Дата: 07-12-2018 | 21:33:44
Ни в кознях, безуспешных иногда,
Ни в частых ложных клятвах нет вреда.
Robert Herrick
1104.Plots not still prosperous
All are not ill Plots, that doe sometimes faile;
Nor those false vows, which oft times don't prevaile.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2018
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 139219 от 07.12.2018
1 | 14 | 1057 | 13.01.2025. 14:27:53
Произведение оценили (+): ["Александр Владимирович Флоря"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 08-12-2018 | 09:32:16
Приветствую, Александр! А почему нет? Другие значения plots (происки, интриги, заговоры) – по сути синонимы слова "козни".
С БУ,
сш
Тема: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Косиченко Бр
Дата: 08-12-2018 | 09:58:14
В XVII в. было еще значение "cюжет"
Тема: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 08-12-2018 | 10:45:32
Происшествия в жизни легендарных героев древности, заимствованные драматургами позднейших времён? А как это сюда встраивается?
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Косиченко Бр
Дата: 08-12-2018 | 10:49:42
дурные пьесы
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 08-12-2018 | 11:01:52
А почему дурные пьесы doe sometimes faile, а не всегда?
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Косиченко Бр
Дата: 08-12-2018 | 11:33:47
например, могут пользоваться кратковременным успехом у недалёкой публики...
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 08-12-2018 | 12:35:25
Анекдоты.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 08-12-2018 | 13:56:09
Ни в пошленьких сюжетах иногда,
Ни в частых ложных клятвах нет вреда.
:)
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Косиченко Бр
Дата: 08-12-2018 | 14:08:34
Мне этот вариант больше нравится, и логичней, на мой взгляд... ("сейчас придёт Марио и начнёт всех бить..." ["Quick change"])
А в первом варианте м.б. - "интрижки"
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 06-04-2019 | 09:08:26
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 06-04-2019 | 09:09:20
СпасиБо!
С БУ.
СШ
Тема: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Александр Лукьянов
Дата: 09-12-2018 | 21:46:41
plot имеет несколько значений, как и большинство английских слов. Надо смотреть в контекст и разбираться в поэте. В данном случае - это козни.
Тема: Re: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 10-12-2018 | 06:27:40
СпасиБо, Александр!
Здоровья, Творчества и исполнения всех желаний!
с БУ,
сш
Тема: Re: Роберт Геррик. (Н-1104) Козни не всегда успешны Сергей Шестаков
Автор Косиченко Бр
Дата: 07-12-2018 | 23:06:32
Сергей, Вы уверены, что здесь plots - "козни"?