Роберт Геррик. (H-749) Обсуждение

Переводчик: Сергей Шестаков
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 18.11.2025, 18:53:27
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 192835

Без обсужденья дел не начинай, -

Начав, разумно быстро выполняй.

 

 

Robert Herrick

749. Consultation

 

Consult ere thou begin'st, that done, go on

With all wise speed for execution.   




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2025
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 192835 от 18.11.2025
6 | 14 | 131 | 05.12.2025. 09:34:02
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Евгений Иванов", "Бройер Галина", "Владислав Кузнецов", "Надежда Буранова", "Екатерина Камаева"]
Произведение оценили (-): []


Божьей помощи Вам, Сергей, Вашего неизменного оптимизма и скорейшего возвращения! 

СпасиБо, Екатерина! 🙏
С бу, 
СШ 

Желаю, Сергей, чтобы дело, которое Вам предстоит, завершилось легко и благополучно. Здоровья и скорейшего возвращения!

СпасиБо, Надежда! 🙏
С бу,
СШ

Доброго времени, дорогой Сергей.
Иногда нужно просто довериться.
В мои юные годы это случалось так часто, что было едва ли не нормой моего благополучия. И неизменно незнакомые мне мастера и волшебники возвращали и восстанавливали пошатнувшееся и утраченное.
Желаю Вам того же и более того. Всего-всего.
Очень на Вас надеюсь.
Неизменно неизменно, В.К.

СпасиБо, Владислав! 🙏
С бу,
СШ

Сергей, добрый вечер,

я что-то, видимо, пропустила.
Присоединяюсь к пожеланиям скорейшего выздоровления и вообще, как Вы сами всем желаете: Здоровья, здоровья, здоровья!
с бу


PS только сейчас присмотрелась к фотографии. Маленький Серёженька просто чудо! Нелегко, наверное, было забраться на стул, который выше тебя ростом:) Дааа, когда стулья были большими хотелось непременно взять высоту, по себе знаю. Я, кстати, безумно любила матросские костюмчики, бабушка мне их постоянно шила... и есть фотография где я в одном из таких костюмчиков  гордо восседаю на велосипедном коне (не знаю, как по-другому эту штуковину назвать, с педалями в общем), а сзади дворовая ребятня с приставанием: дай покататься.

СпасиБо, Галина!
У меня отец служил на Балтийском флоте.
Глаза мои оказались сложнее, чем хотелось бы. Со слепым правым глазом я уже дважды побывал в операционной. Сначала видел только свет в густом тумане. После второй операции-манипуляции густой туман сменился дымкой, но вижу ещё очень плохо. Хирург сказал, что можно смотреть телевизор и смотреть планшет. Вот пытаюсь надиктовать ответа, публикнул Шела... На полноценно работать пока не получается. Лечение правого глаза может продлиться около 3 месяцев. И только потом можно будет делать операцию на левый глаз. Делают уколы в глаз, целыми днями жена капает капли в этот глаз... Смотрю с оптимизмом. Лучше, когда закапывают, чем когда совсем закопают. 😁
Здоровья и Творчества!
С бу, 
СШ 

Добрый вечер, Сергей!

Абсолютно верно, пусть лучше закапываю! Будем живы не умрём:) 
Желаю скорейшего выздоровления!
Здоровья, здоровья, здоровья!
с ответным Бу,
ГБ

СпасиБо, Галина!🙏
С бу, 
СШ 

Сергей Георгиевич, желаю Вам благополучного лечения.
С бу
А.В.

Здравствуйте, Александр Владимирович!
СпасиБо! 🙏
Стараюсь не терять оптимизма. Чего и Вам желаю!
Здоровья и Творчества!
С бу, 
СШ 

Примите и мои пожелания выздоровления, Сергей Георгиевич.

СпасиБо, Ирина Ивановна!
Здоровья и Творчества!
С бу, 
СШ