Автор: Валентин Литвинов
Дата: 26-06-2019 | 10:35:04
Валентин Литвинов, 2019
Сертификат Поэзия.ру: серия 1224 № 144128 от 26.06.2019
1 | 15 | 1089 | 21.11.2024. 11:32:54
Произведение оценили (+): ["Сергей Шестаков"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 27-06-2019 | 03:29:32
Спасибо, Сергей! Прочитав две недели назад перевод Аркадия, я был восхищён и уверен, что иначе перевести невозможно. На следующий день Александр своим переводом доказал, что я в своей уверенности неправ. Я снова восхитился и на этом успокоился. А вчера, вдруг, подумал: а почему бы не попробовать срифмовать именно те имена, которые срифмовал Шел? И судя по Вашему комментарию, поучилось. Ещё раз спасибо за Лайк.
С уважением,
Валентин
Тема: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 27-06-2019 | 06:52:09
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 27-06-2019 | 09:37:24
Несомненно ещё пошлифую. Но вот с положительным смыслом прирастания к лопате я не могу согласиться. По-моему, в наши дни лопата символизирует не трудолюбие , а скорее, неразвитость индивидуума. Вы не находите?
Спасибо за конструктивный комментарий.
С уважением,
Валентин
PSЯ просто уверен, что Шел никогда и не слышал про парономазию.
Тема: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 27-06-2019 | 12:20:14
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 27-06-2019 | 11:09:02
Примерно так
Тема: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 28-06-2019 | 19:50:38
Тема: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 29-06-2019 | 01:05:13
У меня был вариант: Ники - кило дурники, но его я отбросил, посчитав излишне русским. К тому же , непонятным большинству детей, да и взрослых тоже. А про тунику знает каждый школьник, изучавший историю древнего мира. А что касается двусмысленности, то детские дразнилки не нуждаются в логической конкретике. Хотя, пожалуй, ещё помозгую над этим вопросом...
Тема: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 29-06-2019 | 01:22:03
И хорошо, что отбросили. Но это "кило дурники" я запомню. Жаль, воспользоваться не смогу: Заратустра (т.е. статус редактора) не позволяет.
Тема: Re: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 29-06-2019 | 02:02:34
А Вы уже в редколлегии состоите?! Лихо! Тогда берите с меня пример: почаще отбрасывайте в своих переводах слова и выражения, не свойственные переводимому поэту. Ведь Ваша задача (как редактора) представить читателям стихотворение максимально приближенное к оригиналу и стилистически, и лексически. А вовсе не представить себя любимого русскоязычному миру во всей красе и богатстве своего словарного запаса. Кстати, от этого всячески предостерегал переводчиков наш с Вами любимый учитель Корней Иванович Чуковский в, недавно Вами процитированной, книге "Высокое искусство ".
С уважением,
Валентин
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 29-06-2019 | 06:41:12
Берем менторский тон, столь неприемлемый для Вас?
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 29-06-2019 | 06:53:35
Абсолютно никакого менторского тона. Просто редакторство подразумевает бОльшую ответственность.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 29-06-2019 | 07:21:34
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Валентин Литвинов
Дата: 29-06-2019 | 08:47:22
Совершенно не сомневаюсь в Вашей языковой интуиции. Но полагаться на неё переводчику, все-таки не стоит. Ведь у нас (переводчиков) такое огромное количество "ложных друзей"...
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 29-06-2019 | 08:54:48
Это настоящий друг, в отличие от многих других.
Тема: Re: Шел Сильверстейн. Трудно понравиться. Каменный самолёт Валентин Литвинов
Автор Сергей Шестаков
Дата: 26-06-2019 | 19:09:04
...а мне понравились оба перевода. Живо, весело. Действительно, на одном дыхании.
Палец!
С бу,
СШ