Эволюции Шурика и К°

Дата: 06-01-2020 | 21:27:11

Эволюции Шурика и К°

 

1. В «Операции «Ы» и других приключениях Шурика» главный герой (А.Демьяненко) изучает в Политехническом институте нечто синхрофазотронное. Так же как и как и девушка Лида (Н.Селезнева), однокурсница Шурика (из «параллельного потока»). Словом, Шурик и Лида — чистокровные физики, не имеющие к лирике (как к роду деятельности) ни малейшего отношения.

 

2. В «Кавказской пленнице, или Новых приключениях Шурика» главный герой переквалифицируется в ученого-этнографа, прибывшего на Кавказ изучать тамошний фольклор. В первой «серии» Шурик сталкивается с троицей незадачливых жуликов: Трусом (Е.Вицин), Балбесом (Ю.Никулин) и Бывалым (Е.Моргунов), однако во второй «серии» бывший студент и «бандитские люди» (выражение телеведущей Е.Андреевой) совершенно незнакомы друг с другом.

 

3. В фильме «Иван Васильевич меняет профессию» Шурик, чья любовь к Нине (Н.Варлей) из предыдущей ленты не осуществилась, женат на персонаже той же Н.Селезневой. Только теперь ее зовут не Лида, а Зина, которая к тому времени, по-видимому, оставила физику, чтобы стать актрисой. Шурик тоже претерпевает очередную метаморфозу, то есть, забыв об этнографии, становится конструктором машины времени.

 

4. Конечно, 3-й фильм основан на ином литературном материале, нежели первые два, но режиссер-постановщик (Л.Гайдай) у всех трех лент один и тот же и подбирал актеров именно он.

 

5. А может, сама жизнь сконструировала эти соответствующие времени и месту несоответствия (или не соответствующие ни времени, ни месту соответствия), чтобы как можно полнее походить на искусство, которому она смертельно завидует и порой небезуспешно подражает?

Тема: Re: Эволюции Шурика и К° Юрий Лифшиц

Автор Елена Рапли

Дата: 07-01-2020 | 04:12:23

Интересные размышления. Спасибо, Юрий.
Я как раз совсем недавно пересматривала все эти фильмы. Они настолько хороши, что, я уверена, ни о каких несоответствиях никто и не задумывается. И музыка во всех этих фильмах такая джазовая!
Кстати, я только недавно узнала, что Иван Васильевич снят по пьесе ( или рассказу?) Булгакова.

https://dubikvit.livejournal.com/269282.html
Вот здесь тоже интересно почитать


Между тем, Елена. Булгаков указан в титрах. Спасибо за ссылку.

Кстати, Вы не задумывались над тем, почему персонажи фильма запросто заходят в квартиры друг друга, словно все, кроме Шурика, держат двери открытыми? Крачковская в одном эпизоде, по всему, перелезла через балкон, чтобы попасть к Шурику в квартиру, и того это никак не шокировало. Представьте: женщина, трезвая, с комплекцией Крачковской перелезает через балкон! Немыслимо.

Так это же настоящая комедия! С абсурдными сценами и слапстиками. Зачем задумываться над неправдоподобностью сцен в комедии ? Вы это серьезно  спрашиваете?  

Абсолютно серьезно, Елена. Насколько помню, в одной из версий булгковской пьесы "Иван Васильевич" действие происходит в общежитии, поэтому там везде проходной двор. А что такое слапстик, я не знаю. 

Мне кажется, жанр комедии допускает такие неправдоподобности, если они смешные, конечно. А в Иване Васильевиче все смешно. Если бы это был научно-фантастический фильм про машину времени, то такие детали были бы непростительны.
слапстик ( слэпстик) - это по-русски «буффонада». https://www.wiki.sc/wikipedia/Буффонада .    Когда толстая тетка влезает через балкон- это уже комедия. А когда эта тетка - председатель домкома, то это ещё и сатира )))


Даже сатира должна быть правдоподобной. Впрочем, я ведь не в претензии. Комедия. неплохая, на фоне нынешних вообще гениальная, но у Гайдая есть комедии и получше.

Юрий, насчёт "неправдоподобности" не соглашусь. И неправдоподобность/невозможность происходящего тоже создаёт комический эффект. Да, Ульяна Андреевна могла попасть в квартиру инженера Шурика только через балкон. Но это же смешно (особенно учитывая быстроту её появления). Причём, строго говоря - могла, т.к. никаких законов физики она не нарушала. :о)
А разве "Самогонщики" (например) - не смешная комедия? И там немало невозможных моментов. Которые смешат именно своей невозможностью.

А я не соглашусь с Вами, Сергей.

Юрий, а если расшифровать? Конечно, я не настаиваю, но интересно.

В тех же "Самогонщиках": Трус с бутылью падает в люк погреба, потом спускается по лестнице с чердака, пока друзья заглядывают в погреб. Заворачивается в занавеску, а после разворачивания оказывается, что держит бутыль через неё. Балбес летит на лыжах на дерево, закрывает в ужасе глаза, не успевая отвернуть, а потом оглядывается и видит следы лыж, обогнувших дерево с обеих сторон (причём по траектории, которую лыжа не может сделать в снегу) и сам не понимает, как это случилось.
Это невозможно, но это смешно. :о)

Сергей, это фирменные гайдаевские гэги. А перелезание через балкон - вряд ли.

Александр, я немного о другом: о возможном и невозможном в комедиях. Да и в сатире тоже случается достигать результата через смех над невозможным. :о)

Насчёт"фирменных гайдаевских" - и у Ч.Чаплина, и у М.Линдера можно встретить нечто подобное. Но это не умаляет достоинств комедий Гайдая. :о)

Я не говорю, что гэг - исключительно особенность Гайдая.
Он, кстати, любил такой анекдот:
Режиссер-оператору: Смотрите, чтобы как у Чаплина не получилось!
Оператор: Не беспокойтесь: как у Чаплина - не получится.
Зато у него получалось как у Гайдая.

Так да не так, Сергей. Если бы Гайдай показал, как неуклюжая тетка перелезает через балкон, это, возможно, было бы смешно. На остальное Вам ответили ниже.

Ну, не знаю, Юрий. Нмв, если бы показали, как неуклюжая тётка перелезает через балкон - это было бы не так смешно, как намёк на то, что она лихо перемахнула с балкона на балкон. Тут как раз чувство меры очень важно соблюсти. Что и удалось. :о)

И кстати, Юрий. Пересмотрите (или посмотрите, если не видели) "Предчувствие любви" Тофика Шахвердиева. Там, нмв, очень интересен не столько сюжет, сколько нюансы в эпизодах. Например, татуировка "Спасибо за покупку!" на груди здоровенного детины, мирно торгующего простенькими цветочками возле пивбара с названием "Братья по разуму". :о)

Спасибо, Сергей, но вряд ли. Меня не слишком волнует мелкий киностеб.

Мало кто знает, что в "Кавказской пленнице" главным героем был брат-близнец Шурика, игравшего в "Операции Ы". Это предполагалось объяснить, но как-то не вошло в фильм. Да, тоже Шурик - (их мать, в девичестве Шурикова, отличалась, якобы, плохой памятью на имена) - и вот он изучал фольклор. А актриса Зина, что же тут непонятного, - сестра-близняшка Лиды. Что ещё удивительней, в "Иване Васильевиче" снимались оба брата Яковлевы (если заметили, Бунша не очень похож на Иоанна): получилась большая экономия на гриме.

Тут все непонятно. Хотелось бы подтверждения.

Документально подтвердить не могу - в архивах праздничные дни!

Юрий, это кино. Причём комедийное. Шурик в "Иван Васильевич меняет профессию" - просто брендовый образ, для дополнительного смеха: глядя на него, зритель уже будет готов смеяться, вспоминая предыдущие его приключения.

Меня в этом фильме другое заинтересовало: в пьесе М.Булгакова Зина сообщает Якину, что уходит от него к Косому. Не называя имени и не упоминая, что он режиссёр. А в фильме Зина говорит, что уходит к режиссёру Будимиру Косому. На что и в фильме, и в пьесе, Якин отвечает: "Косой - халтурщик!"
При этом в начале 70-х (да и вообще) был только один режиссёр с таким именем: Будимир Метальников. Вот я и думаю - это была дружеская шутка или язвительная шпилька со стороны Л.Гайдая или В.Бахнова? :о)

Всякое может быть. В "непереводимом" диалоге контрабандистов из "Бриллиантовой руки" имеется выражение "Крокескус мордюк". Оно было сочинено Гайдаем вследствие его конфликта с Мордюковой.

Коллеги, а вообще-то у Булгакова инженер Тимофеев - не Шурик, а Николай (Иванович)

Так у Булгакова и тов.Шпак не стоматологом трудился, а в отделе междугородних перевозок. И Милославский не предварительно к нему звонил, а уже из комнаты. Потому и остался надолго. :о)

 А "Кока" Тимофеев стал Шуриком (уже говорил) из-за того, что сейчас называется "брендом". :о)

В фильме Шурик и играл Шурика Шурик.