К омментарии

Дата и время: 12.12.2009, 13:25:25

?

Афигеть. Помидоры любишь? - Эсть лублю, а так - нэт...

Дата и время: 12.12.2009, 11:46:44

Пародия, Юрий, действительно славная. +10

Дата и время: 12.12.2009, 11:42:01

+10

Дата и время: 12.12.2009, 11:33:42

Алёна!
Перевод Ваш мне понравился. В первой строфе хотелось бы более точно отразить то, что один мир странствует в небесах, а другой - падает. У Вас получилось, что странствуют оба.
В последней мне не показалось удачным "вырос и созрел". Но это субъективно, конечно!
Интересно посмотреть на перевод, получивший первое место.

Желаю Вам удачи,
Ваша Корди

Дата и время: 12.12.2009, 10:29:59

Кстати, о поЕтике Бродского. У Шиша Брянского имеется цикл "Как эти". Приведу оттуда один стишок.

Кофе остыло. Больше уж не нажать
указательным кнопку - много ж, видать, та лунка
обломала ногтей! Лучше, смотря назад,
смахивать пепел (в профиль - на Нибелунга

с настоящей базукой, чьего кольца
не найти в ноздре, в мокром тазу - тем паче).
Так саднит, траузерам кость предпочтя, культя,
что Геракл хитон свой - перьям апачей,

так седеют от грыжи - видать, теперь
дуля в цене, либо - поклеп колосьев
на скурвившийся дол, коему друг степей
тоже всыпал стопою. Я, словно тот Иосиф,

пью в пещере в обществе граций, нимф, ангелиц, богинь,
бьющих в баклуши, в колокола небесна -
в просторечьи - града. В их звонком "дзынь"
лавреату мнится лебяжья песня

мандарина. Чем дольки делить на сто,
раскрути лучше глобус, как Индра, будь он пи*ор - Наля.
Так добиваются славы. А что?

А что,
если это - проза, да и дурная?

По моему скромному мнению, сей вопрос имеет право на существование. Вы не находите, Федор?

С уважением,
Юрий.

Дата и время: 12.12.2009, 10:14:03

Ольга Ивановна,
замечательная идея, которую Вы успешно воплощаете.
но может уточнить действие буквы, потому что "служит слову" - довольно абстрактно,
и не сразу связывается с изменением слов.
например:
в слово встанет буква Ш,
всё изменится шурша:
или ещё как-то?

с уважением,

понравились первые три,
смешные, думаю, детям будет интересно!

второе - оч. удачно подбором слов на Ш, естественно вписанных в сюжет.
но концовку я бы разыграла, например:
...стал и шире я, и выше...
как бы встать теперь на лыжи?
%.)..

спасибо, Алла

Дата и время: 12.12.2009, 09:19:52

По мне, выдержать до последней ноты долгое дыхание стиха - самое сложное. Вам удалось! Удалось вдохновенно!
Понравилось! (И Баюн хорош).
Лена.

Великолепные стихи, а шестое, вообще, блеск!

Геннадий

Дата и время: 12.12.2009, 08:18:14

Саша, есть в этом стихотворении болевая искра!

Геннадий

Тема:
Дата и время: 12.12.2009, 07:58:24

Александру Лукьянову
С большим интересом и вниманием прочёл этот удачный во всех
отношениях Ваш очередной перевод из Вордсворда, но остался в глубокой задумчивости от одной строки:

"И боль его тысячью иглами жжёт..."

Над нею следует подумать.
С уважением
ВК



Какое философское восприятие, человека, пережившего страшную личную драму! Вот где мужество и поэзия...И по-русски звучит так же чисто и светло. Ваш Дмитрий

У меня такое ощущение, Сергей, что через все эти удивительно-красивые инославные образы идет непрестанная попытка не банального постижения русской души... Спасибо. И извини, если читаю "не в ту степь", впрочем, талантливое творчество и талантливо тем, что его можно по-своему воспринимать каждому дебилу типа меня...

Ицик! Это - неофутуризм, в том плане, что футуристы, играли с формой, пренебрегая содержанием, а у тебя все гармонично! Если бы ты знал, что иные дети на уроках тоже придремывают, кстати не от свинства, а от стрессов и личностных трагедий, это я из опыта своей работы делаю вывод... Мне стихотворение глубоко по душе! Твой Сорокин

Дата и время: 12.12.2009, 06:56:47

Трагично как, Вика... В плане поэтики ни на кого не похоже, даже глагольные рифмы заиграли, что в наши дни практически невозможно! Ваш Дмитрий

Людмила, что-то не так.
Мысль понятна, но не бесспорна ("А строчки пишет Бог...").
"Не так" - я вот о чём. После "нелепостей" в первой строке
"глупости" во второй, если не вникать, читаются как одесское "глупостей" (созвучие сильнее грамматики). Оно Вам надо?
Да и поле поэзии перепахать, "где она жива" (ещё растёт)...
Конечно, это чисто субъективно, но в поэзии особенно важно первое впечатление. Извините.
Успехов, Владимир.

Дата и время: 12.12.2009, 04:39:49

"Видно, в счастье искал я забвенья -
И забыл про судьбы приговор".

- Достало меня в этот момент!

Людмила!
А я только что закончила статью и послала редактору , в которой говорю подобное же в связи с желанием приписать Богу ответственность за сказанное поэтом.
Я бы хотела, если Вы разрешите, сослаться на Ваше стихотворение. не просто совпадение, а полная синхронность.
А.М.

Дата и время: 12.12.2009, 02:55:48

:))Ну, спать "на струнах разбитых роялей" - это уже почти конкурировать с Рахметовым! Страшновато, даже за двойника.

КМК, с "Вспоминается детство и сказки Кота - Баюна..." у Вас не совсем получилось. А до этого было совсем неплохо.

С уважением, Лев.

Рассмешили, на ночь глядя, Виктория!
Вспомнились и музыкальные шедевры:
Вагнер - "Кальсоны белуги",
Скрябин - "Поем я из таза",
Крымский-Персиков - "В снегу рачком",
Вагнер - "Помёт валькирий",
Пахнутова, песня "Промежность":)
И.

Наслаждаюсь. Язык превосходен. Спасибо, Сережа.

Дата и время: 12.12.2009, 00:05:03

Простите, Михаил, если достаю с комментариями: просто хотел
бы процитировать стишок почти на тему, т. наз. "хэппиэндовку"
("страшилку" с хорошим концом) -
Был дед мой когда-то и молод, и счАстлив,
Да вдруг разорился - такая беда!
И, чтоб кредиторов хоть как-то умаслить,
Всё - даже билет на "Титаник" - продал...
Желаю Вам, Михаил, в преддверии уже близкого Нового года,
своевременного избавления от такого рода билетов, а также
новых творческих всплесков!

Автор Ася Сапир
Дата и время: 11.12.2009, 23:49:40

Ольга!
Очень рада Вашим стихам, тем более что в них голимая правда.
А.М.

Тема:
Дата и время: 11.12.2009, 23:48:35

Андрей!
Для меня это настоящее открытие и удивление, связанное с некоторым совпадением с темой, затрагиваемой Вашим покорным, но не там, где я был серьёзен, а наоборот, развязен. Особенно я почувствовал это по нарочито длинной строке, обнажившей всю иронию стихотворения.

Дата и время: 11.12.2009, 23:25:14

Да, вишнёвый сад не для голубых! Надо бы прочитать пародируемое, чтобы оценить меткость пародии, но на него никаких ссылок...

Саша, спасибо за удовольствие читать. Филигранно сработано. Успехов и вдохновения. С любовью, я

Дата и время: 11.12.2009, 21:35:49

Джо, привет! Неожиданная встреча! Я очень-очень рада. Но имей ввиду: не исключено, что тебя захотят побить и поунижать. Смотри, не превышай правил необходимой обороны. :)
И знай, что в моем лице у тебя есть заинтересованный читатель.
:)

Дата и время: 11.12.2009, 21:09:42

уморил не могу
жумагу жумагу...

Дата и время: 11.12.2009, 20:30:12

Твои стихи, Олег, лишают собственных слов... Только со временем они возвращаются, уже обогащённые твоими. Спасибо.