Спасибо, Александр! Вкус революции 1848-1849гг был посолонее. И с пряниками, как водится, были проблемы. 28 мая 1849 года 29 "лоскутных" государств приняли конституцию новой Германии (29! Это не считая таких крупных региональных государств-отказников как Бавария, Пруссия, Саксония, Ганновер. Австрия тоже воздержалась от участия в этом "проекте").
Спасибо Сергей, данный текст немного сыроват (так написан был только сегодня) я представлял его по-другому сюжетному сценарию, но рифма завела совсем в другую область... поэтому я его буду исправлять...
"Алису" кэрроловскую люблю с детства, и она тоже всегда завораживала. У Вас хоть и другая фактура, но безумия в тексте вдоволь, как и у Кэррола. Очень понравилось вот это: "Готовить надо не со зла" и весь дальнейший пассаж. Это точно.
Понравился переход от Алисы к кулинарной книге и всяким бытовым подробностям, а потом возвращение к Норе и Алисе.
Спасибо, Владимир! Вы подтвердили мои мысли о переводах. Хорошие стихи даже в переводах (в первую очередь!) должны быть хорошими стихами. Всё это я нахожу в Ваших работах. Будьте здоровы и счастливы!
Как говорит одна телеведущая: "Как страшно жить!"-:)))\
Здравствуйте, Вера! Спасибо Вам за отклик! Что-то редко Вы стали заглядывать ко мне!-:))) У нас +24 градуса. Всё цветёт. И отцветает. Клюёт султанка и вообще - хочется выпить!-:))) Рад очень, что мой ЛГ помогает Вам стойко переносить жизненные неурядицы. Держитесь! Всё равно "Лето - это маленькая жизнь!"
боюсь, не так, Юрий. словарь Ожегова: помянуть:
2. кого (что). Устроить, справить чьи-н. поминки. П. усопшего. 3. кого (что). У верующих: помолиться о здоровье живого (о здравии) или об упокоении умершего (за упокой). П. за здравие. П. за упокой.
Школьный этимологический словарь русского языка: Происхождение слов звать Общеслав. индоевроп. характера (ср. авест. zavaiti «зовет», латышск. zavêt «заговаривать» и др.). Первичное значение — «окликать».
у Гребнева очень точно получается:
Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле.
ведь птицы (большие) именно кличут, не зря Вы выбрали здесь это слово: (прощальным) кличем. но не (религ.) поминать же?
повторюсь: это звать перекликается с приветствием из второй строфы: солдаты - птицы, пролетая, приветствуют нас -- я, став птицей, буду так же окликать оставшихся на земле. на мой взгляд, очень даже интересное закольцовывание, и как минимум - поэтический прием. что в переводе желательно сохранять в первую очередь, не так ли?
Вера! Спасибо Вам за внимание. Этим Стансам почти четверть века.
Я согласен в отношении "как" (в смысле: "в то время, как...") - и повтор, и нелепое словцо какое-то. Что касается "забвенья", то в те "милые девяностые" я имел в виду именно "безумье", а не что-то иное...
Спасибо, Вера! Считайте, что моё "неразмещение" - это случайность, и, как Вы правильно заметили, я совершенно не озабочен искусственным привлечением внимания к себе, равно как и "недовольными" мной.
Вячеслав, сомнения одолевают каждого творческого человека. И это естественно.
А вот мнение читателя - Ваш лирический герой помогает лично мне.
Через 2 дня лето по календарю, а у нас на Урале 0 градусов. Вчера шёл снег. Представляете, каково нам? А почитаю Ваши стихи, и жизнь снова прекрасна...
Кстати, я снова еду в свой любимый Крым в этом году.
Попозднее ещё почитаю Ваши стихи. Зашиваюсь с работой.
Мои клиенты пострадали от глобальной хакерской атаки.
Как я заметила, Вы перестали размещать здесь новые стихи. Вот так потихоньку и исчезают поэты с этого сайта...
Не отчаивайтесь. Вы же врач и умеете зрить в корень.
У Вас есть свои читатели. Я это заметила на других сайтах. Читателей много, хотя Вы редко появляетесь в Интернете, не тусуетесь и совершенно не озабочены искусственным привлечением внимания к себе.
К омментарии
Замечательно вы всё совместили - искренне и точно...
L.
Спасибо, Александр! Вкус революции 1848-1849гг был посолонее. И с пряниками, как водится, были проблемы. 28 мая 1849 года 29 "лоскутных" государств приняли конституцию новой Германии (29! Это не считая таких крупных региональных государств-отказников как Бавария, Пруссия, Саксония, Ганновер. Австрия тоже воздержалась от участия в этом "проекте").
Признаться, эта вещь мне тоже дорога. Ещё раз спасибо Вам!
А.Д.
Александр, я поняла про последнюю строку.
Станс такой наполненный и такой изысканный, что получаю не только эмоциональное, но и эстетическое наслаждение, перечитывая его.
Спасибо за отклик!
Ой, а как это я пропустил комментарий, да такой давний...
Спасибо, Вячеслав Фараонович. Стишок очень старый. Двадцать лет прошло :))
Да, я примерно так и понял. Поэтому и не стал писать о шероховатостях. Думаю, они уйдут. Но в целом очень здорово!
С уважением,
Спасибо Сергей, данный текст немного сыроват (так написан был только сегодня) я представлял его по-другому сюжетному сценарию, но рифма завела совсем в другую область... поэтому я его буду исправлять...
С уважение Владимир.
Заворожили, Владимир! Затейливо! :)
"Алису" кэрроловскую люблю с детства, и она тоже всегда завораживала. У Вас хоть и другая фактура, но безумия в тексте вдоволь, как и у Кэррола. Очень понравилось вот это: "Готовить надо не со зла" и весь дальнейший пассаж. Это точно.
Понравился переход от Алисы к кулинарной книге и всяким бытовым подробностям, а потом возвращение к Норе и Алисе.
Ставлю лайк!
Спасибо, Владимир! Вы подтвердили мои мысли о переводах. Хорошие стихи даже в переводах (в первую очередь!) должны быть хорошими стихами. Всё это я нахожу в Ваших работах. Будьте здоровы и счастливы!
С ув.
Вячеслав.
Очень вкусно. Рифмы прелестные.
Успеха Вам, Владимир!
Как говорит одна телеведущая: "Как страшно жить!"-:)))\
Здравствуйте, Вера! Спасибо Вам за отклик! Что-то редко Вы стали заглядывать ко мне!-:))) У нас +24 градуса. Всё цветёт. И отцветает. Клюёт султанка и вообще - хочется выпить!-:))) Рад очень, что мой ЛГ помогает Вам стойко переносить жизненные неурядицы. Держитесь! Всё равно "Лето - это маленькая жизнь!"
Заходите чаще, особенно в непогоду!-:)))
С ув.
В.Е.
Само собой.
Комментарий удален
Знаю. Но Вы его проанализировали "в сугубо положительном аспекте". И с заведомым пиететом. Тогда как в нем имеются недостатки.
Комментарий удален
Спасибо!
Убедили, Алена. Спасибо! Эх, если бы кто-нибудь с таким же пристрастием проанализировал текст Гребнева!
Комментарий удален
Петр, спасибо большое!
боюсь, не так, Юрий. словарь Ожегова: помянуть: 2. кого (что). Устроить, справить чьи-н. поминки. П. усопшего. 3. кого (что). У верующих: помолиться о здоровье живого (о здравии) или об упокоении умершего (за упокой). П. за здравие. П. за упокой.
ЗВАТЬ, зову, зовёшь; звал, звала, звало; званный; зван, звана, звано; <зовя>; нсв. (св. позвать). 1. кого-что. Голосом, жестом побуждать приблизиться, подойти или откликнуться.
словарь синонимов: звать
Всех вас, кого оставил на земле.
Вера! Спасибо Вам за внимание. Этим Стансам почти четверть века.
Я согласен в отношении "как" (в смысле: "в то время, как...") - и повтор, и нелепое словцо какое-то. Что касается "забвенья", то в те "милые девяностые" я имел в виду именно "безумье", а не что-то иное...
Ваш А.Д.
Спасибо, Иван!....
Спасибо, Вера! Считайте, что моё "неразмещение" - это случайность, и, как Вы правильно заметили, я совершенно не озабочен искусственным привлечением внимания к себе, равно как и "недовольными" мной.
Ещё раз - спасибо за поддержку!
Ваш А.Д.
Вячеслав, сомнения одолевают каждого творческого человека. И это естественно.
А вот мнение читателя - Ваш лирический герой помогает лично мне.
Через 2 дня лето по календарю, а у нас на Урале 0 градусов. Вчера шёл снег. Представляете, каково нам? А почитаю Ваши стихи, и жизнь снова прекрасна...
Кстати, я снова еду в свой любимый Крым в этом году.
Попозднее ещё почитаю Ваши стихи. Зашиваюсь с работой.
Мои клиенты пострадали от глобальной хакерской атаки.
С теплом и симпатией.
Замечательный станс.
Истинно ПЕТЕРБУРГСКИЙ.
Есть мои личные маленькие замечания в связи с двойным использованием "как".
Кроме того, "безумье" я позволила заменить на "забвенье".
Вот мой вариант (только как вариант!):
Я вернусь к тебе, Летний сад,
когда время покажет осень
и в часах перетрутся оси,
на лет двадцать тому назад.
Там осталась моя скамья
рядом с "Юностью", меж акаций,
но застывшие чувства граций
не подскажут, что это я.
И не вспомнит, кто мне милей,
боль Ахматовой - "Ночь" слепая,
я к Канавке пройду, ступая
по раздумью твоих аллей.
На Крови вновь воскресший Спас
утверждает величье града.
Очарованная ограда,
огради от забвенья нас...
С теплом и симпатией.
Благодарю Вас, Нина. Сотворите молитву за меня в Храме Кузнечика.. Не прощаюсь.)
Александр, я с Вами.
Я тоже никуда из нашей страны не уеду.
Как я заметила, Вы перестали размещать здесь новые стихи. Вот так потихоньку и исчезают поэты с этого сайта...
Не отчаивайтесь. Вы же врач и умеете зрить в корень.
У Вас есть свои читатели. Я это заметила на других сайтах. Читателей много, хотя Вы редко появляетесь в Интернете, не тусуетесь и совершенно не озабочены искусственным привлечением внимания к себе.
Ещё раз повторяю - я с Вами.
Ваша Вера Никольская
Спасибо!