
Бог знает, брат, когда - давным-давно
открылась Церкви магия обета,
темь таинства венчания, про это
непосвящённым ведать не дано.
Промямлишь: Отче, да - тю, песня спета,
нисходит благодать: в очах черно,
на темени шелом - тишь, спать вольнó,
венец к челу - навроде амулета.
Блаженный муж Пракседы: пусть и дока
в потьме наук, в зеницах - божья зга,
супругу в шорах зрит, взор - с поволокой.
Огарыш мужу, чёрту - кочерга;
присловье есть: В душе, коль слепо око, -
покой; крутнёшь башкой - кругом рога.
Giuseppe Gioachino Belli
Li mariti. III
Dio la sa
llónga, amico, e cquanno venne
a ppiantà nne la Cchiesa er zagramento
der madrimonio, cianniscóse drento
una prova de quanto se n’intenne.
Appena hai detto: Padre sì, ar
momento
te cascheno sull’occhi tante bbenne,
ch’hanno poi tempo in testa a spuntà ppenne:
ammojjato che ssei, dormi contento.
Simprisciano, er marito de Pressede,
ggnisuno pò nnegà cch’è un omo asperto;
eppuro, eccolo lì, sta in bona fede.
Capisco, lei lo bbuggera ar cuperto:
lo so, ddisce er proverbio: Occhi nun vede,
core nun dole; ma ccornuto è ccerto.
1835
Оне пред падре пожевали мульку,
на столике расписывая пульку
PS см
https://poezia.ru/works/193456
Неприсупные мужья
До нашей эры было - брат речёт -
Святая Церковь, во потьмах плутая,
уразумела: бракосочетая,
Она весь люд под монастырь сведёт.
Сказать пред падре Да - прямой расчёт:
повязка на руках, как бы влитая,
звездой во лбу, в завязке обретая
покой, жена супруга не влечёт.
Вон муж Пракседы - знал аккузативы,
der-den жену - как будто индивид,
днесь мульку ест, так будто в коллективе.
Как венчана - она не ест, не спит;
c такой гадюкой он - в прерогативе:
коль руки в гипсе - лямзик не болит.
Li mariti. IV
Prima della nostra ttempo, ddisce er frate,
la Sant’Cchiesa, persa nell'oscurita,
ccapiva: sposa dolci ar ccalculita,
der zanto madrimonio n’ ministrato.
Ha detto:’ "Sì", staccò dare pùrpito:
un ben’ sol mani, fuss stat’ fissata,
come bbona stella sull’ fronte, ttrovata
pasce nell fasci, la mojje nun antro er marito.
E’r marito d’ Prassede conosceva gli ‘cusativi,
sua mojje i come un principale,
ora mangiare un gingiro come ci fosse in cattivi.
Una volta sposata, nun né ddorme e vale;
con vipera vortasse, lui hi una prerogativa:
sci le mano ingessate, er suo core nun c’e mmale.
1837