Дата: 29-05-2002 | 10:26:49
От времени пространство не отнять:
Издалека - как из другой эпохи.
Я вижу: снова в моде скоморохи,
И вновь "собаку" пишут через ять.
Все тянут одеяло на себя,
Спектакль - дрянной, и жалкие актёры.
Страну доразворовывают воры
Под звоны беспробудного питья.
Политики посулами полны,
Народ с нуждой и бедностью обвенчан,
И чучело в тёмнозелёном френче
Лежит на главной площади страны.
Мой дом - в разоре. Тьма. Вокруг - ни зги.
Но мил он мне: ведь любят - вопреки.
Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий), 2002
Сертификат Поэзия.ру: серия 348 № 9013 от 29.05.2002
0 | 8 | 4568 | 22.12.2024. 12:32:37
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Шекспировский сонет о России Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Алексей Ишунин
Дата: 29-05-2002 | 13:29:05
Замечательно, Сэр!
Успехов!
Алексей
Тема: Re: Шекспировский сонет о России Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Андрей Грязов
Дата: 29-05-2002 | 20:42:23
Спасибо, Миша!
Как всегда стихи Ваши тронули, стало и грустно, и больно, и хорошо, и светло после прочтения и вспомнились далёкие и давние стихи неизвестного мне автора из какой-то Советской газеты (самое не смешное, что стихи на производственную тему, про работу), которые заканчивались строкой, прекрасной, в любовно-лирическом контексте просто замечательной:
Сначала мы любим за что-то,
Потом - несмотря ни на что.
Интересно, что название полностью соответствует произведению: и правда - сонет, и - о Росии, и он действительно - Шекспировский, вобщем - замечательно!
Искренне Ваш,
Андрей.
Тема: Re: Шекспировский сонет о России Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Лев Бондаревский
Дата: 29-05-2002 | 22:54:05
А мне опять Россию не понять:
как там "собаку" пишут через ять?
ЛБ.
Тема: Re: Шекспировский сонет о России Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Имануил Глейзер
Дата: 29-05-2002 | 23:13:51
Миша, молодец!
Не обидишься, если скажу, что "шекспировским" твой сонет проходит по форме(4+4+4+2), тогда как классический - 4+4+3+3. По содержанию он не напоминает мне ни один из 154 сонетов Шекспира. По-моему, у Шекспира гражданского пафоса нет, все коллизии уходят корнями в человеческую природу. Основной вопрос - быть или не быть, а не "Что делать? и Кто виноват?
Не потому ли Шекспир не умирает?
До скорого!
Будь!
Твой Им
Тема: Re: Шекспировский сонет о России Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Сергей Шестаков
Дата: 01-06-2002 | 08:22:59
Ожидал увидеть нечто похожее на пародию. Увидел нечто другое. Всё равно понравилось, хотя от Шекспира здесь только форма, остальное - от Сэра.
--------------
Миш, Вы прочли почти все переведённые мной сонеты. Не пора ли, как предложил Им, пародию забацать? У меня уже есть одна - от Бориса К. Любопытно было бы сравнить...:-) Заранее говорю: на пародистов не обижаюсь. Да и вообще, как Вы, наверное, заметили - не из обидчивых я...
С уважением, Ser
Тема: Re: Шекспировский сонет о России Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Алексей Кулешин
Дата: 07-06-2002 | 08:52:18
Чернееют ночи и белееют дни.
В стране опять гуляют разговоры,
Что всё доразворовывают воры...
А мы? А мы сомнением полны.
:0)
Удачная концовка стиха.
Жму правую руку соответственной! :)
Тема: Re: Шекспировский сонет о России Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Баринова Елена
Дата: 19-08-2002 | 16:01:51
Очень хорошо.
Спасибо.
Тема: Re: Шекспировский сонет о России Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Алёна Алексеева
Дата: 29-05-2002 | 11:01:02
Истинно..
любят не за что-нибудь,
а вопреки...
:)