Казимеж Пжерва-Тетмайер. Конец XIX века.

Przerwa-Tetmajer Kazimierz
Koniec wieku XIX



Проклятья?... Дикарь лишь, себя изувечив,

злоречьем вину на богов переложит.

Ирония?... Но какое издевательство сможет

померяться с вами, привычные вещи?

Идеи?...Но уж тысячи лет миновали,

а идеи идеями так и остались.

Молитва?... Но из нас только самая малость

верит в Око , что зрит сквозь небесные дали.

Презренье?... Лишь глупец бремя то презирает,

что рукам оказалось его неподъёмным.

Безысходность?... Не взять ли в пример скорпионов ,

что в пламень попавши, себя убивают?

Возмущенье?..Как справиться с мощью машины,

муравью ли бороться с летящим экспрессом?

Подчиненье?.. Но вряд ли страданье уменьшим,

когда шею положим под нож гильотины ?

То, что будет?.... Но в звёзд тайники кто заглянет,

солнц угасших сочтёт, гибель света предскажет?

Роскошь?... В душах всегда есть на дне то, что даже

в насыщении алчет, в наслаждении жаждет.

Что же есть?... Что ж осталось, при нашем всезнанье,

если давние веры любые изжиты ?

От оружия зла у тебя где защита,

человек конца века? … Склонился в молчанье.

***



Przeklenstwo?... Tylko dziki, kiedy sie skaleczy,

zlorzeczy swemu bogu, skrytemu w przestworze.

Ironia?... lecz najwieksze z szyderstw czyz sie mo|e

rownac z ironia biegu najzwyklejszych rzeczy?

Idee?... Alez lat ju| mineBy tysiace,

A idee sa zawsze tylko ideami.

Modlitwa?... Lecz niewielu tylko jeszcze mami

Oko w trojkat wprawione i na swiat patrzace.

Wzgarda... Lecz tylko glupiec gardzi tym ciezarem,

ktorego wziac na slabe nie zdola ramiona.

Rozpacz?... Wiec za przykladem trzeba isc skorpiona,

co sie zabija, kiedy otocza go zarem?



Walka?... Ale czyz mrowka wrzucona na szyny

moze walczyc z pociagiem nadchodzacym w pedzie?

Rezygnacja?... Czyz przez to mniej sie cierpiec bedzie,

gdy sie z poddaniem schyli pod noz gilotyny?

Byt przyszly?... Gwiazd tajniki ktoz z ludzi oglada,

kto zliczy zgasBe sBonca i kres swiatu zgadnie?

Uzycie?... Alez w duszy jest zawsze cos na dnie,

co wsrod uzycia pragnie, wsrod rozkoszy zada.



Co| wiec jest? Co zostalo nam, co wszystko wiemy,

dla ktorych zadna z dawnych wiar ju| nie wystarcza?

Jakaz jest przeciw wloczni zBego twoja tarcza,

czlowiecze z konca wieku?... Glowe zwiesil niemy.






Лев Бондаревский, поэтический перевод, 2011

Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 87411 от 05.06.2011

0 | 1 | 2370 | 21.12.2024. 16:44:15

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Ничего не могу сказать насчет размера, но, при необычной форме стиха, за счет повтора ключевых слов, и налетом внешней архаичности, стихотворение впечатлило своею... современностью: иные стихи хороши четкостью размера, а такое нравится своим нервом... прочел и не жалею, спасибо, есть о чем задуматься.