Фольгоре да Сан Джиминьяно. Времена года. Март

Дата: 19-08-2018 | 19:21:24

Подарки в марте - рыбные вольеры:

форель, лосось, минога, уг’рь, севрюга,

зубан и афалина, царь-белуга,

на вкус любой - вся рыба всей ривьеры;

 

караки с рыбаками вам, галеры;

барк, галеон и юркая фелюга -

ветра попутны с севера до юга;

на рейде порт - по нраву, кондотьеры?

 

Здесь много башен стройных и палаццо

великолепных, светлых галерей,

мистерий и фиест, все веселятся.

 

Но нет церквей, аббатств, монастырей:

пусть сбрендивший монах мусолит святцы,

по мне, что падре врёт, что иерей.


Folgore da San Geminiano

Sonetti dei mesi III

 

Di marzo sí vi do una peschiera
di trote, anguille, lamprede e salmoni,
di dentici, dalfini e storïoni,
d'ogn'altro pesce in tutta la riviera;

con pescatori e navicelle a schiera
e barche, saettíe e galeoni,
le qual vi portino a tutte stagioni
a qual porto vi piace alla primiera:

che sia fornito di molti palazzi,
d'ogn'altra cosa che vi sie mestiero,
e gente v'abbia di tutti sollazzi.

Chiesa non v'abbia mai né monistero:
lasciate predicar i preti pazzi,
ché hanno assai bugie e poco vero.




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2018

Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 136274 от 19.08.2018

2 | 12 | 947 | 25.04.2024. 08:31:38

Произведение оценили (+): ["Нина Пьянкова", "Сергей Шестаков"]

Произведение оценили (-): []


С оригиналом не сверял: не знаю языка да и желания особого нет. Потому как по-русски сонет звучит просто блестяще. А изобретательность в рифмовке прямо радует глаз! Палец!
с БУ,
сш

Умели же люди радость от жизни получать!
В один короткий стишок вместить такую колоритную картинку со множеством деталей, да ещё в конце съязвить в адрес святош, это надо быть мастером слова.
Бр, нравится!
Наши тоже не дураки были, вспомнилось из Г. Р. Державина  :)  
Багряна ветчина, зелены щи с желтком.
Румяно-желт пирог, сыр белый, раки красны,
Что смоль, янтарь — икра, и с голубым пером
Там щука пестрая: прекрасны!                                                                         



Нина, привет!

Да, декламировал бы этот стишок какой-нибудь толмач бон Фрязин при дворе Ивана Калиты, да под щучью голову...

(Державин - пальчики оближешь)

Хороший стих, хорошие рифмы. Только две ошибки.

Кондотьеры - это не конкистадоры, они не плавали. Это начальники отрядов итальянских наёмников эпохи Ренессанса. 

Иерей - это православный священник, а католический священник - падре (обращение). Это одно и то же. Зачем их разделять. В оригинале, конечно, нет ни кондотьеров, ни иерея. 

О! а я думал, Вы меня прокляли навеки...
Это первая половина XIV века, восточный обряд в целом был преобладающей формой христианства в Южной Италии и Сицилии в VI-XV веках,
и конкурировал с католицизмом севернее (влияние греков и Византии), потому "падре и иерей" ;

Про кондотьеров и конкистадоров я в курсе. Почему Вы решили, что это исключительно сухопутные наёмники? А Венеция посуху ходила? Генуя, Пиза, Фермо и т.д. без флота воевали?

Я никого не проклинаю. Я критикую переводы, а не людей:)

Плавали моряки. Сухопутные войска перевозили иногда на кораблях. Но, в основном, кондотьеры - это военачальники сухопутных наёмников. Их море и корабли не интересовали. И обращаться к кондотьерам по этому поводу выглядит немного странно. Для рифмы хорошо. Но натянуто. Насчёт Южной Италии, да, там сильны были византийские влияния, но не православная религия. Это Ваша натяжка. Хотя мало кто обратит на это внимание. Мне - странно. Другим -всё равно.:)

Ну, например, Бартоломео Коллеони с венецианцами затащил флот по р.Адиджи аж до  озера Гарда, где и сразился с флотом (!) Милана... И потом, у меня не сказано, что отряд с кем-то воевал...

Византия, это, вообще-то, православие, юг Италии в своё время принадлежал Византии, были южноиталийские епархии, сохранявшие своё влияние и после падения Константинополя...

Это редкий случай. Венеция вся на воде. Я имел в виду не такие нюансы. Насчёт Византии я всё знаю:) И читал Прокопия Кесарийского и Юстиниана. Православие там исчезло уже при норманнах. В 11 веке. Как Вы знаете тогда же произошёл раскол церквей. А уже в 14 веку вся Италия была католической. Но дело не в этом. У Вас редкие случаи становятся главным (Вы включаете это в рифмы даже). Да, какие-то кондотьеры могли использовать флот, да, где-то в глухой деревушке Южной Италии использовался православный обряд. Но если этого нет у автора, то и включать свои идеи надо с осторожностью.

Ага, в глухой деревушке, сначала в Ферраре, потом во Флоренции именно в это время готовился т.н. Ферраро-Флорентийский Собор, на котором рассматривались разногласия между католической и восточными церквами... Кстати, присутствовал Исидор, митрополит Киевский и всея Руси, по совместительству: кардинал-пресвитер  с титулом Санти-Марчеллино-и-Пьетро, кардинал-епископ Сабины, апостольский администратор епархии Червиа... 

Вы странный всё же. Ферраро-Флорентийский Собор проходил во Флоренции и в Ферраре, это было просто место для проведения встречи между православными и католическими иерархами. Для решения некоторых споров. Православные приехали туда для участия. Есть же разница, организация встречи с одной стороны, а с другой - и православные храмы и обряды в Италии в 15 веке. Церковники часто встречались по религиозным вопросам. И сейчас православные ездят к католикам, а католики к православным.Не путайте хрен с пальцем:)

При чём здесь вообще, приходы?

Фольгоре, современник Данте и Якопо ди Тоди; папы в Авиньоне, через день буллы про новые и старые ереси, вальденсы, спиритуалы, беггарды, апостолики и т.д. Ну вставил я иерея, чтобы подчеркнуть антиклерикальную направленность вообще, любую ("Монархия" Данте вышла) и что?

То же с кондотьерами. Да в тогдашней Италии каждый второй был наёмник два раза в неделю по разные стороны границ, и что? Отряд из Сиены по морю не мог прокатиться?

Я, может, и путаю хрен с пальцем, а Вы его высасываете.