
Ну и что? Пусть моросит.
Или льёт - быстрее, тише…
Меня дождик не страшит!
Буду танцевать на крыше.
Буду шлёпать босиком
напрямик по свежим лужам.
Не растаю - мы же дружим.
**
Dancin' In The Rain.
Shel Silverstein
So what if it drizzles
And dribbled and drips?
I’ll splash n the garden,
I’ll dance on the roof.
Let it rain on my skin,
It can’t get in--
I’m waterproof.
Спасибо, Ася Михайловна. Как только дождик закончится - сразу домой!
Аркадий,
задорно и весело, особенно рифма понравилась: лужам - дружим, классная, like
Мы дожди - мы землю лужим!
Аркадий, это настолько замечательно, что боюсь, Вы переплюнули самого Шела!
Спасибо!
В:-}Л
Спасибо, Валентин! Плеваться с Шелом и в мыслях не было! ))) Но идей Шел подбрасывает…
Видел Ваш ''дождик''. Класс! Замечательная игра в детство для взрослых. И
участников становится всё больше.
Вообще, Аркадий, мне понравилось. Понятно, что в размер Шела трудновато влезть. Тем не менее, лёгкость стиха Вы передали. Читается хорошо. И рифма в конце действительно замечательная...
Но "не растаю", пожалуй, имеет несколько другой смысл по сравнению с "я непромокаемый"...:)
С бу,
СШ
Зы. Да, забыл сказать про Меня. Кого Вы имели в виду?:-)
А что мешает "Не растаю" заменить на "Не промокну"?
Насчёт Меня я пошутил. Имелось в виду, что лучше это слово поставить в строку туда, где ударение будет падать на "я".
Вопрос: Вы уверены, что в оригинале все строки? Кажется, что одной не хватает...:)
Я тоже выставил свой вариант. Умеете Вы увлечь...:)
с БУ,
сш
Предлагаю: не размокну ("Пойдем, не размокнем", фильм "Андрей Рублев").
Это ещё лучше.
Все ли строки? Не знаю. Что нашёл в интернете – то и использовал.
Не промокну? Хорошо! Не размокну? Хорошо! Но мне нравится не растаю…)))
С уважением,
Аркадий.
Спасибо. Я не проверял, если эти рифмы использовались другими авторами в переводе этого стихотворения Шела. На оригинальность не претендовал.
Я и не говорю, что в переводах этого текста.
Аркадий, надо уже серьезно взяться за книгу стихов для детей!
Я вот тоже решила поэкспериментировать с этим waterproof.
Что мне дождик? Нипочём!
Пусть он капает и льётся,
В сад пойду скакать по лужам
И крутить на крыше сальто.
Пусть он льёт ко мне за ворот,
Внутрь ведь он никак. Я водо
- стоек и - непроницаем.
Спасибо, Лена! Книжку давно планирую. А сложится ли – будет видно. Много других, более важных и интересных дел. Например, рыбалка. В прошлые выходные такой был клёв! Ловлю и отпускаю. Чистить не хочется, но надеюсь поймать Золотою рыбку. Звонит товарищ. Спрашиваю:
- Тебе свежей рыбки привезти?
- Конечно!
- Сколько?
- А сколько поймаешь, столько и вези. Ты только на словах много ловишь…
Я, конечно, обиделся. Думаю, до утра буду сидеть, а уж чистить тебя заставлю до мозолей! Обошлось без ночной рыбалки. Натягал с полведра. На закате хорошо ловится. Ты бы видела физиономию товарища! А когда ещё сообщил, что пригласил к нему на рыбку других наших товарищей…
Будет знать, как подначивать! ))
Очень симпатичный у тебя получился ''шел''. Рад твоему участию в этой занимательной игре.
Если рот держать закрытым
дождь вовнутрь не попадёт! ))))
У вас там как в России, улов можно есть на законных основаниях, а не выпускать обратно? Я люблю рыбу, я ведь архангельская, трескоедка ))
Рыбку брать
можно. И даже есть. Всё зависит от размера рыбёшки, вида, сезона… Если задержат
за нарушения, или без разрешения на ловлю рыбы – мало не покажется. Штрафы
серьёзные. Нельзя есть только Золотую рыбку! Но судя по моим безрезультатным
попыткам её поймать – похоже, съели до меня…)))
Аркадий,
мне нравится Ваш перевод! Детям не важно, сколько раз использовались те или иные рифмы, им важны: естественность, простота и настроение стишка. Проверено. У Вас всё это есть!
Спасибо, Нина! Кошмарный сон. Читаю ребёнку четырёх лет стишок. Малыш внимательно слушает и выдаёт:
- Много глагольных рифм, амфиболий, тавтологий…
Просыпаюсь в холодном поту…)))
Аркадий, это очередная находка для ДК.
Потанцуйте пока...
Вымокните и ... домой
А.М.