Дата: 14-04-2020 | 12:02:00
Юлиан Тувим.
Пустая квартира.
Никогда не оставляйте свою квартиру одну. Не потому, что её
могут ограбить. По совершенно другому, мало известному поводу.
Ничто не опишет стылый и окоченелый траур квартиры,
когда нас нет дома.
Маятник, дирижёр пустоты, колеблется шестьдесят раз в
минуту рухнуть ли ему со стены в пропасть недвижимого
времени или ещё продержаться.
Мебель замалчивает самые злые сплетни о нас. Иногда
вздохнёт, скрипнет, и снова тишина.
Я думаю, что во время нашего отсутствия кто-нибудь
пользуется квартирой как гостиницей. Мне представляется, что
там происходят жутчайшие оргии не отражаемых зеркалами
событий, которые, когда живём и бываем дома, мы называем :
Нет, Никакие, Никого, Не было.
Чехлы и покрывала летают как на спиритическом сеансе. В лучшем случае
они в бегах. Стекло в буфете наливается через край
торжествующим небытием. Книги, как всегда, стойки,
важны, феодально строги.
Но и они, то есть строки в них когда-то живых литер, начинают
болезненно сбраживаться серым лишаем смертельного
шёпота.
Не спрашивай о содержимом ящиков и шкафов. Слышишь как эти
два слова зашуршали?
Истинно, истинно говорю я тебе: худшие, чем воры и убийцы, которых ты боишься, грабят твоё имущество и время, когда ты
оставляешь свою квартиру пустой.
Julian Tuwim
"Puste mieszkanie"
Nigdy nie zostawiaj mieszkania samego. Nie dlatego,
że mogą okraść. Z całkiem innego, mało znanego powodu.
Nic nie opisze stężałej i sztywnej żałoby mieszkania,
kiedy nas nie ma w domu.
Zegar, dyrygent pustki, waha się sześćdziesiąt razy na
minutę, czy rzucić się ze ściany w otchłań znierucho-
miałego czasu, czy wytrwać.
Meble przemilczają najzajadliwsze plotki o nas. Cza-
sem westchną, trzasną i znowu milczenie.
Sądzę, że w czasie naszej nieobecności nie byle kto ko-
rzysta z mieszkania jako z garsoniery.Wierz mi, że się
tam odbywają najupiorniejsze orgie nieodbitych w lu-
strze wydarzeń, które, żyjąc i będąc w domu, nazy-
wamy: Nie, Nijakie, Żadne, Nie było.
Czechły i pokrowce latają jak na seansie. W najlepszym
razie są na odlocie. Szkła w kredensie przelewają się po
brzegi tryumfującą nicością. Książki, jak zawsze, sztor-
cem; ważne, ściśle feudalne.
Ale i one, tj. linijki żywych niegdyś czcionek, zaczy-
nają chorowicie fermentować szarym liszajem śmiertel-
nego szeptu.
Nie pytaj o zawartość szuflad i szaf. Słyszysz, jak te
dwa słowa zaszumiały?
Zaprawdę, zapradę powiadam ci: gorsi złodzieje
i niszczyciele plądrują mienie twoje i godziny, niż ci,
których się obawiasz, zostawiając puste mieszkanie.
Лев Бондаревский, поэтический перевод, 2020
Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 152474 от 14.04.2020
2 | 13 | 802 | 21.11.2024. 11:51:02
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Алёна Алексеева"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор Лев Бондаревский
Дата: 14-04-2020 | 17:03:37
Спасибо, поглядел.
Тема: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 14-04-2020 | 15:00:47
Тема: Re: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор Лев Бондаревский
Дата: 14-04-2020 | 17:04:34
:))))
Тема: Re: Re: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 14-04-2020 | 18:12:03
- всё законно... оно же не запатентовано... :о))) (это для г-на Флори)
Тема: Re: Re: Re: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 14-04-2020 | 18:33:16
Г-н ОБГ, на кой, извиняюсь, х... писать х..ню по поводу перевода?
Тема: Re: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 14-04-2020 | 17:28:17
Иван, и это Ваше! Я изумлен.
Тема: Re: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 14-04-2020 | 19:01:34
- сам-то Лев меня понял, я так думаю... - ну, а что касается моей "херни", то в количественном отношении (под переводами) с вашей ей не сравняться... :о)))
Тема: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор Алёна Алексеева
Дата: 14-04-2020 | 16:36:22
мистическая вещь, сильно!
Лев Владимирович,
помалкивает о самых злых сплетнях о нас
может: замалчивает самые злые сплетни (чтобы избавиться от двух о)?
на Ваше усмотрение, конечно.
Тема: Re: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор Лев Бондаревский
Дата: 14-04-2020 | 16:59:21
Спасибо, согласен.
Тема: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор Сергей Ткаченко (Amis)
Дата: 14-04-2020 | 21:13:53
"Nie dlatego, że mogą okraść."
"Не потому что её могут ограбить."
Лев, скажите, а чем подстрочник (построчник) верлибра отличается от перевода? Почему в оригинале запятая есть, а в подстрочнике (построчнике) нет, хотя она требуется? Или это и есть переводческое решение?
:о)
Тема: Re: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 14-04-2020 | 21:20:34
Тема: Re: Re: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор Сергей Ткаченко (Amis)
Дата: 14-04-2020 | 21:36:11
Александр, я просто не стал читать дальше, встретив первое сомнительное место в переводе и сравнив его с оригиналом.
Что же касается верлибра вообще - то я его воспринимаю, как "протокол о намерениях". Хотя, справедливости ради, уточню, что и некоторые вполне себе зарифмованные (и даже ритмически упорядоченные) строки производят ещё худшие впечатления.
:о)
Тема: Re: Юлиан Тувим. Пустая квартира. Лев Бондаревский
Автор Елена Рапли
Дата: 14-04-2020 | 12:53:58
Интересно. Только знаки препинания отсутствуют кое-где, и это отвлекает.