
Птенец желторотый, ни свет ни заря
На мой подоконник он прыгнул не зря,
Глаза свои бусинки поднял в окно:
"Эй, соня, пора просыпаться давно!"
Time to Rise
A birdie with a yellow bill
Hopped upon my window sill,
Cocked his shining eye and said:
"Ain't you 'shamed, you sleepy-head!"
Спасибо, Ирис, но ничего менять не буду.
Посмотрю, что получится у "последователей")
Можно пока с предшественниками сравнить:
Птичка села на окно,
Поскакала озорно
И сказала: "Эй, лентяй,
Стыдно спать, скорей вставай!"
(перевод И.Ивановского)
С желтой грудкою синица
На окно мое садится
И щебечет: "День настал.
Разве ты еще не встал?"
(перевод М.Лукашкиной)
Они пожертвовали кучей деталей, а я всего лишь размером.
И вот что еще: по-моему, нельзя поднять глаза в окно. Правильно будет "поднял к окну".
Желаю Вам так же внимательно читать переводы Корди.
А это как-то повлияет на качество Ваших?
Пётр, можно мне начать ряд последователей? :)
Птичка - ярко-желтый клюв,
весело мне подмигнув,
простучала дробь в окно:
“Соня, утро уж давно!”
На мой взгляд, лучше, чем у предшественников)
И почти всё сохранили...
Спасибо ))
Я бы сказала, что хорошо, но меня смущает последовательность: он лежит в кровати, а она сначала подмигивает, а потом стучит в окно и будит его.
Он уже проснулся, но не до конца, еще сонный валяется в кровати )
Да, согласна. Предыдущее замечание можно считать придиркой, а эта миниатюра Вам, Елена, действительно хорошо удалась )
Спасибо ))
Елена, мне понравилось. Замечаний несколько:
Рифмы в таких стишках лучше придумывать самой: см окно-давно у Петра.
Еще один момент: "подмигнув". Дети в речи не используют деепричастия.
И лучше избавиться от ужа. Но, если будете менять рифму, то и уж уйдёт.
Все это субъективно. Вам решать. Удачи!
Спасибо, Наталия.
Лена, я не о слушать). Дети не ГОВОРЯТ деепричастиями. А слушают они, что угодно.
Согласно нормам, ребенок начинает применять деепричастия в своей речи к 5-6-летнему возрасту. (это из статьи логопеда). И, наверное, если дети слушают, то они обычно начинают применять то, что они слышат, в своей речи.
Хорошо, я не настаиваю.
Петр, по-моему было бы лучше остаться в размере оригинала. И, главное на мой взгляд: здесь не нужна оценка "не зря". Просто повествование.