкое к наркотическому. Но большинство просто не могло её понять/воспринять. 
Спасибо за шуточный экс. Он весьма натуралистичен ).
И благодарю Вас за добрые пожелания! 
С уважением,
К.

Да, Яков, я так и понял, что шутка.
У Патрика много таких ст-ний, где сравниваются эти два процесса и проводятся паралели. 

Галина, спасибо! Созвучность — это прекрасно)))

Да вроде бы берегли технику. Зилы наши работали безотказно. Вот только в морозы заводить их было наказание. И в кузове было холодно… ))