Спасибо, Вера! Откровенно говоря, тронут неожиданно хорошим отношением к моему скромному труду. Весьма радует меня в Ваших комментариях не подложная искренность в толковании моих незамысловатых строф.
Алёна, мы ентого от Ваших древних китайцев набрались. Всё больше намёками. : )) Представьте только: Я сделал идеальный перевод. (Фантастика, конечно же, но представьте.) И что делать остальным, действительно талантливым переводчикам? Могу ли я оставить людей без дела? А так сколько народа при деле.
: ))
Ваш вариант очень хорош. А вариант ИМ - нет слов! Класс. За такое можно забыть все обидные слова и даже намёки.
Здорово же, Иван Михайлович! Только зачем Вы всё норовите себя этаким крокодилом от поэзии представить? Словечки какие-то подбираете: забугорный, протеже, махровый, агент... (Махровый исчез вместе с комментарием. Я даже не успел предложить вариант мохеровый. (В смысле - мягкий, нежный, уютный) Все вокруг давным-давно знают - Вы самый заботливый и внимательный. И не только на ПРУ. (Видел ваши следы у А. Шведова на "поэзия про". За это Вас все и любят. Просто не все решаются в этом признаться даже самим себе.
Уважаемый
Юрий, захотелось сказать ещё несколько слов о Вашем стихотворении "Люблю
загадочную высь", кмк, очень достойном, которое стоило бы обсудить более
серьёзно.
В Ваших
текстах столько хороших, нестандартных мыслей и образов, что поневоле хочется
обобщать. Иногда свои проблемы, усталость не дают возможности найти единственно
точные и правильные слова.
Взять хотя
бы Ваших журавлей. Вы о них в тексте упоминаете трижды. И тема эта журавлиная,
и сами образы этих чудесных птиц настолько многоразово использованы,
затвержены, что, кажется, само напоминание об этом уже порождает тоску и мысли
о чём-то ненастоящем, надуманном. Я вот, например, считала, что после Н.
Рубцова уже никто из поэтов не сможет так пронзительно, так обострённо душевно
и духовно написать об этих птицах, олицетворяющих Родину.
Но под Вашей
рукой знакомая тема зазвучала по- новому. Вся эта наносная, годами наслаиваемая
шелуха слетела, осталось только незамутнённое ядро и, как в хорошей песне,
чистый звук и голос.
Вы нашли
родное, своё, новое в этом хорошо забытом старом. И большое Вам спасибо за это.
Для меня это было каким-то открытием. Хочется цитировать, хотя вне основного
текста это не звучит, может быть, столь
убедительно:
Люблю небес
загадочную высь,
Встревоженную взмахом журавлиным,
Не потому ль легко, по-птичьи,
мысль
Вспорхнёт порой в тоске к местам родимым?
Ключ журавлиный вклинился в зарю
И отворил заветные пределы…
И приоткрылось всё, что я люблю,
Что сделать мог, но в суете не сделал.
(Кмк, вместо
слова "ключ" лучше бы использовать "клич", но у Вас свои
соображения: именно ключ "отворил… пределы").
И журавли курлычут за чертой
о том, что живы умершие звёзды -
В годины тьмы укажут путь домой,
О вечной жизни намекнув серьёзно.
На глазах
происходит чудо нового рождения из забытого, кажется, читаного - перечитанного
старого. Именно это так удивляет и
радует меня в Ваших стихах.
Живите
долго: всё меньше остаётся поэтов, которые бы так проникновенно любили Родину и
умели достойно писать о ней.
А ведь,
чтобы создавать подобное, нужны не только воображение, чувства, мудрость. Это и
труд большой, который надо понимать и
ценить.
Да не Бог с ними, а конкурирующая фирма...
(Привычка размахивать руками сказывается, вместо жеста - тире).
К сожалению, мне собственных сил никогда не хватало,
чтобы все эти ляпы выловить.
Спасибо, Геннадий.
Я всегда благодарен за конкретные подсказки.
Бывает, что и не сразу "доходит"...
Что делать?
;-)
Всего доброго!
Владимир.
Я была на этой площади несколько позже, поэтому очень удивилась, что никакой барахолки там не было. Но зато Лара Леггатт - мой гид, повела меня в музей Байрона-Шелли, в неприметном здании перед площадью Навона. Музей рассказывает о взаимоотношениях Байрона и Шелли, показывает библиотеку Шелли, кровать, на которой он умер. Пушкин очень много рассуждал об этой связке: Байрон-Шелли. А.М.Сапир
Уважаемый ОБГ, произнесённое Станиславским - это МАКС ИМА. Станиславский обожал максимы, самая известная - "Не верю!" Уязвимость той, о которой вы говорите, - у Станиславского не было детей и опыта их воспитания. Художественная сторона, неотрывная от воспитательной, - это и есть забота ДК, У вас есть претензии к ней? -Изложите претензии и будем говорить конкретно. А разговор вообще - не разговор. А.М.Сапир
В
оправдание могу только сказать, что "пыль-свет" раделяет
длинное-длинное тире (пауза). Однако, непроизвольное их соединение
обусловлено и названием, и образом сеятеля... А где ещё шершавится и
надо бы подчистить, Геннадий?
С ув. Владимир.
- хе-хех... по-другому его (словцо это, ныне столь популярное...) воспринимать просто-таки нельзя, ибо нетути у него приписываемых вами значений, голубушка вы моя... :о)))bg
позвал меня в гости мой друг на обед, он дал крокодилу полезный совет, был друг мой умен, остроумен и смел, послушал его крокодил и... уел. :D как-то, действительно, не договорили, Аркадий, вы с Шелом-то? как же такое случилось, интересно же. представила )) like,
К омментарии
Вопрос не по адресу. Задайте вопрос тому, кто не печатается в ДК,
А.М.Сапир.
Вопрос не по адресу. Задайте вопрос тому, кто не печатается в ДК,
А.М.Сапир.
- Варавв, может быть таки?..
- ну, Ась Михалвн, Бог с ним, со Станиславским, а вот почему Семён Островский 2(два!!!) года уже, как не публикуется в ДК... исписался штоле?.. :о(bg
С Вашей лёгкой руки доделал перевод. И разместил, подражая Вам,,,:)
С БУ,
сш
Спасибо за информативный комментарий! В общих чертах знал об этом, но "упустил" в переводе.
- Шел Силверстайн - ваш - протеже... вот что я имел в виду... :о)bg
PS
a propos, Аркадий, что именно з д о р о в о?..
Спасибо, Вера! Откровенно говоря, тронут неожиданно хорошим отношением к моему скромному труду. Весьма радует меня в Ваших комментариях не подложная искренность в толковании моих незамысловатых строф.
Можно заменить на тряпьё, чтобы было в общем ряду
Комментарий удален
Хорошо, Иван Михайлович, пусть это будет окказионализм или потенциальное слово.
Оригинальности, кмк, от этого не убавится.
Добрый вечер, Александр!
В принципе, булавки могут и в мужских туалетах присутствовать, в оригинале - дамская мелочь;
"старьё", конечно, можно было чего-нибудь придумать, но опять-таки в оригинале - stracciaroli (хлам).
Спасибо!
Такие стихи украшение для любой
серьёзной антологии. Всего вам самого,самого.
Есть неоспоримое свидетельство, Ася Михайловна: картина Каспара ван Виттеля, так и называется...
Уважаемый Юрий, захотелось сказать ещё несколько слов о Вашем стихотворении "Люблю загадочную высь", кмк, очень достойном, которое стоило бы обсудить более серьёзно.
В Ваших текстах столько хороших, нестандартных мыслей и образов, что поневоле хочется обобщать. Иногда свои проблемы, усталость не дают возможности найти единственно точные и правильные слова.
Взять хотя бы Ваших журавлей. Вы о них в тексте упоминаете трижды. И тема эта журавлиная, и сами образы этих чудесных птиц настолько многоразово использованы, затвержены, что, кажется, само напоминание об этом уже порождает тоску и мысли о чём-то ненастоящем, надуманном. Я вот, например, считала, что после Н. Рубцова уже никто из поэтов не сможет так пронзительно, так обострённо душевно и духовно написать об этих птицах, олицетворяющих Родину.
Но под Вашей рукой знакомая тема зазвучала по- новому. Вся эта наносная, годами наслаиваемая шелуха слетела, осталось только незамутнённое ядро и, как в хорошей песне, чистый звук и голос.
Вы нашли родное, своё, новое в этом хорошо забытом старом. И большое Вам спасибо за это. Для меня это было каким-то открытием. Хочется цитировать, хотя вне основного текста это не звучит, может быть, столь убедительно:
Люблю небес загадочную высь,
Встревоженную взмахом журавлиным,
Не потому ль легко, по-птичьи, мысль
Вспорхнёт порой в тоске к местам родимым?
Ключ журавлиный вклинился в зарю
И отворил заветные пределы…
И приоткрылось всё, что я люблю,
Что сделать мог, но в суете не сделал.
(Кмк, вместо слова "ключ" лучше бы использовать "клич", но у Вас свои соображения: именно ключ "отворил… пределы").
И журавли курлычут за чертой
о том, что живы умершие звёзды -
В годины тьмы укажут путь домой,
О вечной жизни намекнув серьёзно.
На глазах происходит чудо нового рождения из забытого, кажется, читаного - перечитанного старого. Именно это так удивляет и радует меня в Ваших стихах.
Живите долго: всё меньше остаётся поэтов, которые бы так проникновенно любили Родину и умели достойно писать о ней.
А ведь, чтобы создавать подобное, нужны не только воображение, чувства, мудрость. Это и труд большой, который надо понимать и ценить.
С уважением. Вера.
Спасибо, Алёна) Ну, если будет время, ещё не смотрел сроки проведения. А так, конкурс интересный, помню первый)
прекрасные стихи, великолепная метафора юности.
like,
а примете ли участие в конкурсе (эрпо), Сергей?
Re: Stardust
Владимир Гоммерштадт 2008-03-07 04:03:00
Да не Бог с ними, а конкурирующая фирма...
(Привычка размахивать руками сказывается, вместо жеста - тире).
К сожалению, мне собственных сил никогда не хватало,
чтобы все эти ляпы выловить.
Спасибо, Геннадий.
Я всегда благодарен за конкретные подсказки.
Бывает, что и не сразу "доходит"...
Что делать?
;-)
Всего доброго!
Владимир.
Я была на этой площади несколько позже, поэтому очень удивилась, что никакой барахолки там не было.
Но зато Лара Леггатт - мой гид, повела меня в музей Байрона-Шелли, в неприметном здании перед площадью Навона. Музей рассказывает о взаимоотношениях Байрона и Шелли, показывает библиотеку Шелли, кровать, на которой он умер. Пушкин очень много рассуждал об этой связке: Байрон-Шелли.
А.М.Сапир
Сохранённая копия:
Re: Stardust
Геннадий Семенченко 2008-03-05 00:51:59
Еще раньше не могу понять суть длинных тире в строке "Им -... Да, Бог с ними! Геннадий
Уважаемый ОБГ,
произнесённое Станиславским - это МАКС ИМА.
Станиславский обожал максимы, самая известная - "Не верю!"
Уязвимость той, о которой вы говорите, - у Станиславского не было детей и опыта их воспитания.
Художественная сторона, неотрывная от воспитательной, - это и есть забота ДК, У вас есть претензии к ней? -Изложите претензии и будем говорить конкретно.
А разговор вообще - не разговор.
А.М.Сапир
Re: Stardust
Владимир Гоммерштадт 2008-03-04 20:24:22
В оправдание могу только сказать, что "пыль-свет" раделяет длинное-длинное тире (пауза). Однако, непроизвольное их соединение обусловлено и названием, и образом сеятеля... А где ещё шершавится и надо бы подчистить, Геннадий?
С ув. Владимир.
Комментарий удален
- хе-хех... по-другому его (словцо это, ныне столь популярное...) воспринимать просто-таки нельзя, ибо нетути у него приписываемых вами значений, голубушка вы моя... :о)))bg
позвал меня в гости мой друг на обед,
он дал крокодилу полезный совет,
был друг мой умен, остроумен и смел,
послушал его крокодил и... уел.
:D
как-то, действительно, не договорили, Аркадий, вы с Шелом-то? как же такое случилось, интересно же.
представила ))
like,