Роберт Геррик. (Н-488) Стыд – не для правителя

Дата: 19-03-2020 | 20:46:36

Стыд – не помощник властелину трона:

Коль страшен гнев толпы – снимай корону.

 

 

Robert Herrick

488. Shame, no Statist

 

Shame is a bad attendant to a State:

He rents his Crown, That feares the Peoples hate.

Тема: Re: Роберт Геррик. (Н-488) Стыд – не для правителя Сергей Шестаков

Автор Автор удален

Дата: 19-03-2020 | 22:24:03

Сергей Георгиевич, плюсую оба текста.
С бу
А.В.

СпасиБо, Александр Владимирович!
Хорошего дня!
С бу,
СШ


Тема: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-488) Стыд – не для правителя Сергей Шестаков

Автор Автор удален

Дата: 20-03-2020 | 06:22:17

Спасибо, и Вам тоже.
С бу
А.В.

Браво, Серёж, твои переводы Геррика - символ постоянства! Много мудрых мыслей и цитат.

С уважением,
Вир

СпасиБо, Вир! Стараюсь...
Хороших творческих дней!
С бу,
СШ