Дата: 02-10-2018 | 12:46:44
Валентин Литвинов, поэтический перевод, 2018
Сертификат Поэзия.ру: серия 1224 № 137320 от 02.10.2018
4 | 10 | 802 | 21.11.2024. 11:55:06
Произведение оценили (+): ["Александр Владимирович Флоря", "Владимир Корман", "Нина Пьянкова", "Аркадий Шляпинтох"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Гектор - коллекционектор Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 03-10-2018 | 04:45:23
Се ля ви", Ася Михайловна! Практически все герои, которым удалось уцелеть в результате своих подвигов, к концу долгой жизни тускнеют, позолота с бюстов осыпается , и превращаются они в обыкновенных смертных, которым ничто человеческое не чуждо - в том числе и "плюшкинская " страсть...
с уважением
Валентин
Тема: Re: Шел Силверстейн. Гектор - коллекционектор Валентин Литвинов
Автор Аркадий Шляпинтох
Дата: 02-10-2018 | 16:12:23
Серьёзный у Вас коллекционер, Валентин! Я с ним тоже немного знаком. : ))
Шел шутливо описал достаточно характерную для Америки ситуацию. Люди обрастают ненужными вещами до такой степени – невозможно зайти в дом. Это можно наблюдать на гаражных распродажах. Одни пытаются избавиться от ненужных вещей. Согласны отдать бесплатно, только бы не выбрасывать! Другие ищут способ сэкономить. Найти что-то необычное. Для меня распродажи были, когда приехали в Америку, способом преодолеть языковой барьер. (Для некоторых начать говорить – большая проблема.)
И что-то купить. И наблюдения…
Зарисовка из тех давних времён.
Достаточно дорогой пригород. Большой ухоженный дом. Табличка ‘’ Garage sale’’.
Бомжевого вида мужичок сидит в кресле и потягивает пивко. Погода – сказочная.
Подошёл, поздоровался, поболтал о погоде и прочих нейтральных вещах. (Английский сразу улучшился.) Осматриваюсь, чтобы купить.
Вижу рыболовные снасти,
- Сколько стоит эта удочка?
- 50 центов. (Да это же дешевле, чем даром!)
- А вот эта коробка с крючками, грузилами, поплавками…?
- Доллар. (Фантастика!)
И тут я замечаю шестиструнную гитару. Сглатываю слюну и спрашиваю о цене. Надеюсь – недорого.
- Нет, что Вы! Гитара моя! Не продаётся! (Он берёт гитару в руки и начинает бренчать. У Шела получается гораздо лучше.)
У меня глаза лезут на лоб:
- Если гитара Ваша, остальное тогда чьё?
Он небрежно махнул рукой:
- Это моей теперешней жены… бывшего мужа!
Немая сцена…
Теперь понимаю – не коллекционер!
P.S. Снастями пользуюсь поныне.
Удачи.
С уважением,
Аркадий.
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Гектор - коллекционектор Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 03-10-2018 | 04:37:11
Спасибо, Аркадий! Таких "коллекционекторов" и у нас полно. Только нет обычая устраивать гаражные распродажи. Просто после одного знакового события в жизни собирателя "ценностей ", наследники выбрасывают на помойку все "нажитое непосильным трудом"...
с уважением
Валентин
Тема: Re: Шел Силверстейн. Гектор - коллекционектор Валентин Литвинов
Автор Нина Пьянкова
Дата: 02-10-2018 | 18:08:06
Валентин,
классный перевод, особенно делают честь Гектору эти редкие экземпляры из его коллекции:
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Гектор - коллекционектор Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 03-10-2018 | 04:22:24
Спасибо, Нина! Кстати, именно за эти редкие экземпляры коллекции я и боялся. А ну, как строгие редакторы пожурят за подобные отсебятины...
С уважением
Валентин
Тема: Re: Шел Силверстейн. Гектор - коллекционектор Валентин Литвинов
Автор Владимир Корман
Дата: 02-10-2018 | 18:18:13
Валентину Литвинову
Прекрасные стихи, добротный перевод. По-моему, в начале можно оставить - без перевода -
"Гектор-коллектор".
ВК
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Гектор - коллекционектор Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 03-10-2018 | 04:18:29
Спасибо, Владимир! Вначале я тоже хотел оставить как есть. Но слишком уж специфичны и навязчивы основные значения слова "коллектор" в русском языке. А стишок-то детский. И я посчитал необходимым и возможным сделать из этого слова некоего кентавра...
С уважением
Валентин
Тема: Re: Шел Силверстейн. Гектор - коллекционектор Валентин Литвинов
Автор Владимир Корман
Дата: 02-10-2018 | 18:18:14
Валентину Литвинову
Прекрасные стихи, добротный перевод. По-моему, в начале можно оставить - без перевода -
"Гектор-коллектор".
ВК
Тема: Re: Шел Силверстейн. Гектор - коллекционектор Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 03-10-2018 | 07:21:16
Тема: Re: Re: Шел Силверстейн. Гектор - коллекционектор Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 03-10-2018 | 13:45:42
Спасибо, Александр! И надо заметить, что сам исходный текст к этому побуждает. Приходиться соответствовать. :-)
Тема: Re: Шел Силверстейн. Гектор - коллекционектор Валентин Литвинов
Автор Ася Сапир
Дата: 02-10-2018 | 14:04:51
Во что превратился легендарный Гектор?!
И это защитник Трои?!
В стихотворении Шела я слышу не только недоумение и насмешку,
но и печаль.
А.М.Сапир.