
Из окон гостиной горел ярко свет,
И сквозь ставни из кухни он лил,
А в небе высоком, меж дальних планет,
Миллиарды сверкали светил.
Столько не было листьев на дубе большом,
В парке не было столько людей,
Как звезд, что мерцали на небе ночном,
И сверкали средь темных теней.
Охотник, и Плуг, и Кентавр со стрелой,
И Пегас, и герой Геркулес
Светили на небе, и в бочке с водой
Сверкали те звезды с небес.
Но они побежали за мной по траве,
И поймав, уложили в кровать.
Но звезды кружились в моей голове,
И в глазах продолжали сиять.
Escape at Bedtime
The lights from the parlour and kitchen shone out
Through the blinds and the windows and bars;
And high overhead and all moving about,
There were thousands of millions of stars.
There ne’er were such thousands of leaves on a tree,
Nor of people in church or the Park,
As the crowds of the stars that looked down upon me,
And that glittered and winked in the dark.
The Dog, and the Plough, and the Hunter, and all,
And the star of the sailor, and Mars,
These shone in the sky, and the pail by the wall
Would be half full of water and stars.
They saw me at last, and they chased me with cries,
And they soon had me packed into bed;
But the glory kept shining and bright in my eyes,
And the stars going round in my head.
Спасибо, Ирина.
Спасибо, Сергей. Вы, пожалуй, правы. ))
Куда катится рубрика, Александр Викторович! И что здесь обсуждать?
Вот это?:
"Вдруг звезды меня захотели схватить,
И догнав, уложили в кровать.
Но в моей голове продолжали кружить
И в глазах моих ярко сиять."
Ни в какие ворота...
- поэт Козьминых с вами поспорил бы, я уверен... кстати, неожиданно (ожидаемо?..) пропал он, успев однако включить меня в ЧС... :о)))bg
Елена!
Если даже Алёна не похвалила, то стоит задуматься...
Сергей, мальчик на улице. Поэтому видит свет в окнах гостиной и звёзды на небе. А убежал он от взрослых, которые его звали, наконец нашли и вернули в постель.
И обсуждать здесь нечего, к сожалению.
Простите великодушно за вмешательство в процесс обсуждения сочинения)
Сергей, я и название исправила и кое-что в тексте.
Здравствуйте, Елена.
Свет горит не из окон, а в окнах. Что он лил сквозь ставни из кухни, можно догадываться.
Вообще, эта работа могла бы послужить образцом наивного творчества, если бы стихотворения Стивенсона относились к этому жанру. Но я не такая отчаянная, чтобы это доказывать путем кропотливого разбора.
Надеюсь, однако, что Александр Викторович придет и на деле покажет пример того, о чем он давеча рассуждал в теории.