Прекрасная поэзия, Анна! Спасибо! Ностальгия по утраченному, далёкому передана
с исчерпывающей искренностью, поэтому волнует щемяще душу и сердце мне, читателю. Ещё раз спасибо!
п.с. Всё-таки с Юрием Арменаковичем я согласен: если добавить "я" в последнюю строку, строка станет ещё сильнее, ещё личностнее. Она и так усечена интонацией и лишний сбой её огрубляет, она как бы выпадает из общей мелодии, выпячивается и становмтся, как бы самодостаточной, не из песни... ИМХО.
И ещё: "Оттого-то"...
С уважением,
Вячеслав
+10!!!
Пессимистическая концовка — вовсе не грех, Геннадий! Сколько я знаю авторов, и неплохих при этом, которые на такую концовку просто не способны. Бо очень довольны и сами собой и своими виршами.Тот вариант не читал, но и сейчас очень гармонично. К чертям шлагбаумы, долой заборы!
Не нужны никакие композиторы — настолько музыкальны эти
стихи. Вот только кавычки в конце как обозначить при вокальном исполнении? Но главное — да здравствует любовь!
Решительно не согласен с определением автора как "графомана". Чувство юмора и стиля исключает графоманию как болезнь. Впрочем, настаиваю на неоднократно мною выраженном мнении: без графомании как любви к письму не было бы и Льва Толстого.
"66-я" - это явная пародия. Автор владеет сленгом, выдерживает взятый им стиль. Мне лишь непонятно, почему название - в форме женского рода.
А в том, что уже были попытки бурлескного переложения 66-го сонета "Вильяма нашего Шекспира", не вижу препятствия для новых попыток.
Виталий Александрович! Вы как всегда - непревзойдённый мастер в пейзажной лирике! Оригинально, образно. свежо! Один из немногих защитили городские тополя, внешне проигрывающие своим сородичам на газонах. Браво!
Да, Геннадий! Мастерство Вас не подводит! Стало светло в тексте и в душе.
Горизонт - не шлагбаум. Пути Вам - без помех и ограничений - и всегда с любовью!
За первый вариант +10! За второй +++10! Ещё будут??? -:)))
Достатый в пень, готов я жать на стоп:
Мне жить в ломы, где пашут за ништяк;
Где мазу держит оборзевший жлоб,
Не ладит правда с истиной никак.
Где честь за блеск подкатом смещена,
Торгаш толкает телок за пятак;
Где ясность совершенств зачмарена,
Круть обувает в легкую -- хиляк.
Где режет языки авторитет,
Где грозен фуфлогона умный вид,
Где хмырь лажает искренность, как бред,
Добро на цырлах перед злом стоит.
Достатый в пень, я б дернул за стоп-кран,
Да без кента сопьется корефан,
Согласен с Эдом: эти две строки об ангелах и чайках как-будто выделены неким огненным шрифтом. Виртуозная игра с рифмами в последнем ст-ии сперва даже отвлекает от глубокого и гуманистического смысла. +10!
Замечательные, потрясающие стихи с обилием настоящих находок.
Они длинные, но мне не хотелось, чтобы они кончились. :) А если стихо искренно от первой до последней строчки, то еще ценнее.
Вдогонку.Может, Я по-русски грущу и пою?
К омментарии
Спасибо, Валентин! Прекрасное стихотворение!
Действительно, во власти временщики, куда ни глянь!
+10!
Но куму-то ведь это – тенёта, капкан, западня...
КОМУ-ТО, наверное?
"Правит музыку, известно,
музыка сама.!
Гениальное стихо,Эд! Спасибо!!!
Прекрасная поэзия, Анна! Спасибо! Ностальгия по утраченному, далёкому передана
с исчерпывающей искренностью, поэтому волнует щемяще душу и сердце мне, читателю. Ещё раз спасибо!
п.с. Всё-таки с Юрием Арменаковичем я согласен: если добавить "я" в последнюю строку, строка станет ещё сильнее, ещё личностнее. Она и так усечена интонацией и лишний сбой её огрубляет, она как бы выпадает из общей мелодии, выпячивается и становмтся, как бы самодостаточной, не из песни... ИМХО.
И ещё: "Оттого-то"...
С уважением,
Вячеслав
+10!!!
Лена, очень хорошо! особенно второе
Музыка!!!
Самые наилучшие пожелания!!!
Пессимистическая концовка — вовсе не грех, Геннадий! Сколько я знаю авторов, и неплохих при этом, которые на такую концовку просто не способны. Бо очень довольны и сами собой и своими виршами.Тот вариант не читал, но и сейчас очень гармонично. К чертям шлагбаумы, долой заборы!
Уже в первом слове названия — ошибка. Это говорит о том, что всё не так, ничего он не задержался. И до 120-ти время еще есть, наща дорогая Рута!
Не нужны никакие композиторы — настолько музыкальны эти
стихи. Вот только кавычки в конце как обозначить при вокальном исполнении? Но главное — да здравствует любовь!
"Но любовь - да будет длиться! Длись открытостью гортани,
отдавая граду-миру незаёмные слова"
Это - НАСТОЯЩАЯ ПОЭЗИЯ, Exegi monumentum!
С восхищением
Р.М.
Решительно не согласен с определением автора как "графомана". Чувство юмора и стиля исключает графоманию как болезнь. Впрочем, настаиваю на неоднократно мною выраженном мнении: без графомании как любви к письму не было бы и Льва Толстого.
"66-я" - это явная пародия. Автор владеет сленгом, выдерживает взятый им стиль. Мне лишь непонятно, почему название - в форме женского рода.
А в том, что уже были попытки бурлескного переложения 66-го сонета "Вильяма нашего Шекспира", не вижу препятствия для новых попыток.
Тёплый солнечный миг короткой жизни! Дай, Бог, побольше их узреть, чтобы "воспеть успеть"...
С таким же тёплым приветом! Успехов и удачи!
Всё остается в нас и с нами...
Чудесный стих, Анна!
*********************
Рута
Виталий Александрович! Вы как всегда - непревзойдённый мастер в пейзажной лирике! Оригинально, образно. свежо! Один из немногих защитили городские тополя, внешне проигрывающие своим сородичам на газонах. Браво!
Да, Геннадий! Мастерство Вас не подводит! Стало светло в тексте и в душе.
Горизонт - не шлагбаум. Пути Вам - без помех и ограничений - и всегда с любовью!
За первый вариант +10! За второй +++10! Ещё будут??? -:)))
Пашу Сушкина напомнило...
(закос под Билла Шекспира)
Достатый в пень, готов я жать на стоп:
Мне жить в ломы, где пашут за ништяк;
Где мазу держит оборзевший жлоб,
Не ладит правда с истиной никак.
Где честь за блеск подкатом смещена,
Торгаш толкает телок за пятак;
Где ясность совершенств зачмарена,
Круть обувает в легкую -- хиляк.
Где режет языки авторитет,
Где грозен фуфлогона умный вид,
Где хмырь лажает искренность, как бред,
Добро на цырлах перед злом стоит.
Достатый в пень, я б дернул за стоп-кран,
Да без кента сопьется корефан,
:о)bg
и ещё вот вариация:
А. Шаракшанэ
МАЛЯВА 66
Достал меня весь этот беспредел:
Когда у чма капусты до хрена,
А пацаны реально не у дел,
И все понятия послали на,
И возвели в авторитет кидал,
И целку покупают за стакан,
И стукачок вора в законе сдал,
И заморил бойца хромой пахан,
И кум прикрыл весь правильный базар,
И честным фрайером быть западло,
И вор не вылезает из-под нар,
И заправляют cука и фуфло, –
Не стал бы я тут чалиться и дня,
Да кореша опустят без меня.
Галя! Чудесное стихотворение! Кажется, что я вместе с Вами вытянула счастливый билет в шестой ряд. Спасибо!
Я, Анна, сходу говорю:
"За все спасибо Январю!"
Позволившего высечь Вам
Вот это все, в двухтысячном!!
С теплом,Димир!
"И мне жаль, что я не живописец,
я б на холст сменил свою тетрадь"...
Не жалейте, Вячеслав!
Вы достаточно хорошо владеете словом, чтоб двумя-тремя строфами передать красоту родной природы.
Согласен с Эдом: эти две строки об ангелах и чайках как-будто выделены неким огненным шрифтом. Виртуозная игра с рифмами в последнем ст-ии сперва даже отвлекает от глубокого и гуманистического смысла. +10!
Превосходное начало, замечательная концовка, и между ними все
отлично. Но дело, может быть, не в музыке, а в душе поэта.:-)
Замечательные, потрясающие стихи с обилием настоящих находок.
Они длинные, но мне не хотелось, чтобы они кончились. :) А если стихо искренно от первой до последней строчки, то еще ценнее.
Вдогонку.Может, Я по-русски грущу и пою?
Хорошо и остро...
В качестве видного европейца я должен заметить - согласно директив Европейского союза "черный парень" является проявлением расизма :)
В качестве скромного представителя Славянской цивилизации поставляю десятку!
Я всегда говорил, что поэзия прежде всего музыкальное искусство. :) Вот - потвердилось :)
Где черный парень в выцветшей футболке
Всего за евро продавал Париж.
Потрясающий эффект концовки: возвращаюсь снова, чтоб перечитать.
Люда, спасибо за стихи и за всю общественную работу, связанную с литературой!
Этот просто магия какая-то, Димир! Как говорится, красота самодостаточна!
... Если пара-тройка душ тебя читает,
надо думать, сочинитель, ты - по-прежнему живой.
С нетерпением буду ждать Вашу книгу, Сергей, чтобы стать ещё одним счастливым Вашим читателем. Спасибо за роскошь строк!!!
Трогают строки. Спасибо!
Слава, славно! Только опечатку исправь: "аллеи садЫ" на аллеи сада.
Сердечно, я