
1. Способны слезы прободать и камень,
И в девах пробудить любовный пламень.
2. В скале способны слезы сделать щель,
Любовью взять девичью цитадель.
Teares
Teares most prevaile; with teares too thou mayst move
Rocks to relent, and coyest maids to love.
К сведению:
у меня уже другие СЛЕЗЫ:
Слезам и камень сдастся, помягчев,
И сердце неприступнейшей из дев.
У вас, Александр, перый вариант неплох. Но, кмк, лучше вместо ПРОБОДАТЬ - РАЗМЯГЧИТЬ. Жаль, выпало УПОРНЕЙШИЕ девы , да и без ПЛАМЕНИ хотелось бы обойтись.
Успеха.
С БУ
ВС
Первое правдоподобнее, второе - энергичнее, что ли... Но вряд ли слёзы могут сделать щель в скале, - разве что дырку...:)
Успехов, Александр!
С Праздником!
С БУ,
СШ