Дата: 24-03-2003 | 07:16:34
«И я сказал: - Смотри, царевна,
Ты будешь плакать обо мне»
А. Блок
1.
Стало сердце болеть ежедневно,
А поплакаться, было б кому…
Постарела, поблёкла царевна
В говорящем своём терему.
Тот, который не назван, а зван,
Позабылся в мучительном звуке.
Упырями туманят слова,
И бескровные падают руки.
Ах, поют на лугу хороводы,
Каждый сон – расскажи, расскажи!
Так и выпили тёмные воды
До конца эту бедную жизнь.
2.
То по нéбу то по вóдам ,
То стремглав с высокой кручи,
То ли сны её уводят
Навсегда в свой мир летучий?
Время – полночь, пусто место,
Заресничено оконце.
Чья подруга, чья невеста?
Где ты, солнце? Нету солнца…
Без дорог стремглав несётся,
Мимо Рая, мимо Ада.
Где ты, солнце? Нету солнца.
Нету солнца – и не надо.
Ирина Фещенко-Скворцова, 2003
Сертификат Поэзия.ру: серия 532 № 14496 от 24.03.2003
0 | 2 | 2958 | 25.12.2024. 20:13:03
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Сказка о мёртвой царевне Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Лев Бондаревский
Дата: 24-03-2003 | 22:35:45
Привет!
Не стоит впрямую отждествлять лирического героя и физического автора, так что я надеюсь, у вас всё в порядке, и грусть- только поэтическая.
А стихотворение примыкает к предыдущему не случайно.
Кстати, "в сумерках"- прям Цветаева!
С уважением, Лб.
Тема: Re: Сказка о мёртвой царевне Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Сергей Шестаков
Дата: 24-03-2003 | 13:15:43
Грустно, но очень хорошо!
Ир, по поводу «н’eбу» и «в'oдам». На Поэзии ударение можно спокойно ставить через Ворд: «Вставка, Символ, Вставить» и затем, например, нéбу просто копируешь на сайт. Так красивше, не правда ли!?
Удачи и хорошего настроения!
СШ