Урок французского

Дата: 28-01-2024 | 18:27:59

Img 0004

Как моих родителей  вызвали к директору  école maternelle 


Промелькнули годы мимо,

как горбатенький «Deux chevaux».

Время хоть и  уязвимо, 

память — наше  волшебство.


В середине того века 

мы шагали по «Grenelle».

С мамой-папой я парлекал

про école свой maternelle.

Ранец,  ручки перьевые,

кляксы, что пошли вразнос.

Все французики — смешные, 

говорят зачем-то в нос.

Я ведь тоже так  умею,

вот, пожалуйста — garçon! 

(нет,  не насморк, не болею),

или вот ещё  — pardon!


Почему полез я  в драку?

Ну, не то чтоб мы  враги.

Тот пихнул, тот - задавака.

Те спросили:  tu es  qui?

- Жё сюи рус! 

Все ржали долго.

Что смешного я сказал?

Так стоять что было толку.

Вот я им и наподдал.


 - «Rousse» — та рыжая  девчушка,

а ты — русский.  

«Je suis russe».

 

Глупой вышла заварушка.


Но не сдрейфил —  это плюс!

- Ты веди себя потише  — 

говорили мне мaмáн.


А папá шепнул:

- нелишне

знать приёмы, mon enfant.


У мамáн мирнéе нрав,

но папá-то все-же  прав.


Словарик:


école maternelle  (эколь матернель) — детский сад;

Deux chevaux (дё шво) — «две лошадки». Так французы прозвали Citroën 2CV;

Grenelle  (Гренель) —  название парижской улицы, где располагалось советское посольство;

garçon — мальчик;

pardon — простите;

tu es  qui ? (Тю э ки?) — ты кто?

rousse — рыжая.

Je suis russe (жё сюи рюс ) — я русский;

mon enfant  ( мон анфан) — (зд.)  сынок




Александр Шведов, 2024

Сертификат Поэзия.ру: серия 924 № 180259 от 28.01.2024

6 | 12 | 343 | 28.04.2024. 19:41:27

Произведение оценили (+): ["Корди Наталия", "Екатерина Камаева", "Светлана Ефимова", "Владимир Старшов", "Александр Куликов ", "Сергей Буртяк"]

Произведение оценили (-): []


Саша, со второго раза очень понравилось. Ну просто я французский "не знал не знал и забыл")) А может рискнуть (чего там!) да и поставить словарик в предисловие? Но это я так, хлопочу о неполиглотах типа меня. Может и правильно, что надо перечитать уже после словарика... Перечитывать вообще полезно)
А история забавная и трогательная. Ох уж эта вечная людская ксенофобия...
И фотка очень. Прям повеяло живой Францией и теми временами. 

Серж, мерсибо! Эта история действительно имела место, а меня лишь пригрозили  отчислить  из детского сада, но дальше этого не пошло,  потому  что это был бы дипломатический скандал:)

Что ты и ребёнком был крутым - это я понял)) 

C'est très bien, как мило!
Понравилось стихотворение - почаще бы такое появлялось нежно-русско-французское)

Света, мерсибо!

Вот фрагмент описания моих детских  впечатлений от école maternelle  из «Романа с МИДом»:

«Меня сразу отдали во французский детский сад. За мелкую провинность воспитательница мадемуазель Щину (я ее прозвал «Щинухой») могла ударить линейкой по рукам. Французские детсадовцы встретили меня настороженно. Русский мальчик был для них экзотикой. Пытались дразниться. «Ты кто?» - спрашивали меня. «Же сюи рус» – отвечал я под громкий хохот детсадовцев. Приходилось вступать в драку. Во время домашнего «разбора полетов» мне объяснили, что нужно было говорить «же сюи рюс» (я – русский). А я, говорил «рус», что означало «рыжий». Из-за моих драк родителей вызвали к директору. Но, с учётом нашего дипломатического статуса, скандал замяли. Меня больше не дразнили. Зато я очень быстро заговорил по-французски. Я даже сны стал видеть на французском языке.
На занятиях мы учились читать и писать. От перьевой ручки, которую нужно было макать в чернильницу, в моей тетрадке расплывались огромные бесформенные кляксы. За хорошие ответы нам вручали разноцветные карточки (бон пуэны). Собрал десять карточек, получай в подарок картинку. Что давали за десять картинок, не помню. У меня столько никогда не набиралось. Тогда я ещё не знал, что Том Сойер выменивал себе такие поощрительные картинки (в книге – «разноцветные билетики» разного «достоинства») на мраморные шарики, дохлых кошек и прочую пакость.
На переменках мы играли во внутреннем дворике в «шарики» (billes). Один из участников садился прямо на асфальт и устанавливал возле себя солдатика. Другой должен был сбить его стеклянным шариком. Попал - забирай и шарик, и солдатика. Промазал - шарик доставался противнику.»

Чудесная история! 
Обязательно окунусь в Ваш "Роман с МИДом", люблю подобные вещицы, а если они написаны легко и талантливо -- сам бог велел прочитать.
Вот интересно: рыжий -- почти русский))) удивительное созвучие и, видимо, не такое уж и случайное.

- вот иду а мне навстречу
лягушатников толпа,
ну сейчас я им отвечу
как учил меня папа.
я парлекаю, но плохо
но освоен мною мат
и пускай я с виду кроха
мой папешник дипломат
защищая честь Союза
колочу портфелем их

мы привыкли бить французов
впрочем, как и всех
других...

Били, бьём и будем бить, 
Неча с ранцами ходить

Александр, начала читать Ваш "Роман с МИДом". Вспомнила, что в свое время уже читала, но почему бы не посмаковать ещё раз -- интересно же!
Читаю: "А в США новым президентом стал Джон Кеннеди. Через несколько дней после выписки из психиатрической клиники из любимого ружья застрелился Хемингуэй. В самом центре Европы в рекордно короткие сроки была возведена «берлинская» стена. Её протяженность составляла сто пятьдесят километров. Логику восточногерманских властей можно было понять: только за 1961 год из Восточной Германии через Западный Берлин сбежало более 200 тысяч граждан ГДР.
Для моих родителей, думаю, все эти события имели вторичный характер. Ведь 29 января в одном из московских роддомов у них появился я, совершив свой первый, и, надеюсь, единственный в жизни подвиг..." -- и понимаю, что именно сегодня 29 января!
С Днём рождения!
Поздравляю с Подвигом!
Желаю долгих физических, душевных и творческих лет!!! 

Света, мерсибо! 

А я и не помнил, что упоминал в тексте  про свой день рождения.
Вовремя Вы в мой «Роман с МИДом» заглянули:)

С днём рождения, Саша! 
Романов тебе побольше! 

Наташ, мерсибо!
Пора переходить на миниатюры:)