Добрый день, Людмила!
Вы поозволите? Простите зануду.
Забуксовал я на бостоне и на истошном стуке. Бостон - как карточная игра и замусоленные карты? Или бостон, как ткань листьев? В любом случае цепочка "бостоном листев клена" получилась тяжеловатой для того, чтобы ею дождь стойко бил в окно.
А насчет "истошным стуком" - довольно смелый и рискованный получился эксперимент. Истошный крик в основе, это понятно. Но ведь крик, голос. У дождя тоже есть свой голос. Но и эту версию вы отмели, сказав "стук". Может быть, "с унылым стуком стылого дождя"?
Ваш Андрей Шаповалов
10.10.07
Киев
Добрый день, Виктор!
Трогательная исповедь. Чувствуется глубокое знание предмета.
А помните школьное: "Был трудным бой. Все нынче как спросонок. И только не могу себе простить...".
По четверостишию:
Мечтая стать, как пешка, королевой,
В чужой игре играя свою роль,
Не помнил я в рутине повседневной:
Куда стремлюсь? И кто же мой король?
....
Тут бы не про королеву, а про ферзя точнее прозвучало. Вы же не мечтаете сменить пол?
Ваш Андрей Шаповалов
10.10.07
Киев
Второе понравилось - очень хорошо.
Первое - не понял.
В третьем смутила "страница" вместо "листа бумажки".
Александр, мне кажется, Вы взяли слишком большой темп. Ни я, ни Валерий, и даже, пожалуй, Алекс, не успеваем читать...:) И качество переводов, имхо, ухудшилось...
Добрый день, Александр!
Что-то мне не прочиталось ни первое, ни второе.
В первом всё слишком закручено, хотелось бы больше ясности и стройности в построении предложений.
Во втором - и ритм сбился, и конструкция "к человеку, кто" резанули ухо... Может так?
Ты около того ходи с опаской,
Кто словно хлеб иль сыр с плохой закваской.
Кажется, у тебя получилось нечто иное. Если перевести кратко начало, то у меня вот что получилось:
Трезвыми утрами не декламируй священные заклинания стиха;
Но когда слушатели пьяны и сыты,
Тогда пусть читают мои волшебные стихи.
Далее все верно, но концовка иная:
Пусть суровый Катон читает эти мои стихи.
Ты же пишешь:
Но лишь когда ты сыт и пьёшь токай-
Мои стихи волшебные читай.
Не ты – а слушатели.
Когда здесь правит Роза, блещет прядь,
Мой стих Катон суровый стал читать.
Должно быть: Пусть Катон читает мои стихи. Иначе несогласование времен и путаница.
Остальное твое еще не читал. За тобой не угонишься:)
Андрей, убедительно:"небо оно же храм повсюду имеет уши "!:))
"суд – это тоже маленькая но смерть " - "И когда необходимо стану я пред божий суд, все посмотрят сквозь и мимо, не осудят, не спасут" - с Сашей Величанским перекликнулось, но совсем разно. Суд как маленькая смерть - это я пошла подумать...
К омментарии
Добрый день, Андрей!
Очень свежо, отвязно, душевно прочиталось. Вот он, дядя Степа милиционер нашего времени!
Ваш Андрей Шаповалов
10.10.07
Киев
"подстывшая тень разлуки
Протянулась куда-то в зиму..."
Ну просто необыкновенно!
Ваша ЛЛИК
Добрый день, Людмила!
Вы поозволите? Простите зануду.
Забуксовал я на бостоне и на истошном стуке. Бостон - как карточная игра и замусоленные карты? Или бостон, как ткань листьев? В любом случае цепочка "бостоном листев клена" получилась тяжеловатой для того, чтобы ею дождь стойко бил в окно.
А насчет "истошным стуком" - довольно смелый и рискованный получился эксперимент. Истошный крик в основе, это понятно. Но ведь крик, голос. У дождя тоже есть свой голос. Но и эту версию вы отмели, сказав "стук". Может быть, "с унылым стуком стылого дождя"?
Ваш Андрей Шаповалов
10.10.07
Киев
очень понравилось начало второй части
Понравилось.
Добрый день, Виктор!
Трогательная исповедь. Чувствуется глубокое знание предмета.
А помните школьное: "Был трудным бой. Все нынче как спросонок. И только не могу себе простить...".
По четверостишию:
Мечтая стать, как пешка, королевой,
В чужой игре играя свою роль,
Не помнил я в рутине повседневной:
Куда стремлюсь? И кто же мой король?
....
Тут бы не про королеву, а про ферзя точнее прозвучало. Вы же не мечтаете сменить пол?
Ваш Андрей Шаповалов
10.10.07
Киев
В деревне Бог живет не по углам, как думают насмешники...
Впечатлился...
:)
Григорий, так Вы, оказывается, живёте в Дюссельдорфе?..
Я периодически бываю в Ваших краях. Буде желание, можно
пересечься по случаю.
Искренне,
МГ
Лёха,
снимай тарань с осины - пиво выветривается!
:)
Светлое такое... Только я не поняла, как это "с локон"? почему не с локонов?
Оставило стихотворение хорошее впечатление. Геннадий
Хорошие стихи. 10. Геннадий
Изумительный венок, Рита! Геннадий
Приятное, лёгкое, весёлое стихотворение… Но, если это пейзажная лирика, то соответствует настроению скорее весеннему, чем осеннему…
Грустно. Очень грустно.
10!!!
Второе понравилось - очень хорошо.
Первое - не понял.
В третьем смутила "страница" вместо "листа бумажки".
Александр, мне кажется, Вы взяли слишком большой темп. Ни я, ни Валерий, и даже, пожалуй, Алекс, не успеваем читать...:) И качество переводов, имхо, ухудшилось...
Успехов!
С БУ,
СШ
Добрый день, Александр!
Что-то мне не прочиталось ни первое, ни второе.
В первом всё слишком закручено, хотелось бы больше ясности и стройности в построении предложений.
Во втором - и ритм сбился, и конструкция "к человеку, кто" резанули ухо... Может так?
Ты около того ходи с опаской,
Кто словно хлеб иль сыр с плохой закваской.
Успехов!
Недовольный читатель, :)
С БУ,
СШ
Бог сотворил плесень
на поверхности
шарика?
:о)bg
Да полно, Рит...
PS
Бес которую совращает?
Не смеши меня...
Миша, вернулсь к этим стихам повторно, чтобы проверить впечатление. Потрясающе. Спасибо. Искренне, Люда
Александр,
Кажется, у тебя получилось нечто иное. Если перевести кратко начало, то у меня вот что получилось:
Трезвыми утрами не декламируй священные заклинания стиха;
Но когда слушатели пьяны и сыты,
Тогда пусть читают мои волшебные стихи.
Далее все верно, но концовка иная:
Пусть суровый Катон читает эти мои стихи.
Ты же пишешь:
Но лишь когда ты сыт и пьёшь токай-
Мои стихи волшебные читай.
Не ты – а слушатели.
Когда здесь правит Роза, блещет прядь,
Мой стих Катон суровый стал читать.
Должно быть: Пусть Катон читает мои стихи. Иначе несогласование времен и путаница.
Остальное твое еще не читал. За тобой не угонишься:)
С БУ
ВС
Андрей, восхитительно! С наслаждением пью этот горький шоколад. Спасибо. С теплом, Люда
Spasibo, Semen, za Vashi zamechatel'nye i takie dobrye stihi!
Что можно написать после таких стихов? Просто снять шапку и поклониться! Геннадий
Мы, поэты, не ищем смысла
Ну, за всех то не нужно говорить.
Я - поэт. Зовусь Незнайка.
От меня вам балалайка.
Что бы делали эти клены
Читали бы поэта Баранова.
Сочиняет какой-то бред.
Вы случайно его не встречали
Полно встречал.
Превед, поЕт!
чудесный образ летнего чувства
%.)..
Привет! :)
а я тоже - ПОЗДРАВЛЯЮ!:)))
Андрей, это счастье - а все, о ком написано,что написано и как написано! Замечательное стихотворение.
Отличное стихотворение.
"катерок дребезжит заметая следы
скачет всадник по пенному следу
не желаю тебе ни венца ни беды
уезжаю уехал уеду "
Очень... концовка. Как заноза саднит. :))
Андрей, убедительно:"небо оно же храм повсюду имеет уши "!:))
"суд – это тоже маленькая но смерть " - "И когда необходимо стану я пред божий суд, все посмотрят сквозь и мимо, не осудят, не спасут" - с Сашей Величанским перекликнулось, но совсем разно. Суд как маленькая смерть - это я пошла подумать...