Дата: 06-07-2024 | 08:01:33
Роберт Геррик
(H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности
С ревностью своей она
В склепе, здесь, погребена.
Тише! Шум наружный вняв,
Обе злой проявят нрав –
Так, что даже Смерть потом
Успокоит их с трудом.
Robert Herrick
145. UPON A WIFE THAT DIED MAD WITH JEALOUSY
In this little vault she lies,
Here, with all her jealousies:
Quiet yet; but if ye make
Any noise they both will wake,
And such spirits raise 'twill then
Trouble death to lay again.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2024
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 183611 от 06.07.2024
3 | 11 | 195 | 27.11.2024. 07:47:11
Произведение оценили (+): ["Вяч. Маринин", "Надежда Буранова", "Алёна Алексеева"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 06-07-2024 | 22:06:38
Доброго вечера, Вячеслав!
СпасиБо! Заставили обратить более пристальное внимание на этот давнишний перевод. Сегодня меня не всё здесь устраивает. Пока скучная Англия доводила матч до пенальти, попытался довести свой недоперевод до кондиции. Вот что удалось поправить (или не удалось):
С ревностью своей она
В склепе, здесь, погребена.
Но шумок наружный вняв,
Злой они являют нрав;
Смерть, восстав от сна при том,
Усмиряет их с трудом.
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности Сергей Шестаков
Автор Алёна Алексеева
Дата: 07-07-2024 | 11:39:38
Сергей, а мне первый вариант показался немного естественней. но, главное, есть из чего выбирать :)
но я вначале долго не могла понять, кто эти множественные "они", хотя из первой строки в общем должно быть понятно, конечно. но может если вместо они будет обе или вместе (обе проявляют нрав), будет чуточку понятнее?
доброго!
Тема: Re: Re: Роберт Геррик. (H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 07-07-2024 | 13:46:54
СпасиБо, Алёна!
Учёл Ваши замечания и сделал новый вариант перевода:
С ревностью своей она
В склепе, здесь, погребена.
Тише! Шум наружный вняв,
Обе злой проявят нрав –
Так, что даже Смерть потом
Успокоит их с трудом.
С бу,
СШ
Тема: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности Сергей Шестаков
Автор Алёна Алексеева
Дата: 07-07-2024 | 18:57:36
а теперь отлично, Сергей!
Тема: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 07-07-2024 | 19:11:59
СпасиБо, Алёна!
Рад, что довёл до более-менее приемлемого качества этот перевод.
Всё-таки, футбол и поэзия – вещи несовместимые...😁
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности Сергей Шестаков
Автор Алёна Алексеева
Дата: 07-07-2024 | 19:15:31
не знаю, как с футболом, Сергей, а с уимблдоном -- вполне!
:)
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 07-07-2024 | 22:13:16
На большой теннис у меня маловато зрения. Раньше иногда смотрел, но теперь мячик не вижу.
На работе в обед играл в настольный теннис. Увы, всё хорошее когда-то заканчивается. Вышел на пенсию. Чтобы совсем не потерять форму и зрение, привязал мячик на нитке к люстре и время от времени пинг-понгаю его тихо сам с собою, чередуя топ-спины с подрезками, чтобы нитка не укорачивалась.🤓
Спокночи!
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности Сергей Шестаков
Автор Алёна Алексеева
Дата: 08-07-2024 | 15:45:30
вот это я понимаю -- творческий подход!
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности Сергей Шестаков
Автор Александр Шведов
Дата: 07-07-2024 | 14:13:04
Доревновалась до могилы,
Но даже там хватает силы
Ей злиться с ревностью вдвоём…
Ну как же трудно жить с бабьём.
Теперь-то мне до фонаря.
Но ревновала ведь не зря…
Тема: Re: Re: Роберт Геррик. (H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 07-07-2024 | 14:37:16
Блестяще, Александр!
И, как прежде, в неподражаемом стиле...
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ
Тема: Роберт Геррик. (H-145) На жену, которая умерла, сойдя с ума от ревности Сергей Шестаков
Автор Вяч. Маринин
Дата: 06-07-2024 | 16:57:44
Мм...да, тяжёлая ситуация ...
С ревностью своей она
и в могиле не одна...
Шум услышит – и уже
обе две настороже!
Даже смерть – какой дурдом –
усмиряет их с трудом...
Не удивлюсь, Серёжа, если на вопрос, зачем вы это делали при жизни, одна из них скажет: «Это было прекрасное время. Я была так несчастна!»
:))