Автор: Валентин Литвинов
Дата: 21-02-2020 | 05:10:39
Валентин Литвинов, 2020
Сертификат Поэзия.ру: серия 1224 № 150944 от 21.02.2020
0 | 26 | 958 | 21.11.2024. 11:33:24
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Чтобы уважаемые читатели случайно не ошиблись в том, кому адресована эпиграмма, привожу выдержку из переписки предыдущего оратора с Вячеславом Куприяновым, усомнившимся в гениальности перевода Осенней песни Поля Верлена, выполненного сим гениальным критиканом:
Судя по переводу Верлена, никогда не скажешь, что Брюсов, Сологуб, Волошин — выдающиеся таланты и большие мастера. Я уже сказал, что Брюсов запутался в синтаксисе, Волошин, как выяснилось, не умеет образовывать причастия (увявший). Сологуб превратил стихотворение Верлена в слезливую банальность. Рифмы у них прекрасны: рыданье — трепетанье, очи — ночи, душа — не дыша.
Тема: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 21-02-2020 | 08:05:04
А это источник: https://poezia.ru/works/150570
Тема: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 21-02-2020 | 08:22:04
Это излишне. Я не просил о рекламе.
Ну, у вас есть проверенный способ: снести все к чертовой матери и перевыставить девственно чистенький текстик.
Дело прошлое, но когда-то вы так же разложили по полочкам и высекли Самуила Яковлевича. Я на это отреагировал следующим образом:
А. Ф.
Хотелось бы подчеркнуть мой непредвзятый подход к вашему творчеству:
Мне действительно понравилась Ваша Муза-либидища в переводе Прелюдии Роберта Сервиса.
Как говорится, плюсую.
Тема: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 22-02-2020 | 07:09:33
Здравствуйте, Валентин! С большим уважением отношусь к Вашему непредвзятому подходу. Как и к ожидаемому (я о пометке ''неожиданно'') ответу А.Ф.
Это, кмк, оставляет надежду на возобновление спокойного/трезвого общения.
Что же касается '' Муза-либидища'' – для меня это изощрённо-грубое ругательство, унижающее женщину. Даже если эта женщина опустилась на самое дно социума. Представьте: ''Ну, ты Муза, и … либидища!''
У каждого своя
Муза. Музы так устроены - прощать резкие слова и поступки. Конечно, до
какого-то предела. Но прощают ли Музы изощрённые унижения – не думаю. Это моё частное мнение.
Тема: Re: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 23-02-2020 | 02:15:51
Аркадий, для меня недопустимы по отношению к женщине любые существующие и несуществующие синонимы слова "проститутка". Любое из них - грязное ругательство. Любое - унизительно. Strumpet в том числе.
Может быть за одним исключением: "Представительница древнейшей профессии." И то, потому, что оно напрочь лишено экспрессивности, и в пылу ссоры с желанием оскорбить, такое не произнесешь. Хотя, конечно, и оно не лишено изощренности.
Просто все эти слова-синонимы придуманы мужчинами с одной целью - унизить и оскорбить. Или заклеймить.
С уважением,
Валентин
Тема: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 22-02-2020 | 23:14:11
По поводу Флори. (Шутка)
Следите за руками. (с)
Где я сказал, что автор грязно ругнулся? Но дело в том, что автор вкладывает в уста литгероя, то литгерой и говорит. В стихотворении Р.С. литгерой наделён озорством, лукавством. И уж никак не наделён желанием опустить свою Музу ниже плинтуса.
И если это не только ''образец благопристойности, но и достояние культуры'' – дальше без комментариев.
Занавес.
Извините,
Валентин.
PS А возобновление спокойного общения возможно лишь тогда, когда мой антагонист сможет рассматривать свои произведения с той же долей критицизма, что и произведения других.
Тема: Re: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 23-02-2020 | 09:55:15
ЧТД
- ГКЧП?..
Тема: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 23-02-2020 | 17:52:54
ДП - доказываю практикой.
- что я имею, этим мэтрам не дано,
кто говорит, что путь до славы долог?..
ну да, пусть не в энциклопедии я, но
они писаки, я профессор и филолог!..
:о))bg
Тема: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 23-02-2020 | 18:12:30
- самое существенное, г-н профессор, чем вас обделил Создатель - это элементарное (здоровое) чувство юмора... :о))bg
PS
a propos, вышеприведённый изящный мой эксик - это всего лишь перевод эпиграммы В. Литвинова на русский язык...
Тема: Re: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 23-02-2020 | 18:55:00
Тема: Re: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 23-02-2020 | 20:24:41
- это же аксиома... в отсутствии музыкального слуха люди признаются... иногда и с большим напрягом, в отсутствии чувства юмора - никто и никогда... :о)))bg
PS
a propos, по поводу вашней "Оперы..." я приведу слова известного персонажа не менее известного автора — А вы какие читали? — Никаких я ваших стихов не читал! — нервно воскликнул посетитель. — А как же вы говорите? — Ну, что ж тут такого, — ответил гость, — как будто я других не читал? Впрочем... разве что чудо?
Тема: Re: Re: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Косиченко Бр
Дата: 23-02-2020 | 20:37:46
темнота, понимать надоть, "что есть Искусство, есть Идеал и Золотой Стандарт"(с) А.Флоря
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 24-02-2020 | 02:49:20
Тема: Re: Re: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 24-02-2020 | 02:48:04
Тема: Re: Re: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 24-02-2020 | 05:58:13
Экспромт действительно изящен. Но это вовсе не перевод с русского на русский. Ваш - это просто абстрактное развитие темы. А у меня сплошная конкретика.
Тема: Re: Ходячий артикул Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 21-02-2020 | 07:14:44
Вы заблуждаетесь. Перечисленные авторы писали гораздо лучше вас.