Роберт Стивенсон. Размышление

Дата: 12-03-2022 | 02:49:44

Славно думать, что весь мир -
Большой, веселый, сытный пир,
И детки в нем и там и тут
Христу молитвы воздают.

или второй вариант двух последних строк:

И детки в нем хвалу поют
Во всех местах, где Бога чтут.


A Though


It is very nice to think

The world is full of meat and drink,

With little children saying grace

In every Christian kind of place.








Елена Рапли, поэтический перевод, 2022

Сертификат Поэзия.ру: серия 2278 № 166367 от 12.03.2022

0 | 26 | 736 | 30.11.2024. 01:46:42

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Thank you, Александр!

Я сейчас чуть исправила, сократила те строчки, которые в оригинале тоже короче ))

Это правильно, хотя и чистая формальность. 

Здравствуйте, Елена. Славно, что у Вашего творчества есть поклонник в лице Александра Викторовича. Но, обратите внимание, что воздают почести, а молитвы возносят. (Если/когда Алена приведет множественные цитаты из интернета с таким же словоупотреблением как у Вас, то это будут примеры некорректного словоупотребления другими авторами). И, кроме того - и это главное - дети не монахи, чего не следует из Вашей версии. Определение "сытный" подойдет для обеда или ужина. Почему не для пира - надо ли объяснять?

Здравствуйте, Ирина.

Я человек не религиозный и, чтобы не было некорректного словоупотребления,  мне пришлось порыться в некоторых сайтах, связанных с этой темой, перед тем как написать "молитвы воздают".
Вот в этом, например, я нашла выражение "Воздаем молитвы к Тебе, Священная!" (это из Молитвы Святой Троице перед иконой.  Источник https://pravoslavy.ru/ikony/gospod-savaof )
Есть и другие примеры употребления этого словосочетания.
https://lawbooks.news/razvitie-lichnosti_903/vozdavayte-molitvyi-ejednevno-32398.html

или здесь:
Жаждущий отшельничества человек понял, что силы небесные повелевают ему построить в этом месте дом Богородицы, собрать сюда братию, чтобы денно и нощно воздавать неустанные молитвы.

Образное выражение "сытный пир", мне кажется, вполне допустимое.

Но если я совсем неправа здесь, и так категорически нельзя написать в детском стишке, то я попробую перевести по-другому.

- хе-хех... воздают почести, а молитвы возносят... совершенно верно, Елен...

Значит, слишком много примеров некорректного словоупотребления кругом и они сбили меня с праведного пути...

воздают хвалу и благодарение. и поклонение.
а это и есть молитва (хвала и благодарение за хлеб)
возможно это словоупотребление устаревшее, поэтому и не на слуху (у людей нерелигиозных).

Елена, приведенная Алёной цитата из "Большого Толкового Словаря" (Гл.ред. С.А.Кузнецов) истолкована ею неверно:
- игнорировано, что "совершить" использовано как синоним "оказать", а "оказать молитву" - по-русски не говорят;
- игнорировано примечание в скобках, что это действие производится исключительно как ответное на чьи-то слова или действия, а молитва не является ответом;
- цитата вырвана из контекста, хотя там продолжение совсем коротенькое: "вознаградить или отплатить за что-л. В. воинские почести. В. хвалу. В. должное. В. добром за зло. В. по заслугам. " - а это согласуется с первым значением и тоже абсолютно не соответствует молитве. :о)

Спасибо, Сергей. Но Вы неправы, что так не говорят по-русски. Говорят. И уж точно -  пишут. Примеры в тех ссылках, что в моём ответе Ирине. Вполне достойные православные сайты, как мне кажется. (хотя, я не специалист в этих молитвенных вопросах). 

Елена, Вы ничего не путаете? По критерию "оказать молитву" поиск у меня дал нулевой результат.

И насчёт якобы "возможно устаревшего" (хотя непонятно, зачем в таком случае притягивать фрагмент из БТС). Толковый словарь Даля (сверил цитату со сканом издания 1903-го года) сообщает:
"Воздавать - воздать кому что, отдавать, возвращать, признавать заслуги, награждать за них, платить, или карать и мстить; возмездничать. -ся, быть воздаваему. Комуждо по заслугам его воздастся. "
Что из этого может быть отнесено к молитве? :о)

P.S. И ещё на одну манипуляцию осмелюсь обратить Ваше внимание:
"воздают хвалу и благодарение. и поклонение. а это и есть молитва" - Да. Хвалу и благодарение воздают. В молитве. То есть, хвала воздаётся в молитве. Молитва содержит в себе воздаваемую хвалу. А не молитва воздаётся. :о)
Поэтому я бы рекомендовал не обращать внимание на предлагаемые увёртки, а заняться поиском более точного перевода. :о)

Елена, слушайте Сергея, он в этом большой спец. да что там говорить, он спец во всем.!

Алена, я поддерживаю рекомендацию Сергея Елене.
А Ваша реплика - это троллинг в чистом виде. 

Елена, по поводу православных сайтов, которые Вам кажутся "вполне достойными".

 По первой Вашей ссылке - на той же странице читаем «В такие минуты пресвятой Саваоф смотрит на человека и воздает ему по заслугам».

 На этом же сайте есть раздел, опровергающий страницу с молитвами перед иконой Бога Саваофа, ссылку на которую Вы привели,  и там повествуется о том, что такие иконы не каноничны. https://pravoslavy.ru/ikony/boga

Есть вполне легитимный сайт https://www.pravoslavie.ru/, сравните их доменные имена.

 В интернете есть масса левых сайтов, где полно ереси всякой.

Вторая ссылка http://116.202.101.39/lawbooks-news.ru. Какой же это православный сайт, если там  присутствует рубрика «Астрология»? ))

По третьей ссылке устная речь человека, пусть и в сане.
Разве это источники?

Источником литературного употребления слова могут являться  основные словари,  с комментариями и пометками (арх., простореч.), а также с перечислением контекстуальных случаев употребления.
 В архаичном употреблении и в соответствующем контексте употребление сочетания «воздать молитву», может быть, и уместно.
А вот в Св. Писании - посмотрите здесь, к примеру https://allbible.info/search/#!prettyPhoto[iframes]/0/  - воздать преобладает в значении: воздать хвалу, по заслугам, воздать возмездие, воздать скорбью...  
У Вас  слово «воздать» имеет одну из преобладающих в современном языке коннотаций и поэтому возникает некая двусмысленность при прочтении.

бодрого дня, Ирина,
а если Алена приведет выдержки из словаря:
Воздать  Высок. Оказать, совершить что-л. (в ответ на чьи-л. слова, действия и т.п.);
(или молитву не совершают?)
а сытный это не только Хорошо насыщающий (о еде, пище).
но и Характеризующийся обилием, избытком продуктов питания.

Добрый день, Елена.
Подумалось - если написать:
...Христу молитвОЙ воздают.
- то и спорить будет не о чем..
Спасибо.


А остальное и так сойдет, да, Владислав? Там и тут. Детки Христу воздают. Это будет Стивенсон у нас?

Добрый день, Ира.
Это всего 4-ре строки.
Можно переписать 100 раз - всячески и разнообразно.
У спора нет предмета. Вот я и намекнул.

Я бы сказала, что ДЛЯ спора нет предмета и надо переписать. Но подобный спор возникает с неуклонным постоянством и, честно говоря, это изрядно поднадоело.

Но подобный спор возникает с неуклонным постоянством и, честно говоря, это изрядно поднадоело.
--
Ирина, а Вы повесьте на входом в рубрику предупреждение: "мнение редактора -- есть истина в последней инстанции", и тогда никаких споров не будет...
ой, а это тоже троллинг, считается? или флуд? или и то, и другое? -- забаньте меня, Ирина, сколько можно это терпеть уже, в самом деле.

Да, Алена. Это троллинг и флуд. И терпеть это больше нельзя.

Я написала второй вариант двух последних строчек:

или второй вариант двух последних строк:

И детки в нем хвалу поют
Во всех местах, где Бога чтут.

- надобно разбиться на группы, и писать друг-дружке дифирамбы, занеся противную сторону в игнор... как это делается на Стихире... там в междусобойчиках хвалебных комментариев хучи туевы...

Странно, стоило сказать мне, что это просто мило, так сразу набросились на 4 строчки, как саранча на поля. Сколько здесь слабых переводов, неумелых, которые потом на главной странице красуются, и все молчат. А здесь сколько спецов в церковной лексике сразу появилось. Надо тоже отметиться, раз редактор высказался. Чинопочитание в России неистребимо. Так и в рекомендации потом попадёшь, вместе с друзьями редактора, коль поддержишь мнение.