К омментарии

ну, может быть. потом узнаем..
сюрприз будет :)

Я бы не сказал Алёна - что Ш. Понятно, что удивить может.
Но это серьёзный текст.
По мне - графика в дымке.

Дата и время: 27.02.2026, 23:06:35

погодите, Влад, это Вы на мой вопрос об "узнаваемой руке"? интиреесна! не обманываете? ;)
если Вы о Ш, то думаю, как всегда первое и последнее..
ну может еще одно где-то спрятано, наверняка.

Дата и время: 27.02.2026, 22:52:36

Ладно, Алёна, скажу - Александр.
А фамилия его настолько известная...
Пошёл-ка я рисовать.

Дата и время: 27.02.2026, 22:50:45

Скамейка под лампадой - это круто.
Я на колени перед ней упал.
Не жди! У нас на всё - одна минута!
Не жди, не жди! Кончается накал.

Удачи.  

Дата и время: 27.02.2026, 22:38:24

конечно, Светлана, здорово, что все мы здесь сегодня собрались!
и жюри, тем более профессиональное -- это очень и очень замечательно!

но как же без угадайки? думаю, жюри сами по себе, мы -- сами!
да, наверное, фамилии лучше не называть, но какие-то намеки, догадки, почему нет? (скажите, Александр!)

я лично уже сделала для себя некоторые предположения, боюсь, угадала мало, но это самая увлекательная часть! но и отзывы, конечно, мнения, впечатления -- интересно сравнивать их со своими впечатлениями (и чем их больше, тем лучше, пусть даже совсем коротких), да? надеюсь, к нашей компании присоединятся и другие!

Это не персональная история, пожалуй.
Парафраз памяти... Может быть, нескольких поколений ( или даже генной памяти). И зов любви, и боязнь...
Нет - не боязнь. Некое предзнание истории, от которой отказаться невозможно. Предначертание.
Содержание клиповое. А форма какую-то органику передаёт...
Любовь не умирает никогда - наверное.
И ещё - Но несчастной любви не бывает, даже если она убивает... 
Интересный стих - на мой взгляд - дамский.

Дата и время: 27.02.2026, 22:07:57

Алёна, куда я от вас денусь! Очень уж мне игра эта нравится) К сожалению, угадайка отменяется - в этот раз всё серьёзно, со сторонним жюри...
Но наша прежняя компания в сборе, да?

Дата и время: 27.02.2026, 22:05:45

Это стиховторение было выбрано для проекта Стихи дня ТГ: https://t.me/stihydnya/1045 ВК: https://vk.com/wall-221711948_1056

Ой, Ирина, это так мило! 
Так замечательно это Вы сейчас сказали...
Душевно благодарен ^_^

Дата и время: 27.02.2026, 21:37:14

Вот именно!
Большое спасибо за высокую оценку, Александр!!!

У меня неоднозначное отношение к стихотворению. Я против использования подобной лексики, хотя сам часто использую ((
Это стихотворение из давних рассуждений о чём-то таком.

Научите, как зачёркивать ненужное.
А лучше - вообще не писать.

Но что-то внутри натужное
заставляет опять и опять
обходить слов достойных значения.
Выбирать те, которым претит
светских раутов столпотворение,
неряшливых, грязных на вид.

Может то, что они бесшабашные.
вожакам-хулиганам под стать?
Ни бумажные, ни продажные...
Говорят, что хотели сказать.

Удачи.

Моветон - ставить лайки, не вчитываясь.

Дата и время: 27.02.2026, 21:14:08

Светлана! Вы с нами! Вас оченно не хватает!

не, на Дон-Жуана не похоже,
скорее Ромео, как это было: Я ваших рук рукой коснулся грубой, Чтоб смыть кощунство, я даю обет, Как два смиренных пилигрима, губы. Сотрут лобзаньем святотатства след.
видна-видна старая шекспировская школа (слог, манеры, задурить даме, ой, девушке голову и в дамки!)...

Дата и время: 27.02.2026, 20:52:38

ну, тут все просто: у автора, ой, лг - обыкновенный склероз: как можно не вспомнить имя? а-а-а, поняла: их было несколько, и он их просто попутал, бывает, для мужчин мы все на одно лицо, оно ж не главное, да и имя -- важно ли? если лг не замечает крена, спеша на отмели, где его жжет то лавой, то лавиной, становится очевидно -- шарманка сломалась, и насчет месяца понятно: в мае любовь была еще так близко, так возможна, и это продолжалось до октября, тогда-то оне и разошлись, как в море корабли. с Натали. или с Татьяной. да какая разница, собственно. главное: любовь была! любовь еще быть может!
да, и опять пятистишие. совпадение?

Дата и время: 27.02.2026, 20:37:31

весьма замысловатая строфика, точнее рифмовка, рифмы хотя и не самые яркие, но точные, предположительно переводчик.
однако стиль довольно эклектичный (кого-то сильно напоминающий в унисон): лампады -- в саду, не слышно -- тембра (хотя мерцает свет), тоска полей (вероятно русских), хотя только что были в саду, ниспадающий (римской?) тогой фон (!), и тут появляется чета вместе с далью (напоминающая читателю об эксперименте!), за которой следует крутой обрыв и, кто бы мог подумать -- беспечный дрон. отчего, вероятно, автор, ой, лг примеряет на себя то ли печаль-вертикаль, то ли шаль-сталь, то ли подвенечный саван (!). о чем это? кто-нибудь объясните?!

Моветон, мадам.
Вы для меня больше не существуете - обе.

Наташа, ты же понимаешь - как и все вокруг - Александр Владимирович вчитался в лайк под Флоренхоффом - и это распахнуло ему глаза на твое творчество. Экспертиза с душком получается.

Мой добрый совет - вести себя прилично.

Дата и время: 27.02.2026, 20:00:43

Экстаз в тумане, за окном луна.
И пепельница доверху полна.

Удачи.

Александр Владимирович, не скатывайтесь Вы совсем уж в долбоклюйство. Мой Вам добрый совет.

Дата и время: 27.02.2026, 19:43:45

Не можешь вспомнить имени любимой?
Любовь, похоже, оказалась мнимой.
Утешься тем, что не случилось сватовство,
и что она не помнит твоего.

Удачи.

Дата и время: 27.02.2026, 19:36:57

Страстное признание пепельницы, которая ждёт своего визави - у них одно на двоих желание: сигарета. Дым, огонь, общее дыхание...

Наталия Игоревна!
"два недочета из 11-ти переводов, которые я устранила"
Надеюсь, Вы устранили не переводы, а недостатки?
Вот как Вы изъясняетесь. О чем еще говорить?
Чтобы не быть голословным, позвольте сослаться на один из Ваших переводов Китса.

Видите, сколько я тут пишу про Ваш синтаксис только в одном сонете?
И я, между прочим, поставил лайк.
Это один случай, а сколько их было!
Я тоже заканчиваю эти бесполезные разговоры.

Перечитывают, Александр Владимирович, цитируют и даже на других порталах размещают. Редактор ИЛ отметил два недочёта( из 11-ти переводов), которые я устранила. Сухарев, к слову сказать, написал мне, что жалеет, что мой Китс не попал в издание Азбуки классики вместе с переводами Анны Павловой и Дениса Дарвина ( авторы поэзия.ру) Я стала переводить позже. Так что не нужно вот так бросаться словами. На этом я заканчиваю это обсуждение. 

Вижу ниже ссылку на мой перевод. Спасибо! С моей точки зрения, удачный.

Дата и время: 27.02.2026, 18:58:37

Да-да, Ирина, Вы правы, так и будет.
 Обыкновенное злопыхательство - от бессилия что-либо настоящее сделать самому.
Никогда ещё недоброе чувство не приводило к добрым результатам.  Зло, когда нет вокруг доброй пищи, само себя поедает.  Без всяких сожалений нажимаю кнопку "в игнор".
Спасибо Вам.

Не извращайте мои слова. Уж Вам-то известно, что я свои произведения проверяю на слух, в том числе прозаические. Или уже не известно?
Вы не замечали, как часто я задавал разным авторам один и тот же вопрос: вы хоть читаете вслух то, что пишете сами?
"Это согласие на то, что твой текст будут терпеть, а не перечитывать"
Ирина Ивановна, Вы всерьез считаете, что сейчас кто-то что-то перечитывает? (Заметьте: вопроса "Вы уверены, что Вас перечитывают?" я не задаю.)

Наталия Игоревна, не понимаю Вашей иронии.
Я читаю лекции, сейчас примерно месяц пишу две большие статьи для конференций, вчера мне поручили срочную экспертизу.
И я всем этим занимаюсь, но мне приходится то и дело отрываться на пререкания с вами. Они не дают мне абсолютно ничего. Правила я знаю и без вас, а приходится перепроверять себя то по Грамоте.ру, то по Академической Грамматике, то по Розенталю, то по НКРЯ...
А вас обеих соблюдать нормы не убедишь. Вон эта пресловутая запятая торчит до сих пор, как памятник. Интересно, чему?
Как говорил академик Л.В. Щерба:
"Писать безграмотно — значит посягать на время людей, к которым мы адресуемся, а потому совершенно недопустимо в правильно организованном обществе".
Вы пишете не безграмотно в буквальном смысле, но речевых и иных ошибок и недочетов у Вас немало. Синтаксис у Вас довольно путаный и сложный, и распутывать его, извините, желания не возникает.
Мои прежние довольно мягкие замечания к Вашим текстам объясняются в основном этим. Каюсь: я особо не вчитывался.

Дата и время: 27.02.2026, 17:58:25

Александр, я бы сказала, что Маяковский - Ваш сосед по цеху через столетие. Но тишина прорастания Вашего подснежника в этом стихотворении мне ближе его строительного пафоса.