Глокая куздра штеко кудланула бокра и курдячит бокрёнка
Академик Щерба
Припев:
Глокая куздра горько бабачит,
глокая куздра кычет навзрыд,
куздра бокрёнка штеко курдячит,
а у самой-то сердце щербит.
«Я бы не стала курдячить бокрёнка,
я б и бокра кудлануть не смогла.
Как это — руку поднять на ребёнка?
Да я и штекой была не со зла».
Припев:
Глокая куздра горько бабачит,
глокая куздра кычет навзрыд,
куздра бокрёнка штеко курдячит,
а у самой-то сердце щербит.
«Лучше попасть на голодную львицу,
лучше отдаться бокру без борьбы,
чем у Щерба на пере очутиться,
чем отвечать за базары Щербы».
Припев:
Глокая куздра горько бабачит,
глокая куздра кычет навзрыд,
куздра бокрёнка штеко курдячит,
а у самой-то сердце щербит.
13-15 сентября 2014
Сертификат Поэзия.ру: серия
1238
№
107426
от
15.09.2014
0 |
3 |
2011 |
02.04.2025. 08:06:50
Произведение оценили (+):
[]
Произведение оценили (-):
[]
Отлично, только "базары" стилистически выпадают. Тем более что "глокая куздра" - существо хотя и таинственное, но вряд ли связанное с криминальным миром. Судя по тексту, даже наоборот.
"На пере у Щербы" - это остроумно, этим можно и ограничиться в арготизмах. Придумать, например, какое-нибудь заумное словечко вместо "базаров".
Припев меня просто привел в восторг.