самое гениальное пожатие руки, кстати, у Тодоровского в "Военно-полевом романе". Ну да ладно... Что-то мы далеко ушли к сиреням и поцелуям. Вернусь к работе.
Доброго дня всем - редколлегии Конкурса, участникам и читателям. Регламент, понятно... Но, по сути, Конкурс проходит незримо. С авторами Поэзия.ру понятно - у них есть возможность выложить тексты чуть позже. У остальных такой возможности нет. И многих стихов ( даже из отобранной 10-ки) мы не увидим. Если не на конкурсной странице, то, например, в Салоне было бы интересно взглянуть. И авторам, их приславшим - наверное, приятно и важно наше внимание. И регламент этим не нарушается. С наилучшими пожеланиями, В.К.
важен угол наклона. Джентльмену нельзя склоняться слишком низко или высоко. Важно, чтобы дама подала руку для поцелуя так, чтобы джентльмен мог сделать наклон: не слишком низко, чтобы он не ловил руку у подола платья, и не слишком высоко, поднимая её к носу мужчины.
Заметьте, даже в такой ерундовой вещи, как поцелуй руки, дама ведущая. Ахаха
Привет сирени. Интересно, как моя перезимовала, московская розовая.
Техника поцелуя: дама подаёт мягкую не напряжённую руку джентльмену тыльной стороной ладони вверх. Джентльмен берёт руку дамы за пальцы и склоняется к ней, не доходя губами до поверхности кисти 1 см (с)
Алекс, рейтинг в контексте (с) - слово из обсценной лексики. Но за попытку его поднять, спасибо. Однако и "целованием рук" можно оскорбить, по словам Веры Павловны и господина Лебезятникова.
Вас понял. можно Вас попросить из заголоквка комментов убрать "ты улыбнулся и тд")? Там выплыло в окне предложение, а я не заметила, когда печатала... заранее благодарна
Софокл - наше всё). Даже у Шекспира Гертруда с Клавдием - Клитемнестра, убийца мужа заодно со своим сожителем. Но здесь у Браунинг - урна с прахом, подобно той, которую держала в руках Электра и ничего более. Или Вы имеете, что сказать?) Ваш последний я прочитала (со словарем) (с)! Племенные группировки кабилов сразили наповал.
Электра жаждет, чтобы хор разделил радость, от которой нельзя сдержать слез. Происходит зримое преображение Электры. Она – свет, энергия, активность. (с)
Практика проведения открытых конкурсов, насколько мне известно, публикации всех присланных работ не предусматривает. По крайней мере регламентом нашего конкурса - такого точно не предусмотрено. И я, честно говоря, не вижу в этом особого смысла. Стихи, присланные на конкурс нашими авторами, коллеги вольны опубликовать самостоятельно, а подборки участников-гостей будут опубликованы только при вхождении их в тройку призеров.
Жаль, что не будут опубликованы все произведения, присланные на конкурс. Мнение высочайшего жюри мы не подвергаем и не опровергаем никогда. Но хотелось бы и своё мнение иметь (в качестве опыта на будущее).
Этот 5-й сонет Браунинг заканчивается словами : Stand further off then! Go. А 6-й её сонет начинается со слов: "Go
from me." Таким образом, 6-й сонет является продолжением предыдущего. И поэтому я не могу рассматривать зачин шестого сонета, как предположение, что будет, если он уйдёт, исключая все "если, что если" и тому подобное. Однозначно она его просит уйти, ибо боится за его жизнь. А в пятом сонете она боится за его талант (лавры), который может погибнуть в огне любви к ней. Да, безусловно, она его просит уйти...лучше уходи, иначе, если ты останешься, ветер раздует огонь любви, и тогда даже лавры будут бессильны перед ним. Это чувство Элизабет понятно всем, кто любил хотя бы однажды. Неуверенность в себе. Зачем я тебе такая, спрашивает она в одном из сонетов. Итак, в шестом я оставляю свой вариант зачина.
Спасибо, Елена ) Ну, на мои сбитые коленки внимания вообще не обращали, потому как гольфы я не носила, да и форму школьную вместе с пионерским галстуком отправила в утиль ещё в шестом классе ). А детство было замечательное. Знаете, детство моих родителей пришлось на военное и послевоенное время, но как же любовно и трепетно они о нём вспоминали...
Какие замечательные красивые молодые родители! От этой фотографии веет таким теплом. У меня даже настроение улучшилось. А детство советское было жесть конечно, по сравнению с современным, когда даже дети знают что антибактериальное мыло лучше неантибактериального. ))) А на наши сбитые коленки обращали внимание лишь когда болячку отдерёшь,потому что проблему создавала не сама рана,а пачкающая новые гольфы кровь.
Здравствуйте, Евгений. Сначала стихотворение имело другое название - по первой строке. А потом я увидел всё то, о чем Вы пишите. И поменял название. Да, здесь и поэт Левитанский, и художник Левитан, и диктор Левитан. И какие-то ощущения меняющегося и застывающего времени, ускользающего от нас, словно смех Сандрильоны. :)
Спасибо, заменила. Моя-то улетела раньше, чем я телефон включила. А зяблик со спины похож был и береза прямо как моя. Показалось мне, что мелковат и на голове окрас другой. Подумала, может, молодая птичка. У меня точно сойка была. большая, клювастая, приятного персикового цвета :)
Сила и виртуозность изображения. Трехстопный размер вальса («дайте ж сударыня руку…») и командирская отчетливость («я не участвую в войне- она участвует во мне…») Увидя название, подумалось, что это о дачном лирическом пейзаже Исаака Левитана, потом- что скорее ко Дню Победы связано с диктором Юрием Левитаном. А выходит, в какой-то степени и то, и другое.
Спасибо, дорогая Надя! Петр Иванович, артиллерист, участвовал в обороне Ленинграда, в освобождении Белграда, Праги, во взятии Вены (почему-то, не в освобождении?) Я помню его рассказы, с какой радостью встречали их жители освобожденных городов, зазывали в дома, чтобы угостить. Закончил войну в Японии. Виктор очень любил отца. Надя, и тебя поздравляю с нашим великим Праздником, мира, радости, доброго здоровья и Божьего тепла! Нина Гаврилина.
Замечательные стихи. Из лучших, какие я читал на этом сайте. Впечатляет высокая и сложная образность, которую с особенным волнением воспримет тот, кто знает и любит поэзию самого Арсения Тарковского.
Мне кажется, Константин, Вам удалось воссоздать образ поэта таким, каким он сам себя ощущал: человеком трудной судьбы, впаянным в трагическое военное время, – и одновременно – свидетелем и участником Вечности.
К омментарии
самое гениальное пожатие руки, кстати, у Тодоровского в "Военно-полевом романе".
Ну да ладно... Что-то мы далеко ушли к сиреням и поцелуям.
Вернусь к работе.
не надобно мужчинам целовать рук, как говорил Лебезятников
Доброго дня всем - редколлегии Конкурса, участникам и читателям.
Регламент, понятно... Но, по сути, Конкурс проходит незримо. С авторами Поэзия.ру понятно - у них есть возможность выложить тексты чуть позже.
У остальных такой возможности нет. И многих стихов ( даже из отобранной 10-ки) мы не увидим.
Если не на конкурсной странице, то, например, в Салоне было бы интересно взглянуть. И авторам, их приславшим - наверное, приятно и важно наше внимание.
И регламент этим не нарушается.
С наилучшими пожеланиями, В.К.
важен угол наклона. Джентльмену нельзя склоняться слишком низко или высоко.
Важно, чтобы дама подала руку для поцелуя так, чтобы джентльмен мог сделать наклон: не слишком низко, чтобы он не ловил руку у подола платья, и не слишком высоко, поднимая её к носу мужчины.
Заметьте, даже в такой ерундовой вещи, как поцелуй руки, дама ведущая. Ахаха
Привет сирени. Интересно, как моя перезимовала, московская розовая.
Техника поцелуя: дама подаёт мягкую не напряжённую руку джентльмену тыльной стороной ладони вверх. Джентльмен берёт руку дамы за пальцы и склоняется к ней, не доходя губами до поверхности кисти 1 см (с)
Алекс, рейтинг в контексте (с) - слово из обсценной лексики. Но за попытку его поднять, спасибо. Однако и "целованием рук" можно оскорбить, по словам Веры Павловны и господина Лебезятникова.
Алекс, удачи! Сирень ещё и не думает.
Вас понял.
можно Вас попросить из заголоквка комментов убрать "ты улыбнулся и тд")? Там выплыло в окне предложение, а я не заметила, когда печатала...
заранее благодарна
Были в османской туретчине - наёмные войска
ЗЫ Натали, рейтинг поднял, как обещал, ушёл в яблоневые сады сирень обонять
Натали - Алексу
а были не французские зуавы? (с)
Брось урну, говорю!...
Не надо мрачных слов, скорбеть не должно
***
О Натали!
Зуавы были во французской армии с 1830 г
Софокл - наше всё). Даже у Шекспира Гертруда с Клавдием - Клитемнестра, убийца мужа заодно со своим сожителем.
Но здесь у Браунинг - урна с прахом, подобно той, которую держала в руках Электра и ничего более.
Или Вы имеете, что сказать?)
Ваш последний я прочитала (со словарем) (с)! Племенные группировки кабилов сразили наповал.
Электра жаждет, чтобы хор разделил радость, от которой нельзя сдержать слез. Происходит зримое преображение Электры. Она – свет, энергия, активность. (с)
спасибо.
Практика проведения открытых конкурсов, насколько мне известно, публикации всех присланных работ не предусматривает. По крайней мере регламентом нашего конкурса - такого точно не предусмотрено. И я, честно говоря, не вижу в этом особого смысла. Стихи, присланные на конкурс нашими авторами, коллеги вольны опубликовать самостоятельно, а подборки участников-гостей будут опубликованы только при вхождении их в тройку призеров.
Жаль, что не будут опубликованы все произведения, присланные на конкурс. Мнение высочайшего жюри мы не подвергаем и не опровергаем никогда. Но хотелось бы и своё мнение иметь (в качестве опыта на будущее).
Этот 5-й сонет Браунинг заканчивается словами : Stand further off then! Go. А 6-й её сонет начинается со слов: "Go from me."
Таким образом, 6-й сонет является продолжением предыдущего. И поэтому я не могу рассматривать зачин шестого сонета, как предположение, что будет, если он уйдёт, исключая все "если, что если" и тому подобное. Однозначно она его просит уйти, ибо боится за его жизнь. А в пятом сонете она боится за его талант (лавры), который может погибнуть в огне любви к ней.
Да, безусловно, она его просит уйти...лучше уходи, иначе, если ты останешься, ветер раздует огонь любви, и тогда даже лавры будут бессильны перед ним. Это чувство Элизабет понятно всем, кто любил хотя бы однажды. Неуверенность в себе. Зачем я тебе такая, спрашивает она в одном из сонетов.
Итак, в шестом я оставляю свой вариант зачина.
Людмила Максимчук
Посвящение русской поэтессе Марине Шамсутдиновой (р. 1975)
«На пластилинном серо-голубом,
На неподъёмном шарике старинном
Летел в пространство сизым голубком
Мой предок дальний на коне былинном.
Волной неслась несметная орда,
Смывая городки и города».
Марина Шамсутдинова «Евразийка», из книги «Дань за 12 лет»
***
Прими мою «дань за двенадцать лет»
И будешь – при полном расчёте;
На шарике, в небе, в болоте
Расписку оставь, что претензий нет.
Себя отрываю – тебе отдаю,
Принцесса кровей татарских,
Богиня племён бунтарских.
Я так исправляю судьбу свою.
Пусть я не должна – всё равно бери.
Расписка – пустячная строчка,
Для памяти – жирная точка.
Теперь ты свободна! Живи. Твори.
***
Поэт, поэтесса – на всё, про всё.
Пророк – ястребиное слово,
Пророк – и расплата готова,
Пророк – и… сожжение снова.
Вчера или впредь? Кто кого спасёт?
Нельзя? Не спасти? А зачем же дань?
Я что же, напрасно старалась?
Ты – вновь на костре оказалась?
Раз так… Ты – своею распиской стань
И данностью неоспоримой будь
На шаре, на небе, в болоте.
…Вот ястреб: бесстрашен в полёте!
…………………………………..
На самом крутом повороте
Мы пересечёмся когда-нибудь.
5 июля 2011 г.
Спасибо, Елена ) Ну, на мои сбитые коленки внимания вообще не обращали, потому как гольфы я не носила, да и форму школьную вместе с пионерским галстуком отправила в утиль ещё в шестом классе ). А детство было замечательное. Знаете, детство моих родителей пришлось на военное и послевоенное время, но как же любовно и трепетно они о нём вспоминали...
Какие замечательные красивые молодые родители! От этой фотографии веет таким теплом. У меня даже настроение улучшилось. А детство советское было жесть конечно, по сравнению с современным, когда даже дети знают что антибактериальное мыло лучше неантибактериального. ))) А на наши сбитые коленки обращали внимание лишь когда болячку отдерёшь,потому что проблему создавала не сама рана,а пачкающая новые гольфы кровь.
Спасибо большое за добрые слова! Очень приятно.
Здравствуйте, Евгений. Сначала стихотворение имело другое название - по первой строке. А потом я увидел всё то, о чем Вы пишите. И поменял название. Да, здесь и поэт Левитанский, и художник Левитан, и диктор Левитан. И какие-то ощущения меняющегося и застывающего времени, ускользающего от нас, словно смех Сандрильоны. :)
Спасибо, заменила. Моя-то улетела раньше, чем я телефон включила. А зяблик со спины похож был и береза прямо как моя. Показалось мне, что мелковат и на голове окрас другой. Подумала, может, молодая птичка. У меня точно сойка была. большая, клювастая, приятного персикового цвета :)
Я очень извиняюсь, но на фото зяблик.
Удивительное стихотворение!!!
Сила и виртуозность изображения. Трехстопный размер вальса («дайте ж сударыня руку…») и командирская отчетливость («я не участвую в войне- она участвует во мне…»)
Увидя название, подумалось, что это о дачном лирическом пейзаже Исаака Левитана, потом- что скорее ко Дню Победы связано с диктором Юрием Левитаном. А выходит, в какой-то степени и то, и другое.
Спасибо, дорогая Надя!
Петр Иванович, артиллерист, участвовал в обороне Ленинграда, в освобождении Белграда, Праги, во взятии Вены (почему-то, не в освобождении?) Я помню его рассказы, с какой радостью встречали их жители освобожденных городов, зазывали в дома, чтобы угостить. Закончил войну в Японии.
Виктор очень любил отца.
Надя, и тебя поздравляю с нашим великим Праздником, мира, радости, доброго здоровья и Божьего тепла!
Нина Гаврилина.
Образно. Хотя, на мой взгляд, слишком много стихотворений втиснуто в одну тематику. Некоторые не совсем вписались (например, посвящения).