Дата: 17-07-2008 | 09:09:27
Роберт Геррик
(N-209) Страсти Христовы
Спаситель мог бы клясть нас каждый час,
Страдая боле не за нас – от нас.
Robert Herrick
209. Christs suffering
Justly our dearest Saviour may abhorre us,
Who hath more suffer'd by us farre, then for us.
Роберт Геррик
Роберт Геррик
(N-211) Соблазны (II)
Любой соблазн преодолим наверно,
Была бы воля справиться со скверной.
Robert Herrick
211. Temptations
No man is tempted so, but may o'recome,
If that he has a will to Masterdome.
Роберт Геррик
(N-212) Жалость и наказание
Любя, жалеет Бог благих людей,
А злые стонут от Его плетей.
Robert Herrick
212. Pittie, and punishment
God doth embrace the good with love; & gaines
The good by mercy, as the bad by paines.
Роберт Геррик
(N-213) Цена Бога и цена человека
Бог, кровью искупивший грешных нас,
Был продан за монеты в чёрный час.
Robert Herrick
213. Gods price, and mans price
God bought man here with his hearts blood expence;
And man sold God here for base thirty pence.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2008
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 63153 от 17.07.2008
0 | 4 | 2134 | 01.01.2025. 19:55:49
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Роберт Геррик. (N-210) Грешники Сергей Шестаков
Автор Александр Скрябин
Дата: 18-07-2008 | 08:40:06
Сергей! А у Геррика ведь не говорится, что кара на небесах или в преисподней...
С уважением, Александр
Тема: Re: Роберт Геррик. (N-210) Грешники Сергей Шестаков
Автор Савин Валерий
Дата: 18-07-2008 | 11:28:08
Сергей,
Хорошо,
но хорошо бы еще уточнить последнюю строчку. Правильно: не ждать кары, а претерпеть муки (страдания) за грех. И хорошо бы избавиться от первого ИЛЬ. Примерно, так:
Есть два пути для тех, кто зло вершил
(По мнению ученых старожил):
Покаяться в дурных поступках всех,
Иль муки претерпеть за каждый грех.
С БУ
ВС
Тема: Re: Роберт Геррик. (N-210) Грешники Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 22-07-2008 | 16:57:03
Ещё поправил 4 строчку. Было:
Иль кары ждать, превозмогая страх.
Стало:
Иль муки претерпеть за них в слезах.
Тема: Re: Роберт Геррик. (N-210) Грешники Сергей Шестаков
Автор Владимир Корман
Дата: 18-07-2008 | 01:10:42
Сергею Шестакову
Может быть, чуть точнее - по смыслу - сказать:
Есть два пути у грешников заблудших:
не то, по мнению наставников из лучших,
очиститься - раскаяться сегодня,
не то ждать кары в преисподне.
По смыслу - потому что в небесах любят помещать праведников,
а грешников отправляют в места потемней.
С уважением
ВК