К омментарии

Дата и время: 04.11.2018, 23:24:06

Не сочтите за придирку, но всё-таки слово "зая" употребляется в быту в т.с. "звательном" смысле, с неким оттенком клички эротического свойства, а использование его придаёт вашему тексту некую неизбежную жеманность.
Я, конечно, понимаю, что рифмический потенциал "заи" богаче, чем у просто "зайца", и что же делать: приходится довольствоваться предложенными обстоятельствами.
А вот финал стихотворения мог бы быть более определённым, достойно завершающим эту поучительную историю.
Например:
Так и прыгала лиса,
Возле норки, бедная,
А потом айда в леса,
Патрикевна вредная.

Но. Хозяин-барин, так что удачи и вдохновения  

Дата и время: 04.11.2018, 23:21:45

Здравствуйте, Константин!

Спасибо за внимание к моему скромному творчеству.

Стихотворение «То ли ветер шумит…», как, впрочем, почти всё у меня, написано под влиянием непосредственных впечатлений. Иногда я даже не могу предположить, как лягут строки: будто кто-то мне диктует их свыше. Очень часто это бывает во время прогулок в лес пешком или на лыжах зимой (лес у нас очень близко). Главное, чтобы было движение: оно-то и задаёт, наверное, и ритм, и настрой. Записываю своё уловленное, а потом занимаюсь уже детальной обработкой.

Конечно, мне приятно с Вами говорить. Пожалуй, пока Вы один искренне пытаетесь помочь. Экспрессивное слово «очень» в оценке текста пока, наверное, не совсем подходит, но радует, что начинаете с хорошего и не упорствуете в том, что, наверное, Вы знаете лучше, чем я.

Ваши замечания выдают в Вас музыканта. Сейчас я очень тороплюсь: много проблем в связи с больницей - мысли вразброд. Но всё- таки хочется Вам ответить. Не знаю только, насколько убедительно это получится.

Конечно, с точки зрения ритма Ваши замечания выглядят веско, но есть ещё и смысл, и логика. Вы предлагаете в строке «Тусклый свет проливает фонарь из воздушных бесчисленных пор» глагол «проливает» заменить словом «льёт» (Льёт фонарь тусклый свет из воздушных бесчисленных пор). Я думаю, что это не совсем уместно по смыслу и логически. Представьте: ветреный декабрьский вечер, хмарь и изморось, всё туманно и неопределённо, и вдруг такое энергичное слово «льёт» (дождь льёт как из ведра). А муж со стороны мне подсказывает: «Не только» проливает», а даже « цедит». Да и фонари наши, наверное, совсем не такие, как у вас в Америке. Они даже в ясную погоду не могут «лить свет».

Насчёт петуха из жестянки. Может быть, здесь и нужен некоторый сбой ритма, т.к. ветер, и петух-то не настоящий. В какой-то мере этот петух - один их смысловых центров текста: он именно «скрежещет, гремит» (какая-то внутренняя дисгармония), а потом уже, как бы обессилев, только «скребёт оловянное небо обветшалым пером». Его усилия достучаться до кого-то или до чего-то тщетны и бессмысленны. Да и весь серовато–мутный колорит стихотворения подчёркивает это. Здесь главное звук, а не цветовое решение, как предлагаете Вы: « То петух над сараем захлопает (ржавым, бурым?) крылом». Тем более, что в этой  хмари, мути и разглядеть-то ничего почти невозможно, только услышать.

« Стих просто поётся»,- пишете Вы. Я думаю, что для пения  текст слишком тяжеловат и серьёзен по содержанию, хотя, особенно вначале, в нём слышатся какие-то отголоски народной песни («То не ветер ветку клонит…»).

У меня многие стихи, особенно ранние, очень мелодичны, за что я даже получала нарекания со стороны, думаю, не очень компетентных «критиков». В то же время не всегда эта мелодичность бывает оправданна. Как-то так.

Константин, дорогой, я думаю, что не обидела Вас, соглашаясь не со всем, что Вы мне так искренне и доброжелательно написали. Не знаю почему (сейчас ещё не могу сказать определённо), но я довольно давно читаю Ваши стихи, хотя и по образу жизни, и по душевному складу, кажется, мы очень разные.

Может быть, мои соображения насчёт Ваших замечаний покажутся Вам  и не слишком профессиональными, и наивными, но будьте, пожалуйста, ко мне снисходительны, тем более, что я пока у вас только гость.

С уважением Вера.

 

Автор Автор удален
Дата и время: 04.11.2018, 23:11:41

Комментарий удален

Руставели - это: что находится в сосуде, то и льётся из него. :) 
С БУ,
СШ

Автор Автор удален
Дата и время: 04.11.2018, 23:06:26

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 04.11.2018, 23:05:35

Комментарий удален

СпасиБо, Бр!
Чем больше отдаёшь, тем больше остаётся...:)
С БУ,
СШ

И Ваш перевод, Нина, тоже по-своему хорош. Мне он не меньше понравился, чем перевод А.В.Флори.
...И "Сострадание" привычнее русскому уху, чем "эмпатия"...
С БУ,
СШ

Хороший урожай, Аркадий!:)
С БУ,
СШ

Правильно ли я понимаю, Валентин, что серебряные стрелы - это и есть деньги, дающие власть? 
И ещё: Вы отказываетесь от желания обрести господство ("нет сил"), поэтому пускаете в ход серебряные стрелы? Или Вы хотели сказать, что когда нет других (физических?) сил завоевать власть, пускаются в ход серебряные стрелы (монеты?)? 
Без ясного ответа на эти вопросы мне трудно оценить качество Вашего перевода. Хотя попытка интересная. Переводы Лукьянова и Ерусалимского дают другую версию этого двустишия: "сражаясь серебром", ты победишь и подчинишь себе весь мир.
С БУ,
СШ


Аркадий,
неужели же не дадите такую чудо-грядку в ДК?
Диву даёшься, до чего додумывается чудо-фантазия Шела!
Иметь носы на все случаи жизни - актуальнейшая проблема.
А.М.

Евгений, спасибо, спасибо, спасибо!

Автор Автор удален
Дата и время: 04.11.2018, 21:14:58

Комментарий удален

Очень хорошие стихи, Тамара, то что надо!

По-моему, предельно точно! 
Не (одним большим) пальцем единым!... 
Зачёт, Валентин! 

Автор Автор удален
Дата и время: 04.11.2018, 20:13:35

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 04.11.2018, 20:03:53

Комментарий удален

Далеко шагнула трансплантология, уже носы на грядках выращивают ;)

Александр Владимирович,
размещая стишок, я уже предвидела Ваш вопрос, и у меня на всякий случай уже был запасной вариант,
спасибо за оценку!

Автор Автор удален
Дата и время: 04.11.2018, 18:36:38

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 04.11.2018, 18:27:30

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 04.11.2018, 18:03:37

Комментарий удален

Дата и время: 04.11.2018, 12:27:47

Ну что же вы так, Владимир? Я с вами вроде как откровенно размышляю, а вы... что-то вроде шукшинского Глеба Капустина - "срезаете", да ещё и путая высокопарность с, я так понимаю, "высокомерностью".  
Решил более внимательно почитать ваши стихи, проникся некоторым уважением, тем более, что мы оба с вами схожи: бывшие технари, примерно одного возраста, оба живём в провинции, оба, кстати, не зацикливаемся на первоначальном, а стараемся всё время как-то править свои тексты, добиваясь (иногда - зря,  прости господи) "совершенства".  
Я по природе - человек снисходительный и доброжелательный, поэтому стараюсь искать в "писуемом" другими зерно Божье, поэтому и никогда не употребляю идиотское слово "графомания".
Тут дело в литературном вкусе, воспитанном на определённой "геоподоснове", имея в виду лексикон строителей.
Литератор я, конечно, и неопытный, и поздний, но вот читатель всё-таки давний, воспитанный на великой русской литературной цепочке от Пушкина до Дины Рубиной и Евгения Водолазкина и как писал Леонид Филатов: "Слава богу отличаем незабудку от дерьма".
Поэтому-то я и собачусь (собачился) с уважаемой дамой, с мнением которой по другим вопросам полностью солидарен и отношусь к нему с огромным уважением.  
Ладно, давайте заканчивать этот диалог тугоухого со слабовидящим, удачи вам, буду заглядывать и вас приглашаю, а также и другие порталы, например, на "хохмодром.ру", где я под псевдонимом "Лука Шувалов" выставляю то, что тут считается "низкохудожественностью".

Игорь Дмитриевич, спасибо большое за поддержку.

200 лет назад человечество существовало без поездов, самолётов, автомобилей, радио, телевидения, телефонной и мобильной связи. Михайловское было глушью. Почту доставляли на лошадях. И в такой глуши Пушкин прожил 2 года. И прожил насыщенно и плодотворно.

Я согласовала текст стихотворения с пушкинистами в содержательной части. Пушкин не дружил с соседними помещиками, только бывал у Осиповой-Вульф в Тригорском и кое-что из их быта отразил в "Онегине". Он много времени проводил в одиночестве, видимо, совершенно  осознанно. Он гулял один по окрестностям, и в доме, кроме няни, никого не было. За 2 года его навестили только Пущин и Дельвиг. Позднее в Тригорском он познакомился с поэтом Языковым и стал общаться с ним.

"Бориса Годунова" Пушкин написал в Михайловском. Из письма А. С. Пушкина другу, поэту Петру Вяземскому (1825): "Поздравляю тебя, моя радость, с романтическою трагедиею, в ней же первая персона Борис Годунов! Трагедия моя кончена; я перечел ее вслух, один, и бил в ладоши, и кричал: "Ай да Пушкин! Ай да сукин сын! " "Если даже я использовала в стихотворении только часть этого восклицания, я имею на это право.

Вы правы, надо прекратить оправдываться. 

Будь бережлив, не то судьба-злодейка

По мелочи оставит без копейки