Дата: 25-02-2023 | 10:53:15
Когда Разврат, устав, Tвои лучи увидит,
Где каждый чист и бел, или безумно ал,
Нам угрызенья шлет твой мститель, Идеал,
И, ангелом сменен, зверь из вертепа выйдет.
В духовных небесах нам не достичь лазури,
Но те, кто мог еще мечтать и сострадать,
В ней пропасти соблазн сумеют угадать;
Богиня, так и мне ты расстилала зори
Над дымом пепелищ слепых и глупых оргий,
Ты, чистый, чудный взор, ты жизни алый луч,
Кругли глаза мои и сладко сердце мучь,
Так солнце, озарив палаты и каморки,
Оставит не у дел старания свечей.
Ты солнце, вечный Дух, победный бег лучей!
Charles BAUDELAIRE
1821 – 1867
L'aube spirituelle
Quand chez les débauchés l'aube blanche et vermeille
Entre en société de l'Idéal rongeur,
Par l'opération d'un mystère vengeur
Dans la brute assoupie un ange se réveille.
Des Cieux Spirituels l'inaccessible azur,
Pour l'homme terrassé qui rêve encore et souffre,
S'ouvre et s'enfonce avec l'attirance du gouffre.
Ainsi, chère Déesse, Être lucide et pur,
Sur les débris fumeux des stupides orgies
Ton souvenir plus clair, plus rose, plus charmant,
A mes yeux agrandis voltige incessamment.
Le soleil a noirci la flamme des bougies ;
Ainsi, toujours vainqueur, ton fantôme est pareil,
Ame resplendissante, à l'immortel soleil !
Андрей Гастев, поэтический перевод, 2023
Сертификат Поэзия.ру: серия 1777 № 173489 от 25.02.2023
1 | 19 | 456 | 29.11.2024. 01:45:17
Произведение оценили (+): ["Ирина Бараль"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Андрей Гастев
Дата: 25-02-2023 | 16:23:14
Иначе, Вячеслав, иначе. Как Разврату.
Тема: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Ирина Бараль
Дата: 25-02-2023 | 14:10:28
Приветствую, Андрей! Читается очень хорошо. Но фраза о выходящем из вертепа звере, смененном ангелом, по-моему, не воспринимается так же недвусмысленно как в оригинале. И не могу не отметить маленькую щербинку - для сонета - созвучия лазури/зори и щербину побольше: потерялась стопа в середине первого терцета.
Тема: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Андрей Гастев
Дата: 25-02-2023 | 16:58:45
Добрый день, Ирина. Не беспокойтесь, бес вернется сменить ангела после заката. А Сплин опять выгонит Идеала. Это обычные дуальности, иллюзии воображения всех романтиков и символистов. Без щербин не обойтись ни одной греческой урне. За стопу спасибо, она уже нашлась. Сойдет?
Тема: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Андрей Гастев
Дата: 25-02-2023 | 17:07:11
Похоже, комментарии наши теперь будут не слишком длинными. А чего тут болтать? Вы все же попробуйте внимательно прочитать "лазури - ...ла зори". Для сонета идеально, хотя и немного сплинно.
Тема: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Ирина Бараль
Дата: 25-02-2023 | 17:11:23
Андрей, у меня длинно получается в исключительные моменты ) Да, конечно: ла зори. Изысканно. Но все же: ударная гласная... Идеально, но не для сонета. Как мне кажется.
И дополнительно (удлиннительно - обратила внимание не сразу):
...Tвои лучи увидит, / Где каждый чист и бел, или безумно ал...
Где -?
Тема: Re: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Андрей Гастев
Дата: 25-02-2023 | 17:32:05
В английском сонете диссонансные рифмы использовались еще до Шекспира. О французском сказать ничего не могу, спросите лучше у Депрео, хотя Пушкин бы с ним поспорил при любом ответе.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Ирина Бараль
Дата: 25-02-2023 | 17:34:16
Уже спросила - Депрео против, причем в союзе с богом Аполлоном.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Андрей Гастев
Дата: 25-02-2023 | 17:40:12
Я все же останусь при мнении Пушкина. Спасибо, Ирина.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Ирина Бараль
Дата: 25-02-2023 | 17:44:01
Приведите, пожалуйста, мнение Пушкина если Вас не затруднит.
Тема: Re: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Андрей Гастев
Дата: 25-02-2023 | 17:46:33
Где? Среди них, среди этих самых лучей, а где же еще?
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Ирина Бараль
Дата: 25-02-2023 | 17:53:59
Андрей, больше негде, конечно. Но это предположительно подразумевается, а грамматически "где" здесь неоправдано. Сравните: в которых или в чьем свете.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Андрей Гастев
Дата: 25-02-2023 | 18:12:27
УВИДИТ ЧТО-ТО, ГДЕ ЕСТЬ ЧТО-ТО ИЛИ ПРОИСХОДИТ ЧТО-ТО ИЛИ ОБЛАДАЕТ ОПРЕДЕЛЕННЫМИ КАЧЕСТВАМИ. Я глубоко задумался. Не вижу пока ошибки. Узковата рамка-то.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 25-02-2023 | 19:13:08
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Андрей Гастев
Дата: 26-02-2023 | 10:52:46
Здравствуйте, Александр Владимирович! Рад встретить Вас в этом углу Паутины и надеюсь, что Вы нам профессионально поможете. Но амфиболия не должна приводить одну из смысловых ветвей к абсурду, а здесь приводит. Значит, это не она. Как же быть?
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 26-02-2023 | 11:28:33
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Андрей Гастев
Дата: 26-02-2023 | 12:19:39
Спасибо, Александр Владимирович, но, может быть, не нужно? Посмотрите, как она красива! К тому же, это не она. У той дамы должно быть равенство смыслов по разным направлениям, иначе нет "амфи". Амфибрахий не может быть разноплечим. Вот и графу все едино. Исправлять, кажется, пока рановато. Но все равно большое спасибо!
Тема: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Владимир Корман
Дата: 25-02-2023 | 20:45:44
Андрею Гастеву
Комментариев много. Захотелось, на этот раз, привести
перевод Эллиса, к которому у меня претензий нет.
Тема: Re: Re: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Андрей Гастев
Дата: 26-02-2023 | 10:41:10
Спасибо, Владимир Михайлович! Какие претензии? Кабы не Кобылинский-Эллис, я бы и не взялся.
Тема: Шарль Бодлер. Цветы зла XLVI. Заря Восходящего Духа Андрей Гастев
Автор Вяч. Маринин
Дата: 25-02-2023 | 14:06:18
Приветствую Вас, Андрей!
«Богиня, так и мне ты расстилала зори...»
А как «так»? Как «те, кто мог ещё мечтать...». Или как-то иначе?
Спасибо!
ВМ