Яков, лично я отнюдь не против Вашей версии касательно морского разбоя. Все-таки, как выяснилось не так давно из архивов, моими предками были шведские викинги)). Так что, морской разбой - это наше все. Но понравилась ли эта идея Нине..
Насчет кельтов и первейшей руны германо-скандинавского Футарка - это мне вчера спонтанно в голову пришло. Я, вообще-то, и не заморачивалась разгадкой этимологии этого термина)). Просто на слух и визуально понравилось, и приняла безусловно. Но Вы - инженер, Вам хочется знать, как все устроено). Это, ведь, в некотором смысле, орден, значит, должна быть какая-то тайна, не все нужно выносить на публику. Пусть этимология этого слова останется тайной Нины. А мы лишь высказали свои предположения. Возможно, мы оба правы. Я склоняюсь в этом смысле к мировоззрению древних египтян: это не то или другое, это - и то, и другое).
Yakov, а почему Вы приводите ссылку из немецкой Википедии? Можно и из английской)) https://en.wikipedia.org/wiki/Brigantes Разве Вы ничего не слышали о богине Бригантии? *brigant- meaning "high, elevated" Нина еще и приподняла букву "А" в этом слове как букву, связанную с Духом. Анзус (Дух) - это уж Вы точно должны знать, ибо имеет отношение к германской культуре).
Наденька, спасибо Вам большое! Да, этот окказионализм " хвостать" как будто ниоткуда появился.У меня сейчас часто случаются такие неожиданные мыслесопровождающие слова, которые , нмв, только здесь и необходимы, хотя, наверное, не все могут с этим согласиться. А какое интересное это Ваше белорусское слово "хвастак"( полотенце, рушник)! Вероятно, от слова "хватать"(быстро взять) ?Наверное, и русское " ухват" - приспособление, с помощью которого ставили в печь чугуны, - того же корня. Занимательная этимология получается. Мы с детьми выпускали периодически общешкольную газету" Зеркало"( я - редактор и журналист, муж- художник) . Чего там только не было! Причём, все материалы только на темы именно нашей школьной жизни, включая и детское творчество, никаких перепечаток. Была там и постоянная рубрика" Бестолковый словарь", которая помогала школьникам избавляться от ошибок с помощью толкования слов , используя юмористический контекст.Это было очень забавно и полезно: заставляло детей вдумываться в смысл слова, проводить этимологические связи. Спасибо Вам , Надежда, что напомнили мне об этих чудесных временах!
Вера, очень понравились Ваши восьмистишия, легли на душу. И замечательная образность оставляет долгое послевкусие. А ещё при чтении второго восьмистишия вспомнилось интересное слово хвастак, услышанное в студенческие годы в одной белорусской деревне, куда нас послали на картошку. Хозяйка дома, где мы жили, однажды попросила меня подать ей хвастак. Оказалось, что это полотенце, или рушник, как ещё говорят. ))
Яков, я в первый раз встречаю человека, который не видит разницы между словом "бригАнты / ед. ч. бригАнт" и другим словом - "бриганты / соответственно, ед. ч. бригант"... Статей в википедии о своей школе я не размещаю принципиально, однако, после Вашего визита подумала с тоскою: неужели уже пришла пора подсуетиться в этом направлении...))) Шучу, конечно. Информации о литературном движении "Школа бригАнтов (Эллинское Братство)" - на сайте поэзия ру, на мой взгляд, достаточно. Ищите! - и обрящете. )
ПАРА ФРАЗ, о содержании и форме - сиречь о языке и стиле:
Берег Радости И Грусти ...
Песни Аргоса в Российских У_ Словиях; ...
Отечество, Которому Есть А_ Налог...? ...
Активное Начало Твоего И Нашего Авторства... )
...когда я беру слово - оно означает то, что я имею в виду, и полагаю, может быть, наивно, что слово - подчиняется мне. ...лет семь назад, Яков, мы с Вами этих Тем здесь уже касались, "разбирали"... просто Вы запамятовали.
Здравствуйте, Яков! так ведь я и не пишу "бриганты" - ни латиницей, ни кириллицей, по крайней мере в начале стихотворения - никогда и нигде, но всегда и везде, методично и тщательно, не ленясь, подчёркиваю: бригАнты, brigAnty... вот, к примеру, лично Вы - разобрались же без особого труда, что "свинина есть свинина, а сыр есть сыр"...) Благодарю Вас за визит и за заботу. НЕ.
Спасибо, Нина, ещё раз за поддержку. Я хотел сказать то, что чувствовал. Вместе с Вами думаю, что есть вещи, которые не нуждаются в доказательствах. Жаль, что многие из нас утратили это понимание. Всего Вам самого доброго!
Пафос этого стихотворения естествен и понятен, я бы даже сказала - не может устареть. Звучит и личное, индивидуальное ощущение - старый хромающий дождь... Спасибо, Владимир. +
Значит, храм будет мегалитическим? Это по мне, как-то обитала вблизи мегалитического храма Джигантия). Сочту за честь, брильянтовая. Только правильно будет: Okkerrel a kövön.
Да. Получается, что так. Идея. Стиль. Язык. - в смысле "Метаязык и Мегастиль" (про что начинали думать с тобой по весне, с открытием твоего Храма) ОХРОЙ НА КАМНЕ. Okhroy na kamne. Okker a kövön Мань, не обидишься, если возьму это темой (заголовком) в параллельный проект? - четкого плана пока нет, но идея брезжит... ))
Перевод да. Хорошо. И всю поэму переведешь? Или уже... ? )
Может, пора уже как-то что-то "переформатировать"? В смысле - расширить наш реальный состав... Как думашь? - Жаль было бы упустить счастливые моменты, не запомнить встречи, не поменяться несколько раз местами... я даже думаю, пора "играть по-крупному": не текстами, а Именами, то бишь созвучать Мирами... Что скажешь?
КЛАВИШИ НЕБА
brigAnty.pru -22
Свеченью Сил не ведомо сомненье
т р у е н ь е м
с к….……...Q - РК * в в…… ..…...u - ПП * е а…..…….…...a - ШР * т р…..…………...r - ЕВ * а т…..……………..t - БС * д…..……………...D - БТ * в е…..……………….e - ЛГ * к…..………………..k - ТВ * с а…..……………….a - ВЯ * е ф…..……………..ph - РХ * р о…..…………….o - НД * д н…..…………..n - ЗЗ * ц и…..………..i - РВ * а я…..………e - СЗ *
МОЖНО ДАЖЕ «ОТЕЛЬ» ПЕРЕФОРМАТИРОВАТЬ НА «ОРГАН», а «ЭТАЖИ» — на «РЕГИСТРЫ»…
совсем уже к Интеграалю приближаемся… из разных странствий возвращаясь...)) ты там нырни в океан комментариев, ловчиха жемчуга )) Интеграаль ° - 1. йозеф кнехт (poezia.ru)
И Вам спасибо, Владимир, а я благодаря Вам вербализовала для себя важные размышления... Будем зорко охранять источник наш. Третьего октября в семь вечера в ПСТГУ будет вечер памяти Валентина Непомнящего, приходите, увидимся и наконец обменяемся книгами. )
К омментарии
Яков, лично я отнюдь не против Вашей версии касательно морского разбоя. Все-таки, как выяснилось не так давно из архивов, моими предками были шведские викинги)). Так что, морской разбой - это наше все. Но понравилась ли эта идея Нине..
Насчет кельтов и первейшей руны германо-скандинавского Футарка - это мне вчера спонтанно в голову пришло. Я, вообще-то, и не заморачивалась разгадкой этимологии этого термина)). Просто на слух и визуально понравилось, и приняла безусловно.
Но Вы - инженер, Вам хочется знать, как все устроено).
Это, ведь, в некотором смысле, орден, значит, должна быть какая-то тайна, не все нужно выносить на публику. Пусть этимология этого слова останется тайной Нины. А мы лишь высказали свои предположения. Возможно, мы оба правы. Я склоняюсь в этом смысле к мировоззрению древних египтян: это не то или другое, это - и то, и другое).
Спасибо
Спасибо. Хотелось бы, чтобы так и было!
Считаю этот верлибр идеальным. Преклоняюсь перед Мастером.
Yakov, а почему Вы приводите ссылку из немецкой Википедии? Можно и из английской))
https://en.wikipedia.org/wiki/Brigantes
Разве Вы ничего не слышали о богине Бригантии?
*brigant- meaning "high, elevated"
Нина еще и приподняла букву "А" в этом слове как букву, связанную с Духом. Анзус (Дух) - это уж Вы точно должны знать, ибо имеет отношение к германской культуре).
Наденька, спасибо Вам большое!
Да, этот окказионализм " хвостать" как будто ниоткуда появился.У меня сейчас часто случаются такие неожиданные мыслесопровождающие слова, которые , нмв, только здесь и необходимы, хотя, наверное, не все могут с этим согласиться.
А какое интересное это Ваше белорусское слово "хвастак"( полотенце, рушник)! Вероятно, от слова "хватать"(быстро взять) ?Наверное, и русское " ухват" - приспособление, с помощью которого ставили в печь чугуны, - того же корня. Занимательная этимология получается.
Мы с детьми выпускали периодически общешкольную газету" Зеркало"( я - редактор и журналист, муж- художник) . Чего там только не было! Причём, все материалы только на темы именно нашей школьной жизни, включая и детское творчество, никаких перепечаток.
Была там и постоянная рубрика" Бестолковый словарь", которая помогала школьникам избавляться от ошибок с помощью толкования слов , используя юмористический контекст.Это было очень забавно и полезно: заставляло детей вдумываться в смысл слова, проводить этимологические связи.
Спасибо Вам , Надежда, что напомнили мне об этих чудесных временах!
https://www.lyrikline.org/ru/stihotvoreniya/urok-peniya-10635
здесь все остальные переводы (72)!
Всё так.
Здо́рово, класс!
Спасибо.
Яков,
я в первый раз встречаю человека, который не видит разницы между словом "бригАнты / ед. ч. бригАнт" и другим словом - "бриганты / соответственно, ед. ч. бригант"...
Статей в википедии о своей школе я не размещаю принципиально, однако, после Вашего визита подумала с тоскою: неужели уже пришла пора подсуетиться в этом направлении...))) Шучу, конечно.
Информации о литературном движении "Школа бригАнтов (Эллинское Братство)" - на сайте поэзия ру, на мой взгляд, достаточно. Ищите! - и обрящете. )
ПАРА ФРАЗ, о содержании и форме -
сиречь о языке и стиле:
Берег
Радости
И
Грусти
...
Песни
Аргоса в
Российских
У_
Словиях;
...
Отечество,
Которому
Есть
А_
Налог...?
...
Активное
Начало
Твоего
И
Нашего
Авторства... )
...когда я беру слово - оно означает то, что я имею в виду, и полагаю, может быть, наивно, что слово - подчиняется мне.
...лет семь назад, Яков, мы с Вами этих Тем здесь уже касались, "разбирали"... просто Вы запамятовали.
--------------------
С уважением,
НЕ.
В том, что Вы чего-то не поняли... )) - сомневаюсь,
малость...
Ну да ладно. Благодарю.
Здравствуйте, Яков!
так ведь я и не пишу "бриганты" - ни латиницей, ни кириллицей, по крайней мере в начале стихотворения - никогда и нигде,
но всегда и везде, методично и тщательно, не ленясь, подчёркиваю: бригАнты, brigAnty...
вот, к примеру, лично Вы - разобрались же без особого труда, что "свинина есть свинина, а сыр есть сыр"...)
Благодарю Вас за визит и за заботу.
НЕ.
Спасибо, Нина, ещё раз за поддержку. Я хотел сказать то, что чувствовал. Вместе с Вами думаю, что есть вещи, которые не нуждаются в доказательствах. Жаль, что многие из нас утратили это понимание. Всего Вам самого доброго!
Пафос этого стихотворения естествен и понятен,
я бы даже сказала - не может устареть.
Звучит и личное, индивидуальное ощущение - старый хромающий дождь...
Спасибо, Владимир.
+
Сергей, спасибо Вам! Жму вашу руку братски с большой радостью. Она взойдёт. Иному не бывать
Товарищ, верь, взойдёт она! Примите руку для пожатья!
Иду таскать мегахрамовые литы... )
Чувствуешь торжественность момента?
Именно.
Значит, храм будет мегалитическим? Это по мне, как-то обитала вблизи мегалитического храма Джигантия).
Сочту за честь, брильянтовая. Только правильно будет:
Okkerrel a kövön.
Да. Получается, что так. Идея. Стиль. Язык. - в смысле "Метаязык и Мегастиль" (про что начинали думать с тобой по весне, с открытием твоего Храма)
ОХРОЙ НА КАМНЕ. Okhroy na kamne. Okker a kövön
Мань, не обидишься, если возьму это темой (заголовком) в параллельный проект? -
четкого плана пока нет, но идея брезжит... ))
Перевод да. Хорошо. И всю поэму переведешь? Или уже... ?
)
Вода утечет, но камень останется,
камень останется. (мой перевод).
Вполне, вполне, сестрица.
прям девиз...
О! "Мария")) Чувствую торжественность момента).
Что же, будем висовать охрой на камне, ибо:
A víz szalad, a kő marad,
a kő marad. (Vass Albert)
https://www.youtube.com/watch?v=UPA83NHnk68&ab_channel=L%C3%A1szl%C3%B3AttilaOfficial
Описку "висовать" исправлять не буду. Именно так правильно.
Спасибо, Нина.
коррективы внесены,
игра продолжется.
Спасибо, Мария.
Здорово! Я очень люблю Валентина Непомнящего. Буду. С книгами).
Спасибо!
До сих пор хожу и бормочу себе под нос эти строки. )
Спасибо Вам!
Володя, дорогой, спасибо тебе!
Привет, Маруся.
с твоим приходом я задумалась о посиделках в номерах.
заглянула в регистратуру: гляжу, чё-та мало народу в отеле прописано... ) ?
РЕГИСТРАТУРА
brigAnty.pru *
Струеньем Света в сердца сердцевину,
и
г
н
а
л s.......................*r.m,
а о...........................*m.k,
м n.............................*n.m-p,
и e...........................*v.k,
t........................*w.i.
н
е
б
е
струеньем Света в сердца сердцевину...
* «terra dinamuca»
Может, пора уже как-то что-то "переформатировать"? В смысле - расширить наш реальный состав... Как думашь? - Жаль было бы упустить счастливые моменты, не запомнить встречи, не поменяться несколько раз местами...
я даже думаю, пора "играть по-крупному": не текстами, а Именами, то бишь созвучать Мирами... Что скажешь?
brigAnty.pru -22
Свеченью Сил не ведомо сомненье
т
р
у
е
н
ь
е
м
с к….……...Q - РК *
в в…… ..…...u - ПП *
е а…..…….…...a - ШР *
т р…..…………...r - ЕВ *
а т…..……………..t - БС *
д…..……………...D - БТ *
в е…..……………….e - ЛГ *
к…..………………..k - ТВ *
с а…..……………….a - ВЯ *
е ф…..……………..ph - РХ *
р о…..…………….o - НД *
д н…..…………..n - ЗЗ *
ц и…..………..i - РВ *
а я…..………e - СЗ *
с
е
р
д
ц
е
в
и
н
улыбкой неопознанных примет…
----------
* "Архипелаг Антина"
))
Quart Dekaphonie : quadratisches Spiel
точнее (тоньше) — Brigante-Perlen: Quartdekaphonie
Бригантский бисер : Квартдекафония
МОЖНО ДАЖЕ «ОТЕЛЬ» ПЕРЕФОРМАТИРОВАТЬ НА «ОРГАН», а «ЭТАЖИ» — на «РЕГИСТРЫ»…
совсем уже к Интеграалю приближаемся… из разных странствий возвращаясь...)) ты там нырни в океан комментариев, ловчиха жемчуга ))
Интеграаль ° - 1. йозеф кнехт (poezia.ru)
LL.
...весь день оно во мне ютится, хорошее, Ваше...
Спасибо.
И Вам спасибо, Владимир, а я благодаря Вам вербализовала для себя важные размышления... Будем зорко охранять источник наш.
Третьего октября в семь вечера в ПСТГУ будет вечер памяти Валентина Непомнящего, приходите, увидимся и наконец обменяемся книгами. )