Дата: 25-12-2018 | 15:28:03
Я собака! Я охраняю дом!
Мой маленький друг спит в доме том!
Ох и темна здесь за окнами ночь!
Я - на посту – грабители, прочь!
В окне огоньками моргает ёлка.
Снаружи зябко!
Снаружи колко!
Кто это у двери с огромным мешком?
Да не один – девчонка при нём!
Предупреждаю, сперва я лаю!
Не уберётесь – я вас покусаю!
Лезьте обратно через забор,
Я - на посту, охраняю мой двор!
Старик и девчонка запрыгнули в сани,
что ждали их возле калитки у бани.
Кони заржали, умчали их прочь…
Я - на посту в новогоднюю ночь!
**
Christmas Dog.
Shel Silverstein.
Tonight’s my first night as a watchdog,
And here it is Christmas Eve.
The children are sleepin’ all cozy upstairs,
While I’m guardin’ the stockin’s and tree.
What’s that now--footsteps on the rooftop?
Could it be a cat or a mouse?
Who’s this down the chimney?
A thief with a beard--
And a big sack for robbin’ the house?
I’m barkin’ I’m growlin’ I’m bittin’ his butt.
He howls and jumps back in his sleigh.
I scare his strange horses, they leap in the air.
I’ve frightened the whole bunch away.
Now the house is all peaceful and quiet again,
The stockin’s are safe as can be.
Won’t the kiddies be glad when they wake up tomorrow
And
see how I’ve guarded the tree.
Аркадий Шляпинтох, поэтический перевод, 2018
Сертификат Поэзия.ру: серия 1275 № 139726 от 25.12.2018
2 | 33 | 1157 | 21.11.2024. 11:34:27
Произведение оценили (+): ["Алёна Алексеева"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 25-12-2018 | 23:11:10
Александр! Честное слово, меньше всего хотел Вас огорчить. Особенно перед праздником. Отвечать попробую в обратном порядке.
Зачем было браться за этот сюжет?
Сюжет показался занимательным. С Дедом морозом, Снегурочкой и Собакой знаком лично. Санта-Клауса знаю только по фильмам и сказкам. (Он герой не моего романа.) Пожилой человек, проникающий в чужой дом, где спят маленькие дети, через дымоход??? По этой причине в названии фигурирует ''По мотивам.''
Рифмы.
С каждым днём оригинальных рифм становится всё меньше и меньше. Какие есть варианты? Возвращаться к забытым, редко используемым словам? Придумывать новые слова? Например, в рифме передаст-оргиаст уточнял для себя значение слова оргиаст. Попутно меня выбросило на сайт камасутры. Какая связь между этими понятиями? Но было интересно. Как мне кажется, такие рифмы больше интересны специалистам. (После этого заглянул в раздел ''Филологи шутят.'' Класс!!!)
Утраченные образы оригинала.
В процессе адаптации образа главного героя к действительности многое осталось за кадром. Из гуманных соображений. Выставить собаку из дома в такую ночь? Укусить предполагаемого грабителя за… ? А презумпция невиновности?
Может, пора уже переводить ШС?
Безусловно, пора! Я много раз повторял, что надеюсь, мои дилетантские попытки подвигнут мастеров на серьёзные переводы. Зачем переводят уже переведённые тексты? Тысячи причин. Показать себя, от скуки, доказать, что… Много причин. Присоединяйтесь, Александр! Текст Вы уже разобрали. Осталась самая малость – зарифмовать и сохранить шеловский дух.
Массовый творческий кризис?
В отдельно взятой рубрике? Я бы не стол драматизировать ситуацию. Кризисы сменяются всплесками. И то, что для современников кризис, для потомков источник вдохновения.
Всё. Устал. На вопросы отвечать сложнее и дольше, чем их задавать.
Тема: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 26-12-2018 | 02:17:43
Тема: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 26-12-2018 | 04:36:22
Вы задаёте правильные вопросы. Просто я неправильно отвечаю. Такое случается.
А что в итоге? Много шума из…
Я пёс – острые зубы и хвост.
В эту ночь я не покину свой пост!
Пока наверху* спят хозяйские** дети,
я здесь за игрушки и ёлку в ответе.
Чу, кажется, кто-то там ходит по крыше.
Может быть, кот? Может быть, мыши?
По дымоходу спускается вор.
Бородатый. В халате. С мешком…
Ох, хитёр!
Я рычу по-собачьи: ''Спасайся, бандит!''
Я отважно кусаю его целлюлит!***
Вор взлетел по трубе, примостился в санях.
Стихло конское ржанье меж звёзд в небесах…
Дома снова покой, ничего не пропало.
Канделябрами**** ёлка сияет средь зала.
Будет храбрость моя мраком ночи покрыта.
Не узнает никто, как прогнал я бандита…
*наверху – это значит на втором этаже.
**хозяйские дети – дети хозяев дома. Не путать с детьми у которых есть хозяева.
**Как Вам криминально-медицинская рифма
бандит – целлюлит?
***Ёлочные игрушки, выполненные в форме канделябров.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 26-12-2018 | 09:31:14
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 26-12-2018 | 16:00:11
Спасибо. Критические отзывы полезны даже перед НГ. Мой приятель, заглянув на мою страничку, предложил провести новогодний конкурс: ''Лучший разбор текста''. (Мы каждый год устраиваем в новогоднюю ночь разные конкурсы.)
Александр, не понимаю. Зачем здесь отсылки к текстам Геннадия М. и Петра Д. Перевод Петра видел раньше. Интересное стихотворение. С переводом Геннадия познакомился благодаря Вам. Совсем неплохо. Но почему здесь? Разговор идёт о моих текстах. Было бы правильнее своё несогласие высказывать под их (Геннадия и Петра) переводами.
Всю нашу продолжительную переписку можно свести к двум словам:
- Плохо!
- Понял.
С уважением,
Аркадий.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 26-12-2018 | 16:25:30
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 26-12-2018 | 19:21:41
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 26-12-2018 | 21:04:17
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 27-12-2018 | 01:53:22
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 27-12-2018 | 06:04:28
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Сергей Ткаченко (Amis)
Дата: 27-12-2018 | 23:56:13
Александр, позволю себе не согласиться. Двое суток вытерпел - больше, простите, не могу. :о))
Да, существенно, что пёс в оригинале впервые выступает в роли сторожевого. А в интерпретации это никак не отражено. Но указано же: "по мотивам". :о)
Давайте обрушимся с критикой на Евгения Шварца за его такую вольную интерпретацию сказки Шарля Перро про Золушку. :о)
Или Вы печётесь о чистоте рубрики? Так её название, кмк, тоже неоднозначно: разве не было других достойных переводчиков? Разве все переводы в рубрике должны проходить отбор по критерию "А как бы это перевёл..."? :о)
А это сочинение, кмк, сказка-загадка для детей дошкольного возраста. Очень весёлая и занимательная.
Прошу без обид, никаких задних мыслей не держу.
С Наступающим! :о)
Тема: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 28-12-2018 | 05:37:01
Сергей, зачем же Вы себя так мучали? Два дня терпеть накануне Нового года – это подвиг!
: ))
С наступающим Новым годом!
Тема: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 28-12-2018 | 14:05:22
Тема: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Сергей Ткаченко (Amis)
Дата: 28-12-2018 | 15:27:11
Такое со мной бывает, Аркадий. Иногда хочется вставить свои кривые три копейки в беседу умных людей. Но далеко не всегда удаётся заставить себя это сделать. Вот и остаётся терпеть. :о))
С Наступающим!! :о)
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 28-12-2018 | 23:11:42
Тема: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 28-12-2018 | 06:43:50
Тема: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Сергей Ткаченко (Amis)
Дата: 28-12-2018 | 15:45:38
Александр, спасибо за пояснения.
Я же тоже просто высказал своё мнение. :о)
"Золушка" тут только при том, что у Шварца - тоже интерпретация по мотивам сказки. И, кмк, не просто обогащение, а коренная переделка, в т.ч. и сюжета. Не говоря уже о характерах персонажей и т.д.
Я понимаю, что Вы хотели бы увидеть перевод. Но это не перевод. Следовательно, его и не стоит оценивать по тем же критериям, что и перевод. Я только об этом хотел сказать. :о)
Ещё раз с Наступающим, благополучия, здоровья, вдохновения!
:о)
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 28-12-2018 | 17:28:24
Спасибо. И Вам тоже.
Тема: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 28-12-2018 | 23:05:32
Тема: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Алёна Алексеева
Дата: 25-12-2018 | 20:34:54
а мне понравилось, забавный праздничный стишок, вызывающий улыбку.
да, Санта Клаус превратился в Деда Мороза со Снегурочкой, а пёс оказался вежливым, вполне обычный переводческий приём.
и психология песика передана, и даже короткие отрывистые фразы работают на образ. like,
С надвигающимся Новым годом, Аркадий! :)
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 25-12-2018 | 23:23:12
Спасибо, Алёна. Вы умеете сразу обозначать главное. Улыбка. Вся задача текста - ''улыбнуть'' читателя в тяжёлое время подготовки к празднику. После праздника улыбаться сложнее.
С неизбежным Новым Годом, Алёна! : ))
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 25-12-2018 | 23:27:12
Спасибо, Геннадий! Обычный собачий взгляд. В другое время года собаки
гоняют почтальонов. В праздничные дни почта не работает. Вот и приходится…
Тема: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Владимир Черноморский
Дата: 27-12-2018 | 23:13:14
Извините, господа, что вмешиваюсь в ваш диспут, но мне после прочтения этого перевода вспомнилась происшедшая у нас (для удобства считайте, что на Брайтоне) история. Маленького двуязычного мальчика спросили, чем отличается Дед Мороз от Санта Клауса. Он ответил, что Дед Мороз живет со Снегурочкой, а Санта - с оленями. Знает, стервец, что в культуре, где рождественский святой Санта Клаус и из которой взято стихотворение, Снегурочка не ночевала. Иначе бы Санта, который отнюдь не старик, не соблазнился бы оленями. И в этой связи все остальное, как то несоответствие размера, убогость рифм и прочее, абсолютно никакого значения не имеет. So, keep my apologi, and take it easy.
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 28-12-2018 | 05:35:33
Thank You. No apology needed.
Занятная история. Каждый раз, когда слышу очередную версию, улыбаюсь. (Впервые услышал, когда Санта Клаус был ещё совсем молодым человеком. Вот тогда бы его со Снегурочкой познакомить…)
С Наступающим Новым Годом.
Тема: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Владимир Черноморский
Дата: 28-12-2018 | 05:58:23
С Новым годом! Здоровья Вам и вдохновения!
Тема: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Сергей Шестаков
Дата: 30-12-2018 | 17:29:54
О переводе по мотивам всё уже сказано. Так что - с наступающим Новым годом, Аркадий! Света и Радости, мира и благоденствия! И новых творческих удач! Вы - замечательный! А характер у Вас - золотой! Таким и оставайтесь.
С БУ,
СШ
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 30-12-2018 | 17:47:28
Спасибо, Сергей! Как тут не улыбнуться? Я зашёл к Вам в гости, а Вас нет дома, Вы у меня в гостях!
Мне кажется, мы многим похожи. Даже тем, что у нас появились внучка и внук. : )) И все тёплые слова, сказанные Вами мне в полной мере относятся к Вам.
Выдам секрет: Показал супруге про золотой характер. Дом сотрясается от хохота! После нового года придётся ремонтировать.
С наступающим Новым годом!
С уважением,
Аркадий.
Тема: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Сергей Шестаков
Дата: 30-12-2018 | 18:20:41
СпасиБо!
Рад, что повеселил Ваших домочадцев. А искренний смех, кстати, - один из признаков золотого характера!
С БУ,
СШ
Тема: Re: Re: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 30-12-2018 | 18:25:57
- естественно в том случае, если он (смех) имеет причины... :о))
Тема: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 15-01-2019 | 01:27:55
- ничего личного, господа, но я слыхивал, что один дурак может озадачить семерых мудрецов, и уж совсем безнадёжное дело, если расклад обратно пропорционален... :о)))bg
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 15-01-2019 | 05:27:40
Спасибо, Иван
Михайлович, что делитесь мудростью…
Тема: Re: Шел Силверстейн. Новогодняя собака. (По мотивам.) Аркадий Шляпинтох
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 25-12-2018 | 19:13:59