Дата: 25-01-2020 | 02:31:19
Валентин Литвинов, поэтический перевод, 2020
Сертификат Поэзия.ру: серия 1224 № 150046 от 25.01.2020
2 | 20 | 822 | 21.11.2024. 11:32:48
Произведение оценили (+): ["Алёна Алексеева", "Аркадий Шляпинтох"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 25-01-2020 | 02:51:13
Спасибо, Аркадий!
Тема: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Алёна Алексеева
Дата: 25-01-2020 | 12:52:05
отлично, Валентин, и по форме, и по сути!
только улыбок жалко :)
like
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 25-01-2020 | 13:42:06
Спасибо , Алена! Всегда чего-нибудь нам жаль, то просто бабушкину шаль, то изумлений и улыбок... Наш мир чудесен, но и зыбок.
Тема: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Александр Лукьянов
Дата: 25-01-2020 | 13:36:33
Хороший перевод, согласен. И точный. По тексту, по форме, по интонации. Только в старости отдавать все сокровища нет смысла за лишний день. Лишний день старика - день страданий.
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 25-01-2020 | 13:45:11
Спасибо, Александр! Но ни в оригинале, ни в моем переводе нет ни слова о старости...
Тема: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Александр Лукьянов
Дата: 25-01-2020 | 13:50:57
Это я от себя.
Тема: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Сергей Шестаков
Дата: 25-01-2020 | 14:02:08
Приветствую, Валентин!
Да, хороший перевод. Главное передано. И то, что внутренняя рифма не только в первой строке, но и в третьей, - замечательно!
Но есть и шероховатости:
1. Паренёк - это, всё-таки, юноша. Называть так малыша и старика - не комильфо.
2. "чуть вырос юнец" - логичнее: "когда вырос малыш" или "спросил он юношу".
3. "наконец" - явно для рифмы.
4. "В час смертный спросил он опять." - лучше, наверное, уточнить, в чей смертный час: Часовщика или "паренька".
5. В перечислении "жемчуг, блеск, звёзды" слово "блеск" явно надо заменить на слово "янтарь".
Удачи, Валентин!
С БУ,
СШ
ЗЫ. Да, у Шела прямо не говорится про старика, но это явно подразумевается.
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 25-01-2020 | 14:18:47
Тема: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Сергей Шестаков
Дата: 25-01-2020 | 14:43:26
Да, Александр Владимирович, Часовщик здесь не простой... Но лучше бы, как у Шела, смотрелось "ты"...
Замечания наши почти совпали. К "морях-янтаря" я не стал придираться, потому что у Шела в третьих строках катренов вообще нет внутренних рифм.
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 25-01-2020 | 16:10:51
Спасибо, Сергей, за отзыв и рекомендации. Я подумаю. Но все-таки, похоже, что шероховатости не столь и заметны. Другие комментаторы считают их достоинствами :-)
С Ещё Большим Уважением ,
Валентин
Тема: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 25-01-2020 | 14:04:08
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 25-01-2020 | 16:14:51
Спасибо за внимание к моему скромному опусу. С интересом жду Ваш , лишенный недостатков.
Тема: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 25-01-2020 | 17:18:25
Тема: Re: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 25-01-2020 | 18:07:58
Я так и думал
Тема: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 25-01-2020 | 15:00:09
- перед смертью не надышишься... да и вообще, не по-божески это... :о)bg
PS
a propos, хитрожопенький малыш ваш, сулит расплатиться тем, чем не владеет...
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 25-01-2020 | 16:18:36
С неба звёздочку достану и на память подарю
Тема: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 25-01-2020 | 17:28:36
- да, да, да... мультик известный, опять же... :о)))bg
"Дарю тебе звезду"
Тема: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Константин Еремеев
Дата: 25-01-2020 | 19:28:39
Часовщик батарейки не меняет, )
а так, чисто из любопытстства интресуется ) .
Замечательно, Валентин!
Ну и так, к Шелу вопрос: выходит так, ЛГ готов прожить этот лишний день в полном мраке и пустоте... (?) "отдав /отвергнув" все красоты мира... ( жаль чувака (( ) но, видимо, бывает и так смерть страшна...
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 26-01-2020 | 00:23:29
Видимо, бывает и так
Спасибо, Константин !
Тема: Re: Шел Сильверстейн. Часовщик Валентин Литвинов
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 25-01-2020 | 02:41:13
Прекрасный перевод, Валентин! Прекрасный!