Ну так для того, ИМХО, и надо размещать билингву в разделе переводов, чтобы понять: перевод это или не перевод. Не думаю, что "разнолирикам" так до нюансов "перевода" как "переводчикам" :) Но вольному - воля...
Стихотворения "Порог" и "Качели" - это НЕ переводы, как уважаемый Владимир Корман
вынужден был признать. Данные опусы, к сожалению, даже не
"вольные переложения", а результат неверного понимания текстов Дона
Патерсона. См. примечания в конце оригиналов, которым место в самом
начале.
"Нежнее благодатной вести твой детский смех, звенящий в тишине. Куда исчезла ? Вещи не на месте. Светло. Свежо. Нет синего кашне."
Даже не верится, что это переводы, а не оригинальные стихи.
В том-то и дело, что это НЕ перевод, как уважаемый Владимир Корман вынужден был признать. Данное его стихотворение, к сожалению, даже не "вольное переложение", а результат неверного понимания текста Дона Патерсона. См. примечание в конце оригинала, которому место в самом начале.
Сам-то стараюсь не пить... Но вот за такое чудесное настроение, переданное этими строками, Сергей, опрокидонтом да на брудершафт, конечно же выпил бы! Будьмо!
К омментарии
Спасибо, Семён!
Твой отклик всегда - Like!
Спасибо, дорогой!
Нет, просто смысл раскрыл. А то, о чём вы - "порвать уздечку" :-)
Спасибо, Семён!
Просто отдохнул душою!
После наших тягомотных потуг твои стишата, как глоток горного озона! Аж грудь распирает!
Спасибо!!!
Сережа, благодарю! Рада, что не прошли мимо.
В коротком стишке невозможно раскрыть такую тему. Можно лишь констатировать, что
Деньги есть и можно лгать,
А стихов - бессильна рать.
Вышел Гога во село,
с правдой нам не повезло:
дураку - «во благо ложь»;
трус для правды - толстокож;
подлецу ложь - ремесло…
зло же - порождает зло.Ой, как понравилось.
L
Ну так для того, ИМХО, и надо размещать билингву в разделе переводов, чтобы понять: перевод это или не перевод. Не думаю, что "разнолирикам" так до нюансов "перевода" как "переводчикам" :)
Но вольному - воля...
Спасибо, Сергей! Ещё поплаваем, да...
Стихотворения "Порог" и "Качели" - это НЕ переводы, как уважаемый Владимир Корман вынужден был признать. Данные опусы, к сожалению, даже не "вольные переложения", а результат неверного понимания текстов Дона Патерсона. См. примечания в конце оригиналов, которым место в самом начале.
"Нежнее благодатной вести
твой детский смех, звенящий в тишине.
Куда исчезла ? Вещи не на месте.
Светло. Свежо. Нет синего кашне."
Даже не верится, что это переводы, а не оригинальные стихи.
В том-то и дело, что это НЕ перевод, как уважаемый Владимир Корман вынужден был признать. Данное его стихотворение, к сожалению, даже не "вольное переложение", а результат неверного понимания текста Дона Патерсона. См. примечание в конце оригинала, которому место в самом начале.Конечно, где-то есть оно, по сторонам гляди:
Возможно - где-то спереди, а может, - впереди)))
Спасибо, Сережа!
Спасибо, Нина!
Рута, благодарю Вас!!!
Володя, спасибо! А за внимательность - двойное!
Прелесть, особенно - последнее!!!
Рута
Полезный овощь – хрен,порей…
Очнёшься в страхе,
одолевая не хорей
а амфибрахий!
------------
С почтением
Рута
Каков зачин! "Ещё не выпал снег, но божья милость
легла на чахлый лес и хмурый кряж, .."
Люблю Брейгеля Старшего. Его размышления о повседневности в превосходной степени. Тихо и мудро.
Спасибо за стихи.
НМ
Спасибо большое, Олег.
Да, конечно, дело святое - чин-чин!
Будем здравы и вдохновенны!
Да,грусть...
Хотелось бы о весёлом,да как-то не получается.
Спасибо,дорогая Надежда!
Рута
Спасибо, дорогой!
Рута
Тронута, спасибо большое!
Очень сильно психологически. Ударяет.
НМ
А опыт у подружек столЬ богатый,
что не сравнить со среднею зарплатой,
и я от них наслушался давно
о вредности сигать в окно.
Мне тоже захотелось что-то
не прыгать, а входить в ворота
ВК
Принимается! (с меня бутылка ;)
Сам-то стараюсь не пить... Но вот за такое чудесное настроение, переданное этими строками, Сергей, опрокидонтом да на брудершафт, конечно же выпил бы! Будьмо!
Спасибо, снегирёк!
Рута
Как вариант:
Туча, грозой брюхатая
(скоро рожать, не иначе!).
А за спиной покатою
Землю от солнышка прячет.
Рада, что расслышали музыку...
Благодарю,Яков!
Большое спасибо, Людмила!
Рута
Продолжай, Людочка, пожалуйста! Твой вариант правки? :)